Глава 14

К счастью, Линьфэн не пострадал из-за меня. Эта история подошла к концу. Обожание Юйчжэ к Линьфэну тоже постоянно росло. С тех пор их крепкая дружба, невидимая для меня, постоянно накапливала количественные изменения и в итоге достигла качественного скачка... (╯﹏╰)b

— Вань Синь, угадай, какая еще хорошая новость? — Голос Юйчжэ был странным, казалось, он там подмигивал. Я невольно подумала о Ли Сюане и радостно сказала: — Операция Ли Сюаня прошла успешно?

Юйчжэ засмеялся: — Умница! Я даже узнал номер телефона его палаты, хочешь?

— Хочу, хочу! — Я повысила голос, лицо расцвело от улыбки.

В обед, воспользовавшись моментом, когда спускалась выносить мусор, я проскользнула к телефонной будке, чтобы позвонить Ли Сюаню.

В прошлый раз Линьфэн разбил мой телефон, и я не осмелилась снова просить у родителей денег на новый. Чтобы позвонить Ли Сюаню, пришлось тайком идти к телефонной будке.

Набрав номер, я была очень взволнована. Если подумать, это был первый раз, когда я звонила Ли Сюаню, и ладони вспотели.

— Здравствуйте, — послышался на том конце голос мужчины средних лет.

Я вздрогнула. Вот черт, это его отец. Необъяснимое волнение, как у вора с нечистой совестью.

— Дядя, здравствуйте, я одноклассница Ли Сюаня. Просто хотела спросить, стало ли ему лучше? Желаю ему скорейшего выздоровления.

Его отец передал телефон Ли Сюаню.

Поскольку рядом был его отец, мы с Ли Сюанем недолго разговаривали. Я сказала ему хорошо восстанавливаться, а он только отвечал, не смея говорить что-то еще.

На самом деле, услышав его голос, я уже была очень довольна. Увидев, что он быстро восстанавливается, я обрадовалась еще больше. Повесив трубку, я долго глупо улыбалась, чуть не забыв про мусор.

После обеда было солнечно, без ветра, небо голубое. Я читала на крыше, а папа рядом занимался каллиграфией.

Вскоре пришел Линьфэн.

— Сегодня нет уроков? — спросил его папа.

— Сегодня выходной, — Линьфэн улыбнулся, подошел к нему и, посмотрев на его свежую работу, сказал: — Дядя, ваши иероглифы мощные и энергичные, величественные и грандиозные, очень хорошо написаны.

Я невольно подняла бровь. Ты тоже разбираешься в каллиграфии? Хорошо притворяешься?

Папа весело рассмеялся и спросил, умеет ли он писать. Попросил показать.

Линьфэн покачал головой: — Я умею только рисовать, а каллиграфию пишу плохо.

Услышав это, я оживилась и вставила: — Говорят, люди с хорошей основой всегда скромно говорят, что пишут плохо. А такие, как я, кто не умеет писать, сразу говорят, что не умеют.

Я злобно усмехнулась Линьфэну, в глазах читалось: притворяйся дальше, притворяйся, посмотрим, как долго ты сможешь притворяться.

Папа, услышав мои слова, тут же понял, поспешно уступил место и протянул ему кисть.

Линьфэн взял кисть, прищурился, глядя на меня, затем медленно изогнул губы, обмакнул кисть в тушь, опустил ее на бумагу и начал писать...

Черт возьми! Это что, подстава?

Он действительно умеет писать!

— Ты очень хорошо пишешь! Изящно и непринужденно, но не без силы. У тебя, наверное, три-четыре года практики? — Папа не переставал хвалить его, его глаза сияли от улыбки... Эм, сияли?

Я онемела, стоя рядом, совершенно превратившись в безмолвного свидетеля...

Там Линьфэн и мой папа заговорили о каллиграфии, и в их разговоре чувствовалась какая-то дружба между людьми разных возрастов.

Линьфэн сказал, что начал учиться каллиграфии в пятом классе начальной школы, но года два не практиковался, поэтому пишет уже не так хорошо.

Папа сказал, что сейчас редко встретишь молодых людей, которые любят каллиграфию. Многие дети преклоняются перед иностранным, учатся играть на пианино, скрипке, рисовать маслом и забывают о национальном достоянии Китая.

А потом, указав на меня, сказал, что Вань Синь, эта девочка, не только плохо пишет, но еще и не хочет учиться каллиграфии, совсем не унаследовала мой хороший почерк...

Эй!

Я что, попала под раздачу, просто лежа?!

Они так увлеченно разговаривали, что их было не оторвать, как вдруг мама крикнула снизу: — Идите убивать курицу!

Эм...

Папа вдруг снова что-то понял, отложил кисть и быстро спустился вниз.

Это...

Линьфэн улыбнулся, выглядя безобидным, и подошел ко мне. Сегодня на нем был бронзовый плащ, подчеркивающий белизну его кожи, густые черные брови, алые губы и белые зубы. В сочетании с очками в толстой оправе он выглядел очень интеллектуально.

Я сухо сказала: — Что ты пришел?

Он неторопливо, медленно сказал: — Заниматься каллиграфией. Редко встретишь такого талантливого дядю. В будущем мне нужно чаще приходить к дяде за советом по каллиграфии.

У меня дернулся уголок рта. Я действительно вырыла себе большую яму и похоронила себя...

Линьфэн смотрел на меня, медленно улыбаясь. Его глаза за черной оправой сияли, как звезды: — Слышал, у тебя депрессия. Надеюсь, ты не думала о самоубийстве?

Я сухо усмехнулась: — Придется тебя разочаровать. Я жива и здорова, ем с аппетитом.

— Вот и хорошо... — Он сел напротив меня, выхватил из моей руки учебник истории и полистал его: — Твой почерк действительно немного... — Он запнулся, поднял глаза и посмотрел на меня: — Внешность и почерк — такая большая разница...

Это... Он меня хвалит или оскорбляет?

Я сделала вид, что не слышу, и достала из стопки учебников сборник задач по математике.

Он напротив продолжал листать учебник истории. Не знаю, что там было такого интересного, но выглядел он очень прилежным.

Решив одну задачу, я подняла голову и посмотрела на него; решив еще одну, снова подняла голову и посмотрела на него...

— Красиво? — Он резко поднял глаза, и я вздрогнула.

— Ты, ты, ты, твою мать!

— Моя сестра — это не ты? — Он хитро улыбнулся, обнял себя за руки и положил их на мой стол: — Все время смотришь на брата, влюбилась в брата?

— Ты бесстыдник! — Мое лицо вспыхнуло, я отвела взгляд: — Никогда, никогда не видела такого самовлюбленного! Уйди, не мешай мне учиться.

Он перестал улыбаться, слегка поднял бровь: — Я ничего не говорил, это ты все время на меня смотришь. В школе столько народу, почему ты не говоришь, что они тебе мешают?

Это... В школе вокруг меня всегда люди, но почему, когда он сидит напротив, я чувствую себя не в своей тарелке...

— Ну, это другое.

— Чем другое? — Он настаивал, его улыбка была насмешливой, с дурным умыслом.

— Ты, ты раздражаешь! Мозолишь мне глаза! — Я просто выругалась. Его лицо посуровело, и он перестал улыбаться.

Эм... Рассердился?

Я взглянула на него, не зная, какое у него настроение.

На самом деле, сегодня он пришел ко мне, и я должна была его поблагодарить. Он так сильно мне помог, не знаю, сколько усилий и риска это стоило...

Но как только я увидела его легкомысленный вид, мне стало не по себе, и я без причины разозлилась на него.

На мгновение наступила тишина. Я не стала больше прогонять его, опустила голову и продолжила решать задачи...

Задачи были несложные, но я никак не могла сосредоточиться. Необъяснимо вспоминала его бесстыдную улыбку, его непринужденный взгляд, его суровое выражение лица. Вспоминала слезы Инь Шань из-за него, вспоминала его появление за этот год с лишним, вспоминала кое-что из детства...

В детстве мы часто так сидели за одним столом, лицом к лицу, и делали домашние задания...

Тогда я не была прилежной, точнее, была даже менее прилежной, чем он. Опаздывала на уроки, болтала, часто не сдавала домашние задания...

В 90-е годы в школах еще не снижали нагрузку, учителя, как мачехи, задавали домашние задания до смерти.

Огромное количество тестов, фонетика, иероглифы, формулы — переписывать по десять, по сто раз. За семестр тетради с домашними заданиями могли сложиться в маленькую гору.

Я была очень игривой, каждый день возвращалась домой и играла до поздней ночи, только потом садилась за уроки. А на зимних и летних каникулах я была как дикая лошадь, пока за неделю до начала учебного года не вспоминала, что нужно делать домашние задания.

И вот однажды мама меня сильно отругала.

После этого Линьфэн тайком купил мне сборник ответов, помогал мне не спать ночами и переписывать несколько дней, и только тогда я с трудом закончила домашнее задание...

Поэтому позже Линьфэн стал уделять особое внимание моим домашним заданиям. Каждый раз он соглашался пойти со мной играть только после того, как я закончу решать задачи. Иногда, когда заданий было слишком много, он тоже помогал мне немного, но, боясь, что учитель узнает почерк, он делал только задачи по математике...

— Три ошибки... — Линьфэн протянул свои тонкие пальцы к моим глазам, и я на мгновение опешила.

Он указал на тест: — Я не специально тебя отвлекаю, но из пяти задач три решены неверно. Если так и дальше пойдет, этот тест можно и не делать.

Мои брови невольно нахмурились... Я могла ошибиться в задачах?

Я могла ошибиться, даже делая черновик?

Ты что, ослеп?!

Он поднял бровь и слегка улыбнулся: — Ты рассеянная? Или у тебя изначально плохо с математикой?

— Где ошибка? Где, где? — Я выглядела так, будто не собираюсь сдаваться.

В его глазах играла улыбка. Он указывал на ошибки одну за другой, говоря спокойным тоном: — Здесь неправильно посчитала, здесь неправильно использовала формулу, а здесь... ты вообще не поняла задачу...

— Я... — Я смутилась! Разве не говорили, что он очень плохо учится?

Разве не говорили, что он бездельник?

Считает в уме лучше, чем я письменно!

Где справедливость?!

— Сестренка, брат все-таки на год старше тебя, тебе нужно прилежно учиться, — он погладил меня по голове, а я резко отдернула его руку.

Он самодовольно засмеялся, поднял голову и посмотрел на яркое солнце. Золотистый солнечный свет падал на его лицо, глаза сияли, как Сириус: — Ух ты, сегодня такая хорошая погода...

Моя рука, державшая ручку, дрожала. Я просто не могла удержаться, чтобы не ткнуть его в глаза.

— Иди сюда, не сердись. Брат тебе кое-что подарит, — он снова стал серьезным, брови идеально расправились, лицо было искренним.

Он достал из кармана плаща красивую подарочную коробку и протянул мне.

— Что это? — Я подняла бровь, не принимая ее.

Он открыл ее и положил на тест. Это был телефон, молочно-белый корпус с синим цветочным узором, элегантный и свежий.

Я вспомнила, как Инь Шань говорила, что если она в этом семестре попадет в десятку лучших, ее отец подарит ей именно такой телефон...

— Я разбил твой телефон, еще не возместил тебе ущерб. Успокойся, помиримся с братом, как раньше, — сказал он полушутя, полусерьезно, его полные алые губы изогнулись в идеальную дугу.

— Не хочу, — я оттолкнула коробку: — Мой старый телефон не был таким хорошим. Забери его, не хочу.

Он ожидал моего отказа, выражение его лица не изменилось: — Если не хочешь, тогда выброшу. Мне он тоже не нужен, — не дожидаясь моей реакции, он красиво бросил коробку, и она мгновенно исчезла из виду...

— Ты что, расточитель?! — Я вскрикнула и бросилась за ним

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение