На следующее утро.
Как только весть о том, что Сяо Яньму понижена до наложницы, распространилась за пределы резиденции, люди внутри еще не успели отреагировать, как появились гости извне — у Хань Линьюаня была младшая сестра по имени Хань Сяньюй, которая специально приехала в резиденцию Хань рано утром, чтобы навестить новую невестку Бай Тао, сказав, что заодно останется на несколько дней, чтобы присутствовать на свадебном пиру новой невестки.
Но на самом деле она приехала лишь для того, чтобы посмеяться над Сяо Яньму.
——
Задний двор резиденции Хань, Дворик Золотых Хризантем.
В тот год выпал сильный снег, небесный нефрит и яшма, летящие хлопья, перья гуся, земля и небо были белыми, холод пронизывал до дрожи. Подпольная печь в резиденции Хань горела особенно сильно, было жарко, как летом, чтобы господа не замерзли.
В парадном зале Дворика Золотых Хризантем окна были полуоткрыты. Сухой жар и смех вырывались из деревянных окон и рассеивались в холодном ветре снаружи. Смех внутри иногда прерывался, и служанкам приказывали что-то сделать.
Через мгновение служанка подошла к окну, взглянула, затем повернулась и сказала госпожам в комнате: — Вторая госпожа, госпожа все еще стоит снаружи.
Если посмотреть из окна, то под извилистой галереей половина была занесена снегом, на земле у восточных вазообразных ворот тонкий лед. Ветви сосен шумели. В холод и стужу, когда завывал северный ветер, у внешних ворот уже полчаса стояла стройная, высокая фигура.
Ей было всего лишь около шестнадцати лет. Белый лисий мех обрамлял прекрасное лицо, подобное гибискусу. Глаза ее были как горизонтальные водные ряби, брови — как собравшиеся горные вершины. Темные волосы были собраны нефритовой шпилькой, которая покачивалась при ходьбе. Лицо ее покраснело от холода, но она все равно стояла у ворот, аккуратно ожидая. Шпилька на голове стояла неподвижно, лишь время от времени она опускала голову и кашляла, явно не оправившись от болезни.
Но ее общий облик невозможно было скрыть болезнью. Звезда в воде, туманный дождь, горы и луна — она была прекрасна, как картина. Она стояла здесь, и даже ветер со снегом замедлялись на два мгновения.
Это была госпожа резиденции Хань, Сяо Яньму.
— Пфуй! Какая еще госпожа! Это наложница, ее нужно называть инян! Пощечина! — Услышав слова служанки, человек в комнате, казалось, был недоволен и холодно отчитал ее. Через мгновение из парадного зала вышла служанка, высоко подняв подбородок, с едва скрываемым высокомерием обращаясь к девушке у ворот: — Инян Сяо, прошу внутрь.
Даже вид этой служанки был хитрым и язвительным, но на лице Сяо Яньму не было ни малейшего признака гнева.
Она медленно подняла глаза и взглянула на служанку.
Маленькая служанка, увидев спокойные, глубокие, как холодный пруд, глаза Сяо Яньму, потеряла свою надменность и немного боялась смотреть на нее.
Сяо Яньму же уже шагнула в парадный зал Дворика Золотых Хризантем.
В парадном зале на главном месте сидела Бай Тао, которую Сяо Яньму видела раньше в маленьком дворике. Сегодня Бай Тао была одета в бледно-розовую парчовую куртку с зеленой подкладкой, выглядя довольно мило и скромно, как девушка из небогатой, но приличной семьи. В этот момент она с тревогой смотрела на Сяо Яньму.
А на втором месте сидела девушка лет тринадцати-четырнадцати, похожая на Хань Линьюаня на три части. В этот момент она с довольным видом смотрела, как входит Сяо Яньму.
Это была младшая сестра Хань Линьюаня, Хань Сяньюй, с довольно капризным характером.
Хань Сяньюй не любила Сяо Яньму, потому что когда-то Хань Линьюань, чтобы жениться на Сяо Яньму, почти разругался со всей семьей Хань, и даже переехал жить из резиденции Хань, основав свою собственную.
Родители еще живы, а он уже отделился от семьи!
В глазах семьи Хань, эта Сяо Яньму была лисицей, которая подстрекала Хань Линьюаня ссориться с его родными. Поэтому Хань Сяньюй всегда ненавидела Сяо Яньму. Раньше, когда Сяо Яньму была госпожой резиденции Хань, Хань Сяньюй ни разу не приезжала в резиденцию Хань. Теперь, когда Хань Линьюань понизил Сяо Яньму до наложницы, Хань Сяньюй немедленно прибежала первой, чтобы посмеяться над Сяо Яньму.
По сравнению с Сяо Яньму, эта Бай Тао выглядела более приятной. По крайней мере, эта Бай Тао выглядела смиренной и послушной, в отличие от Сяо Яньму, которая стояла прямо, как кол, мозоля глаза.
Хань Сяньюй ни на что не обращала внимания. Приехав в Дворик Золотых Хризантем, она сразу же села, сердечно назвала Бай Тао невесткой, а затем велела старшей матушке позвать Сяо Яньму. Старшая матушка тоже не имела добрых намерений, она просто потащила еще больную Сяо Яньму, заставляя ее прийти и встретить гостей.
Если бы Сяо Яньму не пришла, ее бы вытащили и наказали. В конце концов, Сяо Яньму теперь была наложницей, инян, разве они не могли издеваться над ней как угодно?
——
После всего, что произошло прошлой ночью, сердце Сяо Яньму совсем остыло. Ей стало совершенно наплевать на всех в резиденции Хань. Она даже не хотела больше заботиться о своем брате. Теперь она хотела только найти возможность сбежать.
Но в резиденции Хань было много людей, вход и выход строго охранялись. У нее не было доверенных лиц, даже родной брат не хотел ей помочь. Чтобы сбежать, ей нужно было медленно планировать, это не то, что можно было сделать быстро.
Ей нужно было как минимум сначала поправить здоровье, тайно раздобыть немного денег и получить пропуск, иначе она даже из столицы не сможет выбраться.
Это был долгий процесс, и ей приходилось терпеть.
За время, пока она не могла сбежать, она была готова к тому, что над ней будут издеваться. Хань Линьюань презирал ее, и люди в резиденции, естественно, тоже будут презирать ее. Этот день, рано или поздно, должен был наступить. Если не Хань Сяньюй, то кто-то другой.
Цель Хань Линьюаня, понизившего ее до наложницы, заключалась в том, чтобы другие унижали ее.
Он хотел использовать эти унижения, чтобы заставить ее склонить голову, он хотел, чтобы она умоляла его, чтобы она поняла свою ошибку, чтобы она поняла, что не может без него, а затем продолжала быть его женой, которую он будет баловать, наслаждаясь всей этой тщеславной, фальшивой жизнью.
Сяо Яньму скорее умрет, чем склонит голову.
Сейчас, как бы люди в резиденции Хань ни унижали ее, это не вызывало в ней ни малейшего волнения. Ее сердце было как застоявшаяся вода.
Она вошла из-за двери комнаты. Лисий меховой плащ на ней слегка повернулся, развеваясь на ветру мягкими изгибами, и с каждым ее шагом колыхался, когда она входила в парадный зал.
Как только она вошла, Бай Тао еще не успела заговорить, как Хань Сяньюй фыркнула и сказала: — Чья это наложница? Такая невоспитанная, видя гостей, даже не знает, как поклониться?
Сяо Яньму, словно не слыша ее насмешек, спокойно стояла. Она склонилась и сначала поклонилась Бай Тао, ее голос был немного хриплым от болезни: — Приветствую госпожу.
Затем Сяо Яньму поклонилась Хань Сяньюй и сказала: — Приветствую вторую госпожу.
Бай Тао, услышав это обращение, вспотела от страха. Она торопливо встала и сказала: — Инян Сяо, не нужно так. Вы еще больны, лучше поскорее вернитесь и отдохните.
Хань Сяньюй все еще считала, что этого недостаточно, и сказала: — Невестка, зачем вы так снисходительны к ней? Вы ведь носите ребенка моего старшего брата. Если она вам не нравится, просто выгоните ее жить в дровяной сарай.
Бай Тао, конечно, не осмелилась ответить.
Бай Тао, конечно, видела, что Хань Сяньюй не любит Сяо Яньму, но она не хотела вмешиваться во внутрисемейные интриги резиденции Хань. Она просто придумала предлог и сказала: — Я хочу выпить немного супа. Пожалуйста, инян Сяо, сходите на кухню и приготовьте мне чашку сладкого грушевого супа.
Сяо Яньму кивнула и ответила "Есть", затем вышла из комнаты.
Когда она уходила, Хань Сяньюй все еще насмехалась над ней, повысив голос.
— Стала наложницей, и все еще выпендривается? Курица, которая не несет яиц, так ей и надо, освободила место! Невестка, не проявляйте милосердия. Если она доставит вам неприятности, просто убейте ее и выбросьте на кладбище!
Услышав ругань Хань Сяньюй, в Дворике Золотых Хризантем внезапно воцарилась мертвая тишина. Никто не осмеливался поднять головы.
А Сяо Яньму делала вид, что не слышит. На ее прекрасном лице играл мягкий свет, ее глаза, как полумесяцы, спокойно смотрели вдаль. С безразличным выражением лица она ступала по мелкому снегу и тонкому льду, продолжая идти к кухне Дворика Золотых Хризантем.
На кухне было жарко. Из пароварок поднимался белый пар, влажный и горячий, обдавая лица. Людей внутри было немного, всего несколько служанок. Увидев Сяо Яньму, они почувствовали себя неловко, поспешно поклонились, назвали ее "инян Сяо" и замолчали.
Сяо Яньму сама пошла собирать дрова, разжигать огонь и готовить суп.
Когда она это делала, ни одна служанка не осмелилась ей помочь, боясь попасть в эту беду и быть наказанной госпожами.
К счастью, Сяо Яньму умела делать это легко — раньше ее семья была бедной, готовить еду и варить суп было для нее пустяком. Она также умела делать шелк и продавать его в лавках за деньги. Если повезет, можно было получить несколько лянов серебра.
Так она кормила себя и своего брата. Изначально она собиралась найти брату занятие, будь то ведение счетов или какое-то ремесло, чтобы они, брат и сестра, жили спокойно.
Но потом она встретила Хань Линьюаня, и изменилась не только жизнь Хань Линьюаня, но и ее жизнь.
Пока Сяо Яньму размышляла, дров стало не хватать, и она встала, чтобы пойти собрать еще. Она подошла к дровяному сараю, и, повернувшись, услышала, как две служанки тихо перешептываются.
Эти две маленькие служанки были не из резиденции Хань, а личными служанками Хань Сяньюй. Сейчас они почему-то собрались в этом углу и разговаривали.
— Это лекарство я купила по дороге, вторая госпожа велела мне купить его тайком. Как думаешь, оно подействует? Вторая госпожа действительно собирается подсыпать его тысячнику Шэню? Это слишком серьезно, если поднимется шум...
— Только не вздумай доносить! Если испортишь дело второй госпожи, тебе конец. Вторая госпожа такая капризная, смотри, как бы она тебя заживо не забила.
Другая служанка сказала: — Как давно вторая госпожа любит этого тысячника Шэня? Тысячник Шэнь даже не смотрит на вторую госпожу. Теперь этот тысячник Шэнь получил приглашение на свадебный пир в резиденции Хань, он обязательно придет. Стоит только подсыпать ему лекарство, а потом вторая госпожа пойдет на все, и дело сделано! Когда дело госпожи уладится, у нас тоже будет хорошая жизнь.
Сяо Яньму, затаив дыхание, некоторое время слушала. Она хорошо знала резиденцию Хань и спряталась так, что те две служанки ее не заметили. Она слышала все от начала до конца.
Суть в том, что через два дня в резиденции Хань состоится пир, приедет тысячник по фамилии Шэнь. Хань Сяньюй хочет что-то сделать с тысячником по фамилии Шэнь, поэтому она велела тем двум служанкам купить лекарство. Неизвестно, какое именно лекарство нужно подсыпать. Те две служанки боялись и раздумывали, не сообщить ли Хань Линьюаню.
Но они обе боялись, что Хань Сяньюй накажет их, если узнает, что они донесли. В конце концов, они были личными служанками Хань Сяньюй и были на контракте. Хань Сяньюй достаточно было одного слова, чтобы они умерли без места для погребения, и власти ничего не смогли бы сделать.
Две служанки долго разговаривали, но, кажется, так и не приняли решения. В конце концов, они лишь вздохнули и ушли.
Когда они уходили, Сяо Яньму подслушивала, спрятавшись у дровяного сарая.
Глядя на грубые дрова в руках, у Сяо Яньму внезапно появилась идея.
Этот тысячник Шэнь, хотя она и не знала, кто он, но по всему, казалось, обладал некоторой властью. Если бы она могла...
(Нет комментариев)
|
|
|
|