Глава 10 (Часть 2)

Воспользовавшись моментом, он юркнул за спину Императрицы и сунул Чжао Цзылиню в руки плетеную из бамбука фигурку кузнечика.

Говоря шепотом, словно делился невероятной тайной, он пробормотал:

— Я сегодня прогулял уроки, чтобы научиться плести это для тебя. Видишь, как Второй брат о тебе заботится.

— Чжао Цзыи!

Императрица была недалеко, и ни одно слово Второго принца не ускользнуло от её слуха. Она замахнулась, чтобы дать ему подзатыльник, и схватила его за ухо:

— Ты опять прогулял уроки! Ты что, хочешь, чтобы отец тебя наказал? Почему ты не можешь брать пример со своего старшего брата?..

Второй принц, уворачиваясь, кричал:

— Матушка, я знаю, что был неправ! Но разве недостаточно одного умного — Старшего брата?

— Не волнуйся, отец сейчас занимается с ним уроками, ему не до меня.

— Кстати, матушка, я сплел для тебя венок из цветов. Хочешь посмотреть? Ой, матушка, полегче, а то руку повредишь...

— Чжао из леса!

Миску у него внезапно забрали, и Чжао Цзылинь был вынужден вернуться из воспоминаний в реальность. Он посмотрел на Шэнь Хайяо, которая с беспокойством смотрела на него.

Видя, что он наконец пришел в себя, Шэнь Хайяо вернула ему миску:

— Что с тобой? Ты вдруг перестал реагировать.

Чжао Цзылинь держал миску в руках. Воспоминания были слишком горькими, отчего даже еда показалась ему безвкусной. Настроение у него было подавленное:

— Ничего. Что вы меня спрашивали?

Шэнь Хайяо, видя, что он не хочет говорить, не стала настаивать:

— Матушка спрашивала, почему я проиграла.

— Я сказала ей, что тебя там не было и ты не знаешь подробностей, но она не поверила и хочет услышать это от тебя.

Чжао Цзылинь закрыл глаза, чтобы успокоиться, и ответил:

— Действительно, меня там не было.

Шэнь Хайяо пожала плечами и сказала матери: — Видишь, я же говорила...

Не успела она договорить, как Чжао Цзылинь продолжил:

— Но у меня как раз есть друг в академии.

— Он услышал об этом и сказал, что готов дать Шэнь Хайяо еще один шанс.

После этих слов обе женщины тут же замолчали.

Матушка Шэнь взволнованно поставила миску на стол. В её голосе слышалась радость от вновь обретенной надежды:

— Господин Линь, вы... вы серьезно? У моей дочери еще есть шанс поступить? Она сможет пройти дополнительное испытание?

Чжао Цзылинь серьезно кивнул и сказал:

— Это будет просто тест по рисованию, не стоит волноваться.

— Я видел чертежи госпожи Шэнь. Они точные и оригинальные, уверен, что она легко справится с этим испытанием.

Матушка Шэнь прикрыла рот рукой и, помолчав, прошептала:

— Ну и хорошо. Большое вам спасибо, господин.

— Доченька, быстро принеси шкатулку с деньгами.

— А, хорошо.

Шэнь Хайяо не могла поверить своим ушам. Она тут же вскочила, чтобы принести деньги.

«Этот богатый юноша молодец, настоящий друг».

Чжао Цзылинь протянул руку и остановил её, покачав головой.

Матушка Шэнь продолжала настаивать, и ему пришлось повернуться к Шэнь Хайяо:

— Не нужно. Если вы действительно хотите отблагодарить меня, скажите, госпожа Шэнь, вы когда-нибудь плели кузнечиков из бамбука?

...

После ужина.

Не в силах выносить уговоры матери, Шэнь Хайяо вышла из дома вместе с Чжао Цзылинем, чтобы проводить его до Рощи Заднего моря, как и обещала.

Дул ночной ветер. Матушка Шэнь боялась, что дочь снова простудится, как в прошлый раз, поэтому тепло укутала её, отчего Шэнь Хайяо было трудно идти.

Чжао Цзылинь, похоже, заметил это и намеренно замедлил шаг.

В лунном свете их тени то появлялись, то исчезали, несколько раз словно пытаясь приблизиться друг к другу.

В руках Шэнь Хайяо был почти готовый бамбуковый кузнечик.

Вставив последнюю деталь, она подняла его и осмотрела в лунном свете.

Удлиненное тело, крылья с прожилками.

Неплохо, вполне похоже на кузнечика.

Шэнь Хайяо с удовлетворением похвалила себя.

Вдруг чья-то рука протянулась над её головой, заслонив лунный свет, и бесцеремонно забрала кузнечика.

Шэнь Хайяо посмотрела на владельца руки и поддразнила:

— Ты уже взрослый, а все еще играешь в такие игрушки.

Чжао Цзылинь, разглядывая бамбукового кузнечика, не поднимая головы, ответил:

— А ты разве не любишь капризничать со своей матерью?

Шэнь Хайяо тут же парировала:

— А что такого в том, чтобы покапризничать с матерью? Ты разве не любишь?

Слова повисли в воздухе, ответа не последовало.

Вокруг вдруг стало тихо, лишь легкий ветерок шелестел листьями.

Не дождавшись ответа, Шэнь Хайяо посмотрела на идущего рядом юношу.

Чжао Цзылинь опустил голову и остановился. В его глазах блестели слезы.

Казалось, в них отражалось сожаление о чем-то безвозвратно утерянном.

Шэнь Хайяо сразу поняла, что, вероятно, сказала что-то не то.

— Я...

Она хотела извиниться, но Чжао Цзылинь глухо произнес:

— Моей матери уже давно нет в живых. Как и Второго брата, который больше всех меня любил.

— Он очень любил плести таких бамбуковых кузнечиков. Каждый раз, когда мне было грустно, он делал их, чтобы меня развеселить... Жаль, что все сгорело в том пожаре.

Шэнь Хайяо почесала затылок:

— Вот как. Прости.

Видя, что он все еще погружен в печаль, Шэнь Хайяо, не зная, как себя вести в такой ситуации, решила попробовать утешить его, как ребенка. Она достала несколько бамбуковых прутиков:

— Я умею плести много разных фигурок: стрекоз, кроликов, лягушек... Хочешь, я сплету тебе еще?

Снова тишина.

Спустя некоторое время Чжао Цзылинь вдруг рассмеялся, и смех его становился все громче. Он посмотрел на нее с выражением лица, словно только что успешно разыграл её.

Шэнь Хайяо, опешив, ударила его кулаком:

— Ах ты! Ты меня обманул! Погоди, я тебе...

Чжао Цзылинь поднял руку и вытер выступившие от смеха слезы, затем позвал её по имени:

— Шэнь Хайяо.

Шэнь Хайяо замерла.

Чжао Цзылинь посмотрел на нее серьезно и твердо:

— Ты обязательно должна стать тем, кем хочешь быть.

Луна ярко светила.

В его глазах, так близко от неё, четко отражалась её фигура.

Чистая, хрупкая.

«Что за странный человек».

Шэнь Хайяо промычала в ответ:

— Мне не нужны твои советы.

— На, играй, малыш.

Сунув ему в руки и того неудавшегося кузнечика, Шэнь Хайяо гордо прошла вперед и, обернувшись против света, сказала:

— А тебе не стоит зацикливаться на прошлом. Нужно смотреть вперед.

Чжао Цзылинь, следуя её словам, поднял глаза.

Шэнь Хайяо стояла перед ним, беззаботно улыбаясь.

Примечание: Рекламы на этом сайте нет, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение