Надеясь подобрать то, что останется, Цзи Ли осталась.
Эти два зомби явно обладали некоторым интеллектом, по крайней мере, у них был инстинкт боя. Сейчас они дрались не на жизнь, а на смерть.
Зрение у Цзи Ли и так было неважным, она даже не могла разобрать, мужчины это или женщины. Она осторожно переместилась к стене и легла среди кучи трупов зомби, стараясь как можно лучше спрятаться.
Давление, которое эти двое оказывали на других зомби, вероятно, и было тем самым иерархическим подавлением.
Цзи Ли не знала, как делятся уровни зомби, но эти двое, несомненно, были выше ее по рангу. Один удар когтем — и Цзи Ли, скорее всего, отправилась бы на тот свет.
Оставаясь в высшей степени бдительной, она наблюдала.
Схватка двух зомби подходила к концу. Тот, что пронесся над головой Цзи Ли, был очень проворным, совсем не похожим на зомби со скованными конечностями. А способность того брезгливого зомби, похоже, заключалась в контроле. Он умело управлял другими зомби, заставляя их блокировать смертельные атаки проворного противника.
Бой длился около десяти минут. Обе стороны выглядели «уставшими». Проворный зомби начал сдавать. Другой же воспользовался моментом для решающей атаки. Неудивительно, что проворный зомби погиб — брезгливый зомби одним ударом когтя размозжил ему голову.
Впрочем, брезгливый зомби и сам был не в лучшем состоянии — он едва не лишился рук и ног.
Простите Цзи Ли за ее скудный словарный запас, но только так она могла описать увиденное.
И тут Цзи Ли увидела, как брезгливый зомби запустил руку в голову павшего противника, выковырял оттуда белую массу, похожую на что-то твердое, и съел ее.
Цзи Ли ощутила колебания энергии брезгливого зомби — очень тонкое чувство.
Окружающие зомби из-за давления беспокойно топтались на месте. Победивший зомби запрокинул голову и издал хриплый рев: «Хэ-хэ-хэ!»
Цзи Ли почувствовала, как некоторые раны на теле брезгливого зомби заживают с видимой скоростью. Не спрашивайте, как она это увидела — это было ощущение!
Ощущение!
Неужели это та самая эволюция, о которой она думала? Подавив внутреннюю дрожь, Цзи Ли медленно, стараясь не шуметь, двинулась к этому зомби.
Да, она собиралась подобрать остатки!
Цзи Ли взяла специально найденный гаечный ключ. Мысленно готовя себя, она собиралась подойти и нанести зомби удар исподтишка. Но ее опередила стрела, вонзившаяся прямо в голову зомби. Тот даже не пискнул и рухнул на землю.
«Какая жалость, так и не успел насладиться радостью победы», — подумала Цзи Ли, но сама оставалась неподвижной.
После гибели этого зомби окружающие мертвецы зашевелились, явно желая подойти ближе, но сдерживаемые остаточным давлением.
Цзи Ли догадалась, что в голове этого зомби было нечто, привлекающее других мертвецов. Но при мысли о том, что ее манит белая мозговая субстанция зомби, у нее подступила тошнота. Однако она сдержалась — ведь это был ключ к силе.
Цзи Ли не знала, кто выпустил стрелу, но это точно был кто-то с фабрики. Она пока не решалась подойти к трупу зомби — следующая стрела могла прилететь ей в голову.
К счастью, она была недалеко от трупа. Она протянула гаечный ключ и ткнула им зомби.
Каждый раз, когда приближался другой зомби, Цзи Ли чувствовала его жажду, источником которой, несомненно, была... мозговая субстанция павшего зомби.
Вероятно, это был инстинкт. Содержимое головы зомби обладало огромной притягательностью и для Цзи Ли.
Поглотить!
Эта мысль безостановочно повторялась в ее голове. Это притяжение было сильнее, чем к людям.
Цзи Ли осторожно пробила череп зомби. Мозг по строению все еще был человеческим. То, что ее привлекало, было белой массой.
Цзи Ли нахмурилась. Неужели ей придется съесть эту непонятную массу?
С выражением отвращения на лице Цзи Ли пошарила рукой в этой белой массе и нащупала что-то твердое, очень маленькое, размером с красную фасоль. Она почувствовала, что именно это и было тем, что ее по-настоящему влекло.
Возможно, тот зомби только что эволюционировал, поэтому кристалл успел сформироваться.
Цзи Ли все еще пряталась под грузовиком. Глядя на нескольких зомби, ползущих к ней по земле, она подумала, что она действительно одаренная — другие зомби еще ползать не научились, а она уже умела «открывать двери».
Вытащив маленькую бусину, Цзи Ли несколько раз вытерла ее об одежду мертвого зомби. Если бы была возможность, она бы хотела хотя бы промыть ее водой, но нынешние условия этого не позволяли. Чтобы избежать трагедии «упустить верную добычу», Цзи Ли одним глотком проглотила «красную фасоль».
Она ни за что не назовет такую штуку мозговой субстанцией или чем-то подобным.
Зомби — не люди, их желудки и кишечник больше не работают. Если зомби продолжит есть, он просто разорвет себе живот, и кишки с желудком вывалятся наружу. Все равно они не чувствуют боли.
Или же человеческая плоть будет просто выдавлена через задний проход.
Проглотив штуку размером с красную фасоль, Цзи Ли терпеливо лежала под машиной. Зомби, упорно ползшие к ней, все еще не сдавались. Цзи Ли почувствовала, как теплый поток энергии циркулирует у нее в голове — вероятно, это был процесс поглощения и эволюции.
Вскоре началась сильная головная боль, будто мозг резали ножом. От боли Цзи Ли рухнула на землю, издавая тяжелые хрипы. Она била руками по всему вокруг, желая уничтожить все, лишь бы облегчить страдания!
Глухие удары встревожили людей на фабрике. Оставив часть людей ждать на складе, трое или пятеро человек осторожно вышли наружу.
— Звук, кажется, идет из-под машины, — сказал один.
— Похоже на то. Что там внизу?
Неужели зомби дерутся? — пошутил другой, очевидно, пытаясь разрядить напряженную атмосферу.
Они подтвердили, что звук исходит из-под грузовика, но разглядеть что-либо не могли. Они видели только, что окружающие зомби из-за шума хотели подойти, но что-то их останавливало.
Цзи Ли в этот момент почти теряла рассудок. Перед глазами все плыло. Она учуяла запах людей. Ее глаза мгновенно налились кровью. Жажда крови!
Желание уничтожать живое!
Инстинкт зомби подталкивал ее убить этих людей!
Остатки разума кричали: не делай этого!
Она человек, а не зомби!
Только продержаться!
Только продержаться!
Только продержаться!
(Нет комментариев)
|
|
|
|