Глава 1: Главные герои, питомец и хозяйка

Однажды небесные знамения стали необычными, и весь мир пришел в движение.

— Учитель, посмотрите на небо!

— Что?! 108 звезд, они... они...

— Учитель, говорят, девять звезд в ряд предвещают великие события, а сто восемь... это... это невообразимо!

— Эх... такое чудо, кто знает, к добру или к худу.

В одной горной деревушке маленький ребенок, указывая на небо, громко крикнул: — Звезды сложились в такой забавный узор! Его дедушка посмотрел на небо и вздохнул: — Девять звезд в ряд — великий хаос в мире. А столько... боюсь... Ребенок, услышав слова дедушки, кивнул и сказал: — И правда, и правда, они будто соединились в свинью.

*******************

На пустынной горной тропе шел мужчина, весело напевая.

— Красавица девица, шалунья девица, девица такая пригожая... Когда его "весенняя мелодия" достигла "кульминации", внезапно выскочил пурпурно-золотой Цилинь и преградил ему путь.

— А! — Мужчина вздрогнул от испуга, прищурился, разглядел приближающихся и закричал: — Эй! Это вы, трое мерзавцев!!!

— Хе-хе-хе, — раздался зловещий смешок. Из-за Цилиня вышли хитрый мужчина и еще более хитрая девчонка.

— Ху Лаосань, наконец-то мы тебя поймали. Если не хочешь, чтобы твоя тигрица-жена узнала о твоих делах с той лисой-оборотнем, хе-хе-хе... ты понял.

— Что я понял?! Ты, Птичий Человек, ублюдок, как ты посмел следить за мной!!! — выругался Ху Лаосань.

— Хе-хе-хе, — хитрый мужчина пошевелил рукой и применил Зеркало Света (видео). В нем появилось изображение Ху Лаосаня и лисы-оборотня, занятых "схваткой".

— Доказательства у меня уже есть. Если заплатишь, все будет хорошо. А если нет... цок-цок-цок, ай-яй-яй, Цюцянь, я слышал, позапрошлом году кому-то жена ноги переломала, интересно, кто это был?

Хитрая девчонка рассмеялась: — Я не знаю. Но если мы передадим это доказательство той тигрице-жене, может, тогда и узнаем, кто это был? О-хо-хо-хо... — Ее выражение лица и поведение выглядели совершенно по-хулигански.

— Вы! Вы! Вы! Ладно! Ладно! Ладно! Хватит! — С уликами в их руках ему оставалось только подчиниться. Ху Лаосань спросил: — Сколько за это?!

— Десять Камней Духа.

— Берите и проваливайте! — Ху Лаосань небрежно бросил мужчине мешочек.

Мужчина и девчонка, увидев летящий мешочек с деньгами, тут же загорелись глазами и бросились к нему.

Но прежде чем они успели схватить его, пурпурно-золотой Цилинь, который только что преграждал путь, оказался быстрее. Он вцепился в мешочек зубами и не отпускал.

— ... — Мужчина был очень недоволен. — Цюцянь, скажи мне, зачем ты его держишь? Сколько раз, сколько раз он отбирал у меня деньги? А? Уже несколько раз!

— Вонючая ворона, не твое дело! Разве плохо, что мой Чжичжи умеет отбирать деньги?! И вообще, какие "твои" деньги, они все мои! Если деньги будут у тебя, тебя наверняка опять обманут эти плохие женщины. Лучше уж купить на них еды для моего Чжичжи. — Девочка по имени Цюцянь протянула руку и забрала мешочек изо рта Цилиня. — Хе-хе-хе, десять Камней Духа! Можно устроить пир!

— Вонючая девчонка, я тебе говорю, это на квартплату, не смей тратить зря. Ни в коем случае не тяни больше, эта старая монстр уже почти с ума сошла... — Мужчина подбежал к девчонке и попытался выхватить мешочек с деньгами.

Девочка не отдала, и они сцепились.

Наблюдая за выходками этих "придурков", Ху Лаосань очень злился. Он не ожидал, что попадет в лапы этих троих мерзавцев.

— Ой, Третий Господин, вы еще здесь? — Мужчина, заполучивший деньги, тут же изменил выражение лица и подобострастно сказал: — Третий Господин, вот моя визитка. Если что-то понадобится в будущем, можете найти нас в Пещере Осенней Птицы на Горе Таоте. Пока есть деньги, мы сделаем что угодно.

Все возможно.

"Пока деньги на месте, ни шагу назад!"

— Что угодно? — злобно прорычал Ху Лаосань. — Тогда сейчас же проваливай!

— Хорошо, хорошо, — приниженно сказал мужчина. — Третий Господин, до свидания, до свидания.

******************

— Имя.

— Юй Няожэнь.

— Возраст.

— 1234 года.

— Раса.

— Ворона.

— Хорошо, — сотрудник встал, наложил на Юй Няожэня печать (наручники) и сказал: — Вы подозреваетесь в вымогательстве пятнадцати Камней Духа у Ху Чжэнцзиня. Согласно Небесным Законам, приговариваетесь к 70 годам заключения.

— Великий Господин Небесный Солдат, я ошибся. Я ошибся, прошу вас, отпустите меня, Господин, — взмолился Юй Няожэнь.

— Хм! — Небесный Солдат холодно усмехнулся. — Юй Няожэнь, и ты дожил до такого дня! Забыл? В прошлом году ты рассказал моей жене о моем визите на Гору Ста Цветов, и меня чуть не убили! Ты точно отсидишь эти 70 лет!

— А? Так это вы, Четвертый Господин Чжао! Простите, простите, я не узнал вас, Четвертый Господин, прошу, отпустите нас, — Юй Няожэнь непрестанно молил о снисхождении.

Небесный Солдат Чжао Сы не обращал внимания на мольбы Юй Няожэня. В прошлом году его жена чуть ли не "на волосок" не сделала его калекой, он потерял лицо, а годовую премию полностью урезали. Как он мог отпустить этого типа?

Видя, что Чжао Сы совершенно не обращает внимания на "отношения", Юй Няожэнь задумался, затем нахмурился и злобно сказал: — Четвертый Господин, в прошлом году мы засняли вас не только на Горе Ста Цветов, но и в Пещере Дождевой Воды, Долине Очарования, на Улице Смертных... Если Четвертый Господин действительно не проявит снисхождения, то не вините меня... хе-хе. Брат вашей невестки — истинный бог Министерства Грома на Небесном Дворе. Ох, я даже не смею представить, какими будут будущие дни у кое-кого.

— Ты смеешь мне угрожать?! — спросил Чжао Сы.

— Четвертый Господин, как я смею? — Юй Няожэнь снова расплылся в улыбке. — Четвертый Господин, посмотрите, мое дело...

Чжао Сы стиснул зубы и сказал: — Хорошо. По обвинению в вымогательстве у Юй Няожэня недостаточно доказательств, освободить без вины.

— Спасибо, Четвертый Господин, спасибо, Четвертый Господин.

— Проваливай!

*************************

Внутри Пещеры Десяти Тысяч Дел на Горе Таоте.

— Цюцянь, ты посмела бросить своего папашу и сбежать одна! — крикнул Юй Няожэнь девушке, которая ела и пила. — Ты неблагодарная дочь!

— Вздор! Я не сама сбежала, я с Чжичжи вместе сбежала, — возразила Цюцянь.

— ... — Юй Няожэнь потерял дар речи. Никогда не видел такого бесстыдства.

— Где Камни Духа? — Неважно, деньги важнее всего.

— Съела, — Цюцянь вытерла рот и выбросила последние кости. — Топ-классный жареный бессмертный цыпленок из Башни Феникса. Мы с Чжичжи поделили пополам.

— А!!! Это же на квартплату! — закричал Юй Няожэнь. — Я убью тебя!

— Вонючий Птичий Человек, сколько ты мне не давал карманных денег! Это то, что мне причитается, — Цюцянь совсем не боялась Юй Няожэня. Она набросилась на него, и они начали драться. Вся пещера наполнилась пылью, поднялся шум и гам.

Чжичжи Цилинь спокойно лежал у очага, совершенно не обращая внимания на ожесточенную "битву".

"Она сама съела большую часть, а мне достались только два крылышка", — мысленно жаловался Чжичжи на лгунью Цюцянь.

В Пещере Десяти Тысяч Дел царила "гармония".

Внезапно, "БУМ", раздался оглушительный грохот, и дверь пещеры распахнулась. — Ублюдки, пора платить за аренду!!! — В пещеру вошла крепкая старуха. Она небрежно подхватила Юй Няожэня и Цюцянь. — Вонючая ворона! Тупая лиса! Вы полгода не платили за аренду!

— Э-э... хе-хе, — Юй Няожэнь льстиво улыбнулся. — Бабушка, доброе утро.

— Доброе утро твоей бабушке и ее внуку! Хватит болтать, плати за аренду!

— Эм... Бабушка Таоте, вы же знакомы с Горой Ста Цветов? У меня тут есть девчонка, очень красивая, можно продать за хорошую цену, не хотите? Или, может, у вас есть знакомые в Башне Феникса? У меня тут есть дикий Цилинь, если сварить, будет очень полезно, хе-хе-хе... — сказал Юй Няожэнь. — А если нет, у вас же есть своя таверна, я могу отдать его вам, в знак уважения.

— Вонючий мальчишка, меньше болтовни, деньги есть?! — прорычала Бабушка Таоте.

— Бабушка, бабушка, на Горе Уюань недавно набирают людей, я могу отдать вам этого Птичьего Человека в залог, хорошо? Пусть он там отработает долг, — сказала Цюцянь.

— У вас что, нет денег? — Бабушка Таоте широко раскрыла пасть. — Верите или нет, я вас съем?

— Нет-нет-нет... Мы сейчас же пойдем зарабатывать деньги, умоляем вас, дайте еще месяц отсрочки. Один месяц, всего один месяц! — сказал Птичий Человек.

Бабушка Таоте не верила ни единому слову Юй Няожэня.

Пасть Таоте раскрывалась все шире, она вот-вот должна была съесть их двоих.

В это время из единственного "бытового прибора" в Пещере Десяти Тысяч Дел — Зеркала Света (телевизора) — раздалась реклама: — Хотите денег? Хотите много денег? Хотите очень много денег? Идите к нам, идите к нам, Компания Тысячемильных Глаз и Попутного Ветра набирает временных посыльных.

Всего одно задание, и сто Камней Бессмертных легко ваши.

Желающих просим связаться с нашей компанией.

— Бабушка! Бабушка! Мы пойдем устраиваться, пойдем устраиваться! Сейчас же будут деньги для вас! Не ешьте нас! Не ешьте нас! — Юй Няожэнь, "голодный и неразборчивый", даже захотел взяться за это "ужасное" задание.

Таоте отпустила Юй Няожэня и Цюцянь, на ее лице появилось сомнение. — Вы правда пойдете за заданием? Это же... — Остальное Бабушка Таоте не захотела говорить.

— Бо-бо-бо... Бояться чего? Не-не-не... Это же всего лишь Ци-Ци-Ци... Великий Мудрец, Равный Небу, я-я-я... Я совсем не боюсь, — дрожащим голосом сказал Юй Няожэнь.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Главные герои, питомец и хозяйка

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение