Глава 3. Список сожалений

Сладкий вкус молочного чая с шариками тапиоки разлился по вкусовым рецепторам Саши, и её передёрнуло от приторности и ощущения растительных сливок.

Школьная чайная славилась дешевизной и хорошим качеством.

В то время как за пределами школы чашка молочного чая стоила больше десяти юаней, здесь три юаня, и чашка, полная шариков тапиоки, — вполне доступная цена.

Во время перемен у дверей чайной толпился народ, и спрос всегда превышал предложение.

Но даже несмотря на такую дешевизну, Саша пила его нечасто, потому что не любила толпы.

Она была из тех, кто даже опаздывая, уступал место в автобусе, и ни за что бы не стала пробиваться к ларьку за чашкой чая.

Обычно ей приносили его попутно, но она не любила обременять других.

Поэтому за три года она лишь несколько раз пила этот чай из Первой школы, и память приукрасила это редкое удовольствие.

И чай в Первой школе был знаменит, наверное, своим соотношением цены и качества.

Но за этим понятием всегда скрывается, что что-то сделано не идеально, и приходится вводить второй параметр для компромисса.

И людей часто сбивают с толку дополнительные элементы, заставляя забывать, что самое главное в молочном чае — вкус, а не то, что он кажется вкусным из-за низкой цены.

Саша жевала переваренные шарики тапиоки и размышляла.

Её выбор при поступлении в университет был компромиссом, основанным на соотношении цены и качества, и в итоге ни к чему хорошему не привёл.

Перед таким важным событием, как выбор профессии, определяющий жизнь, она не поняла, чего хочет сама, а что от неё хотят другие.

Но другие не могли прожить за неё несчастливые студенческие годы, и те, кто после Гаокао так рьяно влиял на её судьбу, исчезли, когда пришло время искать работу.

Если бы в её жизни был список сожалений, то неправильно выбранная специальность была бы на первом месте.

Конечно, у неё были и другие идеи, например, купить биткоины в университете, но это сожаление о потраченной впустую юности казалось ещё более трудноразрешимым.

В её приземлённой жизни это было первое место, где она сбилась с пути, и ей казалось, что, исправив эту единственную развилку, вся дальнейшая жизнь пойдёт гладко.

Заниматься любимым делом, используя лучшее время самым достойным образом, — это ведь самый короткий путь к мечте.

У неё был шанс, но она проиграла из-за собственной трусости.

А если струсил один раз, то струсишь и второй, и третий.

Когда она признала себя обычным человеком, её жизнь скатилась в ситуацию, далёкую от той блестящей мечты юности.

Поэтому во всех её фантазиях о возвращении в прошлое изменения в жизни начинались с перевыбора специальности.

Она даже не думала о том, чтобы сдать Гаокао лучше и поступить в другой университет.

Она была довольна своим университетом и городом, в котором он находился.

Вместо того чтобы снова сдавать Гаокао, она хотела самым простым способом исправить свою жизнь.

Подумав об этом, Саша снова почувствовала досаду из-за того, в какой момент времени она оказалась.

Сейчас не до смены специальности, ей сначала нужно подумать, сможет ли она вообще сдать экзамены на тот балл, который был у неё тогда, даже если тогда она и считала, что не показала всего, на что способна.

Но раз уж она здесь, она начала составлять список желаний.

Саша отдала деньги за чай Юнь Сун и заодно стащила у неё со стола черновик, чтобы что-нибудь набросать.

Они с Юнь Сун были довольно близки.

После выпуска они поддерживали хорошие отношения.

Позже Юнь Сун стала юристом, и Саша часто консультировалась с ней по юридическим вопросам.

Некоторые касались проблем с авторскими правами на работе, но чаще это была интерпретация человеческой природы с юридической точки зрения.

Саша часто работала онлайн, её собеседники, авторы, коллеги по СМИ — многие были людьми, с которыми она не встречалась в реальности, но которым доверяла. Саша привыкла дружить, не встречаясь лично, и не ставила никаких преград.

Но однажды на неё положили глаз недоброжелатели, позарившись на её ресурсы. Её заманили в группу для писателей и несколько месяцев подвергали газлайтингу.

Осознав это, Саша почувствовала, что люди злы, и одновременно винила себя за глупость, из-за которой её обманули.

Тогда её поддержала Юнь Сун.

Она сказала, что работа обеих связана с онлайном, но если юрист допустит оплошность, то в лучшем случае потеряет деньги, а в худшем — сядет в тюрьму.

Работать нужно, но и принципы надо соблюдать. Юнь Сун рассказала Саше о некоторых правилах, которых придерживаются юристы, например, сохранять все разговоры, верить только доказательствам, как бы кто ни клялся, и не доверять человеческой природе.

— Знаешь, кто самый большой враг юриста?

Саша вспомнила, как Юнь Сун спросила её об этом.

— Не юрист противоположной стороны, не судья, а твой клиент.

Юнь Сун объяснила Саше: «У нас есть поговорка: клиент клиенту рознь, в лицо человек, а за спиной — нет.

Даже тому, кого ты должен защищать, нельзя доверять.

Что уж говорить о незнакомых людях.

Но нельзя из-за недоверия к людям перестать с ними общаться.

Прими меры предосторожности, общайся как обычно и не перегибай палку».

После этого разговора Саша поняла, насколько зрелым человеком стала её одноклассница.

Профессиональная, хладнокровная, надёжная, но всё ещё по-дружески мягкая с ней из-за юношеской привязанности.

Саша и Юнь Сун часто говорили о старшей школе.

Они стали одноклассницами после разделения на гуманитарные и естественнонаучные классы, и все их воспоминания были сосредоточены в этом году.

Но на самом деле Саша не очень хорошо знала одноклассников, и ей приходилось полагаться на Юнь Сун, чтобы вспомнить многие вещи.

Например, один из этих двух сорванцов с задней парты стал судьёй районного народного суда, а другой — помощником президента известной компании по недвижимости. Вспоминая, какими озорными они были тогда, Саша испытывала странное чувство.

Её одноклассники в итоге стали неожиданно успешными, и только она погрязла в посредственности.

Подумав об этом, глядя на листок, который она использовала в качестве списка желаний, Саша, кроме нескольких акций, которые она ещё помнила, даже не знала, с чего начать.

Пока она колебалась, прозвенел звонок, и в класс вошёл учитель китайского языка.

Внезапно снова увидев учителя китайского языка, которого она давно не видела, Саша вспомнила кое-что, связанное с деталью из кошмара о Гаокао, которая действительно произошла с ней.

У неё действительно отбирали работу, но не на экзамене по математике, а на экзамене по истории, и тем, кто отобрал работу, был именно учитель китайского языка.

Фрейд говорил в «Толковании сновидений», что человек может вспомнить, что ему снилось, но не может вспомнить, был ли у него такой опыт и когда это произошло.

Люди не знают, откуда сон черпает эту информацию, и поэтому склонны думать, что сон обладает способностью генерировать информацию независимо.

Часто только спустя долгое время новый опыт выявляет старые события, покрытые пылью, и тогда становится ясным источник сна.

Поэтому люди вынуждены признать, что то, что человек знает и помнит во сне, — это то, что он не в силах вспомнить в состоянии бодрствования.

Глядя на изящное и худощавое лицо учителя китайского языка, Саша нашла кусочек правды в своём повторяющемся кошмаре о Гаокао.

本站無彈出廣告,永久域名(xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение