Глава 6. Клубника

Словно объятие

— Янь Мэй спросила: — Что вы потеряли и в какой части этого парка вы были?

Цзи Шаоцзюнь сказал: — Я обошел этот парк по кругу и потерял кулон.

Янь Мэй, чтобы было удобнее искать, спросила: — Как выглядит кулон?

Цзи Шаоцзюнь сказал: — Розовый кулон в форме лотоса.

Янь Мэй включила фонарик на телефоне и, идя, смотрела на землю, ища потерянный кулон-лотос Цзи Шаоцзюня.

Цзи Шаоцзюнь в два шага догнал Янь Мэй и пошел рядом с ней.

Он чувствовал легкий клубничный аромат, исходящий от нее, и невольно улыбнулся. В этот момент луна высоко висела на небосводе, проливая тусклый лунный свет.

Очень красиво, и человек рядом, и луна, очень красиво.

Цзи Шаоцзюнь, засунув руки в карманы, тихо спросил Янь Мэй: — Могу я задать тебе вопрос?

Янь Мэй подняла голову, быстро взглянула на Цзи Шаоцзюня, а затем снова опустила взгляд, ища кулон. Она сказала: — Спрашивай.

Цзи Шаоцзюнь спросил: — Почему ты участвуешь в таком большом количестве мероприятий?

Янь Мэй, которая осматривала землю, от его вопроса немного замешкалась. Она сказала: — Потому что мне нужны деньги.

Она могла сказать только это. Она не могла рассказать Цзи Шаоцзюню, которого только что познакомилась, о тяжелом положении своей семьи. Цзи Шаоцзюнь продолжил спрашивать: — А почему нужны деньги?

Янь Мэй немного раздраженно остановилась, подняла глаза и посмотрела на Цзи Шаоцзюня. Она сказала: — Нужны деньги, значит нужны деньги. Зачем так много почему?

Она нахмурила свое маленькое личико, пытаясь отпугнуть Цзи Шаоцзюня.

Но вместо этого услышала, как Цзи Шаоцзюнь тихо рассмеялся. Его черные, блестящие глаза спокойно смотрели на нее в лунном свете. Он смотрел на нее долго, так долго, что Янь Мэй стало немного неловко. Только тогда Цзи Шаоцзюнь медленно произнес три слова: — Какая милая.

Янь Мэй тут же перестала злиться, надула губы, отвела взгляд и пошла дальше. Ну вот, совсем не чувствует атмосферу! Она ведь злилась, а он так сказал, что она даже злиться перестала. Цзи Шаоцзюнь последовал за Янь Мэй и сказал: — Это потому, что кто-то в семье заболел?

Услышав эти слова, Янь Мэй невольно остановилась. Ведь об этом, кроме ее близких, никто не знал. Откуда Цзи Шаоцзюнь мог узнать? Цзи Шаоцзюнь заметил удивление Янь Мэй и сказал: — Так это действительно так.

Янь Мэй спросила: — Откуда ты знаешь?

Цзи Шаоцзюнь сказал: — В этом мире всегда найдутся Шерлоки Холмсы по деталям. Раньше кто-то анализировал, что ты часто участвуешь во всяких мероприятиях и рекламных кампаниях, совершенно не заботясь о стиле и стоимости, именно потому, что кто-то в семье заболел.

Янь Мэй глубоко вздохнула: — Но основное мнение — что я сошла с ума от желания заработать денег.

К тому же, она получала только то, что оставалось после других. Цзи Шаоцзюнь спросил: — А почему ты не объяснишься?

Янь Мэй перестала писать в Weibo после того, как ее посты постоянно захватывали хейтеры, и ее только ругали. Все верят только тому, во что хотят верить, и компания ей не помогает.

Более того, за этим кто-то стоит и подливает масла в огонь. Всегда найдутся те, кто недоволен, что она занимает место, и хотят, чтобы она уступила. Торт ведь не бесконечен.

Молчание Янь Мэй заставило Цзи Шаоцзюня посмотреть на нее.

В ночи ее фигура казалась все более хрупкой, а упрямое маленькое личико вызывало жалость.

Цзи Шаоцзюнь тихо утешил: — Янь Мэй, ты уже молодец.

Янь Мэй взглянула на Цзи Шаоцзюня. Он смотрел на нее горящим взглядом, в его глазах словно светилась теплота, от которой ей тоже стало тепло на душе.

Янь Мэй просто чувствовала, что иногда он бывает удивительно нежным. Янь Мэй улыбнулась уголком рта и сказала: — Спасибо, я тоже думаю, что я молодец.

Она заработала много денег на лечение для своей семьи.

Янь Мэй сделала шаг и пошла дальше: — Ну ладно, давай продолжим искать кулон.

Они прошли большую часть круга, и в конце концов кулон нашла Янь Мэй, которая шла впереди. Она присела, подняла кулон и радостно сказала: — Нашла.

Свет фонарика осветил кулон. Янь Мэй увидела, что кулон действительно, как сказал Цзи Шаоцзюнь, розовый. Она не удержалась от восклицания: — Красивый. Но разве он не немного не подходит для парня?

Цзи Шаоцзюнь улыбнулся и сказал: — Действительно, это не мужское украшение. Это дала мне моя покойная мать, сказав, что в будущем я должен передать его своей жене.

Услышав это, Янь Мэй подумала, что раз это вещь будущей жены Цзи Шаоцзюня, то держать ее у себя долго нехорошо. Поэтому она вернула ожерелье Цзи Шаоцзюню.

Цзи Шаоцзюнь держал ожерелье в руке, поднял глаза и взглянул на Янь Мэй. Неизвестно, о чем он подумал, но уголки его губ слегка приподнялись.

Янь Мэй помогла Цзи Шаоцзюню найти вещь, чувствуя, что она отплатила ему за услугу. Она шла впереди в очень хорошем настроении и в конце концов вернулась к той самой скамейке, где сидела вначале, и снова села.

Теперь, когда Цзи Шаоцзюнь нашел свою вещь, Янь Мэй только села, но заметила, что Цзи Шаоцзюнь не сел рядом. Она посмотрела на него.

Цзи Шаоцзюнь стоял перед ней, высокий и стройный, как нефрит, и сказал: — Янь Мэй, мне пора идти.

В сердце Янь Мэй возникло легкое чувство расставания, но это чувство быстро улеглось.

Она сказала: — Хорошо, тогда пока.

Цзи Шаоцзюнь не спешил уходить и спросил: — Когда ты уйдешь?

Янь Мэй взглянула на время на телефоне и сказала: — Примерно через полчаса. Ты иди первым, я тоже скоро уйду.

Цзи Шаоцзюнь тихонько сказал Янь Мэй: — Тогда иди домой пораньше и будь осторожна.

Янь Мэй кивнула и сказала: — Хорошо, пока.

Цзи Шаоцзюнь повернулся: — Хорошо, пока.

Глядя, как Цзи Шаоцзюнь поворачивается и его высокая фигура медленно растворяется в темноте, Янь Мэй отвела взгляд.

Она вздохнула. Снова вернулось ощущение одиночества. Она не ожидала, что так случайно снова встретит Цзи Шаоцзюня.

Но это была всего лишь случайная встреча. Вот, он ушел. Подумав об этом, Янь Мэй почувствовала легкое разочарование. Снова бескрайнее море людей, случайная встреча.

Вдруг она в полузабытьи услышала тихие шаги. Звук приближался. Янь Мэй обернулась и неожиданно снова увидела Цзи Шаоцзюня.

В этот момент на нем была только рубашка цвета слоновой кости. Под стройной талией — аккуратные прямые брюки. Звук кожаных туфель становился громче. Темное пальто он снял и перекинул через руку.

Ночной ветер усилился, унося тепло от Янь Мэй и развевая волосы на лбу Цзи Шаоцзюня.

На его красивом лбу читалось легкое беспокойство: — Я подумал, что ночь становится прохладнее, и решил оставить тебе пальто.

Он протянул руку и передал пальто Янь Мэй.

— Эм... не нужно, — тихо сказала Янь Мэй, глядя на пиджак перед собой, смущаясь взять его пальто. — Тебе ведь тоже холодно, не стоит.

Легкий смех сорвался с губ Цзи Шаоцзюня: — Почему ты такая вежливая?

Цзи Шаоцзюнь поправил пальто на плечах и сделал шаг ближе, словно укрывая Янь Мэй в своем пространстве.

Янь Мэй почувствовала близкий аромат пихты. На таком близком расстоянии ее дыхание участилось, и ей стало жарко.

Цзи Шаоцзюнь наклонился, и его пальто легло на плечи Янь Мэй.

В этот момент его телефон в кармане завибрировал. Цзи Шаоцзюнь пробормотал: — Опять торопят.

Он не обратил внимания на телефон. Янь Мэй почувствовала, как большая нежная ладонь легла ей на голову и легонько погладила.

Цзи Шаоцзюнь сказал: — Мне нужно идти. Прости, маленькая клубничка.

Не успела Янь Мэй опомниться, как Цзи Шаоцзюнь уже ушел широкими шагами.

Когда Янь Мэй пришла в себя, на голове словно еще оставалось ощущение прикосновения, но человек уже давно ушел.

С момента его возвращения до ухода прошло всего несколько минут. Он пришел быстро и ушел быстро.

Рука Янь Мэй сжала край пиджака. Только этот пиджак давал ей ощущение реальности того, что он приходил.

Ночь сгустилась, стало еще холоднее. Янь Мэй встала и надела этот пиджак.

Из-за разницы в телосложении рукава были слишком длинными, а подол закрывал бедра, полностью окутывая ее. Это был новый для Янь Мэй опыт.

Температура, унесенная ночным ветром, медленно восстанавливалась. Аромат пихты был едва уловим. Янь Мэй вдруг почувствовала, что это... словно объятие.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение