Глава 4: Долгий путь

Спускалась она слишком медленно, поэтому Е Юньшу пришлось встать в конце очереди, а впереди стояли несколько высоких парней из класса.

Ей пришлось повернуться боком и немного приподняться на цыпочках, чтобы увидеть выступающего.

Она немного пожалела, что не поторопилась, когда закончился урок, тогда она могла бы стоять хотя бы впереди и смотреть на него открыто, как многие другие.

А не стоять сзади, выделяясь среди тех, кто, не видя, просто не смотрит.

Е Юньшу притворилась рассеянной, покачиваясь из стороны в сторону, и высокая, стройная фигура парня то появлялась, то исчезала.

Вдруг она обрадовалась, что забыла снять очки на перемене, только так она могла разглядеть его лицо с такого расстояния.

— ...

— Мы стараемся сиять не для того, чтобы освещать других, а для того, чтобы согреть себя.

— Шестнадцати-семнадцатилетние юноши, искренние и открытые. Они — поднятые паруса, бурные и своенравные. В стихах всех времен они — неудержимая дерзость.

Когда парень произнес эту фразу, Е Юньшу забыла, что "рассеянна", она встала на цыпочки и подняла голову. С этого ракурса он стоял в солнечном свете, но сиял ярче самого солнца.

Под голубым небом и белыми облаками в глазах парня читалась полная искренность, он стоял на ступеньке выше других, наслаждаясь безграничным восхищением.

В голове Е Юньшу вдруг осталась только одна бессвязная фраза —

Я могу стоять на вершине горы, поднимая потрясающие волны, и могу пробиваться сквозь тернии, создавая величественную песнь.

Е Юньшу смотрела на человека на сцене. В тот момент она забыла о взглядах окружающих, о головной боли от сложных математических задач, о цифрах на доске с результатами, разделенных огромным расстоянием.

Она просто улыбалась, глядя на Тан Ичэня.

Юноша и должен быть таким: безгранично сияющим, с яркой луной в объятиях.

Отныне дарить цветы себе, скакать на коне по цветам к свободе.

...

В конце выступления, как обычно, была вдохновляющая часть.

Но Е Юньшу отчетливо почувствовала, что после выступления Тан Ичэня аплодисменты были горячее, чем обычно.

Знает ли он, что кто-то встал на цыпочки лишь для того, чтобы взглянуть на него, знает ли он о бешеном сердцебиении, скрытом за невозмутимым лицом?

Е Юньшу подумала, что он никогда не узнает.

Человек, находящийся в центре всеобщего внимания, не обратит внимания на чей-то незнакомый взгляд.

После окончания, Е Юньшу и Шэнь Ин поднялись наверх только после того, как толпа разошлась.

Она услышала, как девушки впереди собрались вместе и тихо смеялись. Сначала она не обратила внимания, но, услышав три иероглифа «Тан Ичэнь», резко подняла голову.

Шэнь Ин заметила ее движение и с недоумением спросила: — Что случилось?

Е Юньшу пришла в себя, посмотрела на удаляющиеся фигуры девушек впереди и покачала головой: — Ничего.

Она всегда знала, что человек, который ей нравится, настолько выдающийся, что просто стоя на месте, он может привлечь внимание многих.

Но услышав это собственными ушами, она все равно почувствовала горечь в сердце.

Е Юньшу немного позавидовала тем двум девушкам. Когда они упоминали Тан Ичэня, их симпатия на лицах была неприкрытой, они смело говорили об этом.

Это была смелость, которой у нее не было.

Она тоже хотела смело произнести эти слова: «Мне нравится Тан Ичэнь».

Не обращая внимания на взгляды других, не скрывая своего желания увидеть его.

Но у нее ничего не было.

По сравнению с девушками, которым он нравился, она не была красивой, плохо училась...

Е Юньшу посмотрела на себя и горько усмехнулась. У нее, казалось, не было никаких достоинств.

Вероятно, если бы она призналась в своей симпатии, она получила бы лишь насмешку, намекающую на ее нескромность.

Е Юньшу подавила эту горечь в сердце, а внешне оставалась такой же, как всегда.

Это был ее секрет, и он должен был остаться секретом.

*

После уроков Е Юньшу и Чэнь Юй спускались по лестнице рядом. Она шла, опустив голову, считая ступеньки.

Она шла очень медленно. Когда люди проходили мимо, ветер свистел в ушах, а периферийным зрением она видела, как Чэнь Юй намеренно замедлил шаг ради нее.

— Тан Ичэнь.

Песня, звучавшая по школьному радио после уроков, была оглушительной. Услышав, как Чэнь Юй отчетливо произнес имя, Е Юньшу подсознательно подняла голову.

Тан Ичэнь, перекинув рюкзак через одно плечо, только что вышел из класса и с улыбкой поздоровался с Чэнь Юем.

Е Юньшу неловко отвела взгляд.

Только тогда она заметила Гу Юя, который опирался на перила.

Гу Юй был старостой их класса, и на вступительном экзамене в старшую школу его баллы едва хватило, чтобы попасть в первый класс.

Но он сказал: «Лучше быть головой курицы, чем хвостом феникса», и с рюкзаком за спиной пришел в семнадцатый класс.

В последнее время она намеренно или ненамеренно обращала внимание на темы, связанные с Тан Ичэнем.

Она знала, что эти двое учились в одной средней школе и были очень близки.

А Чэнь Юй и Гу Юй были друзьями по баскетболу, и постепенно они познакомились и с Тан Ичэнем.

Тогда...

Считается ли, что через знакомство с Чэнь Юем она стала ближе к Тан Ичэню?

Е Юньшу тихонько выдохнула.

Пытаясь разобраться в их отношениях, чтобы успокоить учащающееся сердцебиение.

Но шаги позади, словно добавленный катализатор, становились все более интенсивными.

Е Юньшу застыла, не зная, что делать.

Она думала, стоит ли поздороваться, и как это сделать, чтобы выглядеть непринужденно и естественно.

Наконец, когда она набралась смелости, парни уже начали новую тему разговора.

Ей оставалось только смириться, и рука, сжимающая край одежды, напряглась.

Два османтуса перед учебным корпусом наперебой вторгались в ее обоняние.

Е Юньшу намеренно отстала на полшага и открыто подняла взгляд из-за спин толпы.

Парень говорил, с улыбкой на губах.

Она тоже опустила голову и улыбнулась.

Расстояние от учебного корпуса до автобусной остановки у школьных ворот было таким маленьким, что Е Юньшу моргнула глазом и уже оказалась там.

Она неохотно помахала Чэнь Юю на прощание, но ее взгляд невольно устремился к человеку в нескольких метрах.

Но она не осмелилась задержаться слишком долго, боясь, что случайно выдаст свои чувства.

Быстрый взгляд, притворяющийся случайным, и она поспешно отвела глаза.

За окном автобуса мелькали тени деревьев, а две девушки на соседних сиденьях обсуждали любимых кинозвезд.

Е Юньшу сидела там, расстроенная, почему она не набралась смелости поздороваться.

Такой хороший шанс был упущен впустую.

Вскоре, однако, она не удержалась и улыбнулась, и разочарование сменилось радостью.

Вернувшись домой, она, как и ожидала, никого не застала.

Е Юньшу положила рюкзак на письменный стол и увидела рядом тест по химии.

Не нужно было думать, чтобы понять, что это положила сюда ее мама, и там наверняка были обведены типовые задачи.

Если бы это была она два дня назад, она бы наверняка уже села и начала решать.

Но сегодня она была немного взволнована и достала дневник, чтобы пописать.

Не удовлетворившись этим, она открыла телефон и написала: — Ин Ин, как же вкусно пахнет османтус в школе.

— Кажется, я стала к нему на шаг ближе.

*

На следующий день перед уроками Е Юньшу тайком подбежала к османтусу, убедившись, что никого нет, отломила маленькую веточку и осторожно вложила ее в дневник.

Когда вошла учительница английского, она все еще сидела на своем месте, рассеянно глядя на эту веточку османтуса. Испугавшись стука по столу, она поспешно извинилась и последовала за учительницей.

В кабинете Чжоу Жань мягко сказала: — Сяо Шу, подготовься. Скоро в городе будет олимпиада по английскому языку, ты примешь участие.

Е Юньшу не поверила своим ушам и, словно ослышавшись, указала на себя: — Я?

Чжоу Жань кивнула: — Да, есть какие-то проблемы?

— Разве в таких соревнованиях не должны участвовать ученики первого класса?

Неудивительно, что Е Юньшу не могла поверить. Просто в Привилегированной школе при Цзянчжоуском университете для олимпиад всегда выбирали учеников из первого класса.

Ученики из обычных классов не могли обойти первый класс, и со временем отборочные соревнования стали формальностью.

Чжоу Жань, конечно, тоже это понимала. Она с улыбкой достала лежащий рядом табель успеваемости и показала его ей.

Это был рейтинг успеваемости по английскому языку первого класса. — Я добилась этого для тебя. Твой результат по английскому на этот раз был бы одним из лучших даже в первом классе. Почему бы тебе не участвовать?

Е Юньшу поняла. Встретившись с доверием в глазах Чжоу Жань, она на мгновение замерла, затем прикусила губу: — Спасибо, учитель. Я постараюсь.

Услышав то, что хотела, Чжоу Жань улыбнулась: — Хорошо, иди.

По дороге в класс Е Юньшу изо всех сил подавляла радость.

Участвовать в олимпиаде вместе с учениками первого класса...

Тогда... он будет участвовать? Это ожидание длилось до самого начала занятий в олимпиадном классе во время самоподготовки днем.

Е Юньшу пришла в кабинет для олимпиады пораньше. Она нашла место в углу и тихо наблюдала, как люди один за другим входят в дверь, надеясь, что следующей фигурой будет он.

От полного восторга в начале до разочарования в конце — Е Юньшу уже не могла сдержать улыбку.

Его не было.

Не было Тан Ичэня.

Он не участвовал в олимпиаде по английскому языку.

Это был факт, который ей пришлось признать.

Английский был ее лучшим предметом, но в области, в которой она преуспевала, он не проявлял ни малейшего интереса.

А в том, что интересовало его, у нее даже не было квалификации, чтобы получить "входной билет".

Е Юньшу выдохнула, пытаясь успокоить тоску в сердце, и сосредоточила внимание на учителе у доски.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение