— Наньюй.
Шань Цзычэнь появился и шутливо хлопнул меня по плечу. Я, погруженный в свои мысли, вздрогнул. Повернув голову и увидев его, я лишь хмыкнул: — Угу.
— Я говорю, почему ты в последнее время странный?
Шань Цзычэнь нахмурился и сел напротив меня. Я смущенно улыбнулся: — Разве?
— Еще как!
Шань Цзычэнь посмотрел на меня с отвращением, слегка откинулся назад и вздохнул: — Это же любому видно.
— Не притворяйся, что ничего не случилось. Посмотри, как некрасиво ты улыбаешься.
— Ужасно.
Выслушав его, я слегка улыбнулся, помешал кофе в чашке ложкой, затем поднял чашку к губам и только потом ответил: — Я никогда и не был красивым.
Шань Цзычэнь, выслушав меня, не стал, как обычно, продолжать подтрунивать, а прищурился и внимательно осмотрел мое лицо: — Неправильно.
— Наньюй, это совсем не похоже на твой обычный стиль.
— Обычно ты, даже если не сопротивляешься, как сейчас, никогда не идешь на компромисс.
— Что с тобой случилось?
Я тихонько усмехнулся: — Если я скажу, что понял, что влюбился в кого-то, ты поверишь?
Шань Цзычэнь, выслушав, распахнул глаза и резко хлопнул обеими руками по столу.
Гости за соседним столом испугались его действия и все повернулись к нему. Он поспешно извинился перед ними, сказав "извините", и сразу же сказал мне: — Это же хорошо!
— Я думал, ты собираешься остаться холостяком на всю жизнь.
Сказав это, он толкнул меня локтем в руку и с хитринкой тихо спросил: — Ну, говори, кто же заставил нашего Наньюя так взволноваться?
Я посмотрел на него сверху вниз, изобразив удивление: — Ты правда поверил?
Я перевел взгляд на окно и спокойно сказал ему: — Сегодня первое апреля.
— Ты, ты, парень!
Шань Цзычэнь вдруг немного рассердился: — Такие вещи нельзя использовать для розыгрышей.
— Но ты и правда жесток.
— Обычно такой честный, а в День дурака не упустил возможности, да?
Я поднял бровь: — Раз в году, редкий шанс подшутить над тобой, как можно упустить?
— Ты!
Думаю, если бы рядом никого не было, Шань Цзычэнь, вероятно, уже захотел бы меня задушить.
Я не обратил внимания, быстро доел свою еду, вытер рот салфеткой: — Обеденный перерыв быстро заканчивается.
— Ты тоже поторопись, иначе начальник рассердится.
На самом деле, то, что я сказал Шань Цзычэню, было наполовину правдой, наполовину ложью.
Насчет "влюбился" — можно ли это считать любовью? Пока я могу определить это лишь как "мне небезразлично" и "испытываю к ней некоторую симпатию".
— Наньюй, Хаоюй просил тебя принести ему черновик после обеда.
Ян Чэнъюань вышел из кабинета и подошел ко мне.
Я кивнул: — Хорошо.
Однако он не ушел сразу.
Он постоял рядом со мной некоторое время, затем наклонился и тихо спросил: — Как у вас с Шисянь?
Моя рука, двигавшая мышь, невольно замерла от его слов. Я, не отрывая глаз, продолжал смотреть на экран компьютера, делая вид, что ничего не произошло: — Что-то случилось?
— На следующей неделе Шисянь идет на свадьбу к Хаоюю.
Когда Ян Чэнъюань упомянул об этом, я невольно вспомнил выражение лица Лю Шисянь в тот вечер, когда она говорила о предстоящей свадьбе Гу Хаоюя, — грусть и беспомощность.
— Ох.
Я ответил небрежно.
Ян Чэнъюань, кажется, был немного недоволен моей реакцией. Он с некоторой тревогой спросил: — Ты не собираешься пойти с ней?
Я не ответил, продолжая заниматься своей работой.
Ян Чэнъюань молчал, затем беспомощно вздохнул: — Пусть некоторые вещи останутся в прошлом, зачем тебе об этом беспокоиться?
Сказав это, он направился к своему кабинету.
Я смотрел ему вслед, не зная, что сказать.
Что толку беспокоиться о некоторых вещах? Правда остается правдой, а ложь никогда не станет правдой.
Я выдохнул, утешая себя: "Зачем?"
Это всего лишь игра, и когда она закончится, все разойдутся.
Я собрал черновик, взял свою сумку через плечо и направился к лифту, нажал кнопку и смотрел, как загорающиеся цифры уменьшаются, приближаясь к моему этажу.
Раздался звонок "динь...", и лифт прибыл на мой этаж.
Я смотрел, как открываются двери лифта, и собирался войти.
Неожиданно я обнаружил, что внутри стоит Лю Шисянь.
Мои ноги невольно остановились у дверей лифта. Внутри я размышлял, стоит ли входить, и, конечно, был готов к тому, что двери лифта меня защемят.
Кто бы мог подумать, что Лю Шисянь "пффф..." рассмеялась, вытянула указательный палец правой руки и нажала кнопку открытия дверей.
С улыбкой на лице она посмотрела на меня. Мой взгляд невольно метался между ямочкой на ее правой щеке и ее смеющимися глазами.
— Ты что, с ума сошел?
— Что тут странного в том, что ты видишь меня в лифте в это время?
Сказав это, Лю Шисянь, не дожидаясь моего ответа, протянула левую руку, схватила меня за запястье и втащила в лифт: — Как раз кстати, мне сейчас тоже нужно к брату Хаоюю.
— Пойдем вместе.
— Угу.
Войдя в лифт, я уже не осмеливался смотреть ей прямо в лицо и тайком отодвинулся на несколько маленьких шагов в сторону, чтобы сохранить определенную дистанцию.
В этот момент я испытывал сильное желание избежать подозрений, держась подальше от Лю Шисянь, чтобы она ничего не заметила.
Лю Шисянь вышла из лифта, обернулась и увидела, что я все еще стою в лифте.
Слегка надув губы, она недовольно сказала: — Приехали, чего там стоишь?
— А, хорошо.
Я поспешно вышел из лифта, чуть было не защемив себя дверями.
— Что сказать, то ли у меня, как у начальницы, недостаточно обаяния, то ли ты, как подчиненный, слишком расслаблен.
— Сейчас, как ни крути, рабочее время, а ты так легко отвлекаешься.
— Простите.
Я слегка опустил голову.
Она сняла машину с сигнализации пультом: — Не нужно передо мной извиняться, я знаю, что в это время ты действительно много работал.
— Когда этот проект будет завершен,
я одобрю тебе короткий отпуск, чтобы ты хорошо отдохнул.
Я поднял голову и увидел, как она села на водительское сиденье.
Немного удивился, потому что, кроме первого раза, в последующие разы за рулем был в основном я.
Увидев мое недоумение, она сказала: — В таком состоянии тебе небезопасно водить.
Всю дорогу мы почти не разговаривали.
В машине было очень тихо, казалось, атмосфера застыла до предела. Конечно, я склонялся к мысли, что это я себе накручиваю.
Эта ситуация разрешилась только когда мы подъехали к кабинету Гу Хаоюя.
— Наньюй, просто оставь черновик на столе.
— Я посмотрю его чуть позже.
Гу Хаоюй, занятый своими делами, сказал мне.
Я кивнул, положил черновик на его рабочий стол и собрался уходить из кабинета Гу Хаоюя.
Лю Шисянь вдруг тихо сказала мне: — Только не сбегай раньше времени, тебе самому придется забрать черновик обратно.
Я горько усмехнулся и кивнул ей.
Я не стал слушать, о чем говорили Лю Шисянь и Гу Хаоюй, а сел на диван снаружи и пил воду, которую мне принес помощник Гу Хаоюя.
Кто бы мог подумать, что следом придет тот, кто меня не жалует — Гу Сянъюй.
Обычно в это время ему, второму молодому господину, здесь не следовало появляться.
Точно, сегодня не как обычно, Лю Шисянь тоже пришла.
Как только Гу Сянъюй увидел меня, он тут же разозлился и выпалил: — Ты, парень, почему еще не ушел, чего тут торчишь?
— Еще и собираешься уйти вместе с Шисянь?
Он говорил очень громко, и двое в кабинете отчетливо слышали его слова.
Лю Шисянь, стоявшая ближе к двери, открыла ее. Увидев Гу Сянъюя, она невольно нахмурилась.
Гу Хаоюй, стоявший за ней, увидев своего брата, тоже, кажется, потерял терпение: — Сянъюй, что ты делаешь?
— Наньюя я позвал.
— Я попросил его подождать снаружи.
— Брат.
Гу Сянъюй, увидев недовольное выражение лица Гу Хаоюя, присмирел. Он взглянул на Лю Шисянь и сказал: — Разве нельзя просто попросить Шисянь отнести ему черновик обратно?
— Зачем ему здесь торчать?
— Я позвал его, конечно, по работе. И еще, как там тот черновик, за который вы с Чжоу Фу отвечали?
Гу Сянъюй, услышав этот вопрос от Гу Хаоюя, изменился в лице и с ухмылкой сказал: — Брат, об этом не волнуйся.
— Даже если ты мне не веришь, поверь Чжоу Фу.
— Чжоу Фу определенно лучше кое-кого.
Последнюю фразу Гу Сянъюй сказал, обращаясь ко мне, явно целясь в меня.
Я не хотел больше ничего говорить, просто улыбнулся и пропустил мимо ушей.
Потому что некоторым людям, сколько бы ты им ни объяснял, они все равно не поймут.
— Брат Хаоюй, может, черновик Наньюя...
— Ты посмотришь в следующий раз?
Лю Шисянь, услышав это, вдруг сказала Гу Хаоюю.
Гу Хаоюй понял смысл ее слов и кивнул: — Ну хорошо.
— В любом случае, Наньюю я абсолютно доверяю.
Сказав это, он вернулся к своему рабочему столу и передал Лю Шисянь черновик, который я оставил на его столе.
Лю Шисянь взяла черновик, недовольно взглянула на Гу Сянъюя и сказала мне: — Наньюй, пора идти.
Я ничего не ответил, встал, взял черновик из рук Лю Шисянь.
И последовал за ней к лифту.
— Шисянь, Шисянь...
Гу Сянъюй хотел было подойти, но Гу Хаоюй взглядом остановил его. Ему оставалось только стоять на месте и несколько раз позвать Лю Шисянь.
Войдя в лифт, Лю Шисянь устало прислонилась к стене: — Возможно, ты и дедушка правы.
Я молча смотрел на нее, ожидая, что она скажет дальше.
— С такими людьми, как Гу Сянъюй, бесполезно много говорить.
— Он не успокоится, пока не добьется своего.
Я знал, о чем она говорит. Не только о проекте и нападках на меня, но и о... Я посмотрел на очень уставшую Лю Шисянь и спросил: — Что ты собираешься делать?
Она слегка улыбнулась: — Пока будем действовать по обстоятельствам.
Между нами снова воцарилось молчание из-за ее слов.
Я не хотел больше спрашивать, потому что считал это ненужным и не в моей компетенции. Меня лишь удивило то, что, вернувшись в компанию, она сказала мне нечто, от чего мне показалось, что у меня галлюцинации.
— На следующей неделе пойдем со мной на свадьбу к брату Хаоюю.
Я удивленно обернулся и посмотрел на нее. Она тоже смотрела на меня.
Только что печальное выражение лица словно никогда не появлялось на ее лице. С озорной улыбкой она сказала: — Что?
— Не хочешь?
— Это же идея брата Хаоюя.
— Он надеется, что ты придешь.
Я усмехнулся своей странной мысли: — Конечно, хорошо.
— Лишь бы он не возражал.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|