Он естественно спросил: — Что ты опустила голову?
Я очень неохотно ответила: — На полу насекомые.
— Хех… — Шангуань Цюшао холодно усмехнулся. Он сжал мой подбородок, в его глазах промелькнуло резкое выражение. — Я покажу тебе, каково это, когда сердце в смятении, словно по телу ползают насекомые.
Я вздрогнула и чуть не упала.
Горделивый голос Шангуань Цюшао, словно виолончель, медленно произнёс: — Не волнуйся, сейчас ещё не время.
Крепко закусив нижнюю губу, я никогда не оставляла мысли о побеге. Но аэропорт контролировал Шангуань Цюшао, в школу возвращаться было страшно, домой тоже. В огромном мире не нашлось места для меня, Ли Фэйе!
Если бы я тогда не связалась с Шангуань Цюшао, была бы я по-прежнему такой беззаботной?
Если бы я тогда не увлеклась эротическими романами, не оказалась бы я в таком плачевном состоянии?
Если бы…
— О чём думаешь? — Шангуань Цюшао усилил хватку на моём запястье, так что у меня чуть не навернулись слёзы.
Я покачала головой, не желая отвечать. Он, казалось, был в прекрасном настроении, напевал песню — известную мелодию, которую часто слышно на улицах.
Моё отвращение к Шангуань Цюшао возросло ещё больше.
Он крепко держал меня за запястье, и я не знаю, сколько коридоров мы прошли. В общем, когда я почувствовала, что вот-вот потеряю сознание, Шангуань Цюшао распахнул дверь, и моим глазам предстала сцена, полная жизни и красок.
Десяток с лишним пышнотелых женщин сидели обнажёнными, без стеснения пили красное вино, смеялись и препирались. Я огляделась. Это, должно быть, конференц-зал, который Шангуань Цюшао превратил в «золотое гнездо», где прятались эти женщины. У нормального мужчины при виде такого зрелища возникла бы сильная физиологическая реакция, но, к сожалению, я женщина. У меня не только не было никакой реакции, но я почувствовала себя ещё более больной.
Несколько женщин с ярким макияжем, увидев Шангуань Цюшао, оживились и тут же окружили его. От них исходил сильный, тошнотворный запах духов. Цюшао, напротив, казалось, наслаждался. Он обнимал их одну за другой, чмокая в их гладкие, нежные лица.
— Ой, кто это? — жеманно спросила одна из женщин, указывая на меня пальцем, сложенным «лотосом».
Услышав это, меня чуть не стошнило. Голос был как у сутенёрши из сериала. Присмотревшись, я увидела, что ей лет двадцать с небольшим, но дымчатый макияж делал её похожей на женщину лет 30-40.
Шангуань Цюшао, глядя на мой болезненный вид, ничего не сказал. Он направился прямо к ступеням конференц-зала, элегантно взял со стола бокал, наполненный красным вином, и созвал женщин, рассеянных по залу.
Из-за прихода месячных я была не так активна, как эти женщины. К тому же, это место мне изначально было противно. Я села на мягкий диван, с болезненным видом держась за живот.
Моё тело всегда было слабым. Почти каждый раз во время месячных у меня были менструальные боли. Этот раз не стал исключением. Из-за того, что я долго ела непитательную пищу, матка болела, словно сводило судорогой. Я могла только лежать на диване, пытаясь найти удобное положение.
Тем временем, Шангуань Цюшао громко объявил множеству обнажённых женщин: — Я хочу, чтобы вы сделали её моей рабыней.
Я так испугалась, что чуть не свалилась с дивана. В этот момент, забыв о боли, я вытянула шею, глядя на возбуждённого Цюшао. Женщины, прикрыв рты, тихо смеялись, оборачиваясь, чтобы рассмотреть меня. Одна из них с недоумением спросила: — Её?
— Босс, какой вы хотите её сделать?
— Желающей постоянно.
Шангуань Цюшао, ты большой извращенец!
Мне так хотелось выругаться и пнуть его, но от волнения живот заболел ещё сильнее.
— Сестрёнка, как тебя зовут? — подошла пышнотелая женщина. Её две снежно-белые груди покачивались передо мной.
— Ван Нима, — без сил ответила я.
— Пффф… — Шангуань Цюшао не смог сдержать смех, его плечи затряслись.
Смейся, смейся до смерти, сын черепахи, смейся так, чтобы ты потерял свою мужскую силу.
Шангуань Цюшао просто оставил меня здесь. По его словам: «Это гнездо красавиц, так что не обращай внимания на чужие взгляды, дай волю своему стрессу!»
Но я подумала: «Большой босс, это место — святыня только для вас, мужчин, верно?»
Для меня же это просто место, где полно жира. Эти обнажённые женщины думают, что они красивы, но на самом деле они как куски жира, которые перемещаются с места на место, и от этого тошнит!
Это же Клуб «Дикая трава», где большинство сотрудников — мужчины. Не могу себе представить, насколько Шангуань Цюшао ненасытен, раз он собрал здесь такую группу обнажённых женщин. К счастью, я только что пришла, и они не заставили меня раздеться. Вместо этого они стояли рядом, выпрямившись, и командовали мной.
Например, принести чаю или воды, например, сделать массаж живота.
Всё это время я не упускала ни единого шанса сбежать, но дверь была наглухо заперта. Каждый раз её открывал мужчина в маске, чтобы принести еду. Он даже не смотрел на женщин. Одно время я подозревала, что это тоже женщина, но глядя на его знакомые глаза, я никак не могла связать их с женскими глазами.
Эти женщины ленивы по натуре. Кроме того, как строить глазки и принимать соблазнительные позы, когда приходят мужчины, они больше ничего не делают.
После ухода Шангуань Цюшао они лежали на столе, не желая двигаться, и заставляли меня делать всё. А у меня как раз были месячные, и я лежала на диване, не желая шевелиться, даже поднять ногу не хватало сил.
— Эй, я говорю, Ван Нима, почему ты не двигаешься? — одна из женщин не выдержала, тут же встала, стала указывать на меня и пронзительным голосом сказала: — Босс привёл тебя сюда не для того, чтобы ты отдыхала!
Я без сил взглянула на неё, даже не имея желания смеяться над тем, что она назвала меня неправильно. Я лежала на диване, больная и неподвижная.
— Ой, Сяо Цянь, сколько раз я говорила, её зовут Ли Фэйе! — другая женщина, прикрыв рот, рассмеялась. Когда я вначале представилась, Шангуань Цюшао поправил её. Но Сяо Цянь бросила на неё взгляд, словно сильно оскорблённая, подняла ногу и пнула меня, нетерпеливо сказав: — Я говорю тебе встать, что?
— Ещё хочешь быть королевой?
— Сяо Цянь, посмотри, ей, кажется, нехорошо, она сегодня почти не говорит, — сказала женщина с прямыми волосами, указывая на меня.
Я скривила губы. Конечно, так и есть. Чтобы они не узнали, что у меня месячные, и не донесли Шангуань Цюшао, я специально использовала туалетную бумагу вместо прокладки. Но это негигиенично, если использовать долго. Каждые несколько минут живот невыносимо болел, но я не могла показать, как мне плохо, чтобы они не заметили.
— Мне всё равно, иди сюда и сядь! — крикнула Сяо Цянь. Я очень неохотно подошла. «Шлёп!» — она ударила меня по лицу. Было очень больно.
— Я же не заставляю тебя работать, когда зову тебя сюда, не надо делать такое скорбное лицо, — нетерпеливо пробормотала Сяо Цянь. Она взглянула на отчётливый след от пяти пальцев на моём лице и, словно испугавшись, поспешно спросила у женщины рядом: — Босс придёт сегодня вечером?
— Нет, — чётко ответила другая. Сяо Цянь вздохнула с облегчением и тут же велела мне пойти в туалет и принести тазик с водой для ног.
Я осмелилась только на тихий, злобный шёпот, затем повернулась и юркнула в туалет.
Глядя в зеркало на ярко-красный след от пяти пальцев на щеке, я чуть не заплакала. Но я была очень упрямой. Я упрямо глубоко вздохнула и заставила себя сдержать эту слезу.
Вернувшись в гостиную, Сяо Цянь без стеснения сидела на диване, широко расставив ноги, держа что-то в руке и махая мне.
У меня было предчувствие беды, но отступать было некуда. Мне оставалось только собраться с духом и подойти.
— Знаешь, что нужно сделать, чтобы угодить боссу? — спросила Сяо Цянь, наслаждаясь массажем ног, который я ей делала.
— Не знаю, — ответила я. На самом деле, я и не хотела знать. Если бы обстоятельства позволили, мне бы очень хотелось вылить воду из тазика ей на голову, но я не смела, могла только мечтать об этом.
— Нужно уметь делать соблазнительные позы! — сказала она, без стеснения выполняя ряд преувеличенных движений. Увидев это, я тут же отодвинулась подальше. Как раз в этот момент меня позвала другая женщина, которая выглядела вполне нормально.
— Фэйе, иди сюда!
Я тихо посмотрела на неё. Она была из тех, кого называют «ледяной красавицей». Обычно она мало говорила и среди этой группы была одной из самых нормальных.
Глядя на её грудь, я невольно покраснела. Её грудь была действительно большой. Любая женщина почувствовала бы себя неполноценной рядом с ней.
— У тебя неважное душевное состояние, — сказала эта женщина, как только я села.
Я вздрогнула. Неужели она заметила, что у меня месячные?
— Не волнуйся, это совершенно нормально! — просто утешила она, перелистывая книгу в руках, и медленно спросила: — Как давно у тебя не было сексуальной жизни?
Я замерла и честно ответила: — Никогда не было.
Она остановила руку, перелистывавшую книгу, и внимательно посмотрела на меня: — Уже до такой степени серьёзно?
— Что? — Я опешила от её серьёзного вида. Она оглядела меня с ног до головы и представилась: — Я Ван Бин, сексолог. Можешь называть меня профессор Ван.
Теперь моё недоумение возросло ещё больше. В то же время я не могла не восхититься способностью Шангуань Цюшао соблазнять женщин. Невероятно, что даже такой уважаемый профессор согласилась стать его содержанкой. У Шангуань Цюшао действительно немалый шарм!
Не успела я закончить восхищаться, как следующее предложение Ван Бин заставило меня замереть.
— Твоя сексуальная холодность очень серьезна!
Затем я потратила много времени, чтобы кое-как отделаться от вопросов профессора Ван Бин, а потом нашла укромное место и тихонько спросила её: — Профессор, вам привычно здесь жить?
Она посмотрела на меня и покачала головой: — Честно говоря, очень непривычно. Мне не нравится жить со столькими людьми, но что поделаешь, я…
(Нет комментариев)
|
|
|
|