Глава 8: Тяньпэн натворил беды

— Чанъэ, выходи, выходи же! — Перед Дворцом Широкого Холода пьяный Маршал Тяньпэн громко кричал. — Выходи же, Чанъэ!

Спрятавшиеся неподалёку Цзинь Чаньцзы и двое других наблюдали за непристойным поведением Тяньпэна, не зная, как поступить. Хотя их спор был о том, осмелится ли Тяньпэн ворваться во дворец, дело было серьёзным, оно касалось будущего небесного генерала, и шутить здесь было нельзя. Цзинь Чаньцзы решил: если Тяньпэн начнёт буйствовать, он непременно вмешается.

— Чанъэ, выходи! — Тяньпэн кричал, приближаясь к Дворцу Широкого Холода.

— Пан Мэн, немедленно удались! Это не место для тебя! — Из дворца раздался женский голос, несомненно, принадлежавший Чанъэ.

— Выходи же, скорее! — Тяньпэн не внял её совету и продолжал двигаться внутрь.

— Пан Мэн, не должен ты так. — Трое увидели, как из дворца излилась мягкая бессмертная энергия, мгновенно отбросившая Маршала Тяньпэна прочь. Затем из дворца вышла прекрасная женщина — сама Чанъэ. Она стояла на Нефритовых Ступенях Лунного Дворца, молча глядя на Маршала Тяньпэна и покачивая головой.

— Чанъэ, ты наконец вышла ко мне. — Увидев возлюбленную, Тяньпэн обрадовался, поднялся и приготовился подойти.

— Бам! — Чанъэ осталась неподвижна, и мощная бессмертная энергия вновь оттолкнула Тяньпэна. — Пан Мэн, сохраняй достоинство. Я твоя наставница!

— Чанъэ, что ты говоришь?! — Тяньпэн, опьянев, выплёскивал слова, которые обычно боялся произнести. — Чанъэ, мы выросли вместе, были неразлучны. Это он разлучил нас! Теперь нам нечего его бояться! Чанъэ!

— Пан Мэн, прекрати нести вздор! — сказала Чанъэ. — Мы знакомы с детства, ты должен знать, что я всегда им восхищалась, мечтала стать его женой. О каком «разлучении» речь? Уходи. Мы были друзьями детства, я не хочу, чтобы в будущем нам было стыдно смотреть друг другу в глаза. — Сказав это, Чанъэ вошла во дворец, более не обращая внимания на Маршала Тяньпэна.

— Чанъэ? Чанъэ! — Услышав такие решительные слова, Тяньпэн был потрясён. — Чанъэ, у тебя есть горести, о которых нельзя говорить? Тебя заставили лгать? Я знаю, ты любишь меня! Меня! — Тяньпэн, не сдаваясь, прыгнул, намереваясь ворваться во дворец.

В этот миг золотой свет мелькнул у входа, преграждая ему путь.

— Маршал, выслушай слова маленького монаха. Это не место для тебя. Зачем губить десятитысячелетнее совершенствование? — Цзинь Чаньцзы сложил ладони, уговаривая.

— Кто ты такой?! Смеешь преграждать путь маршалу? На смерть! — Ослеплённый чувствами, Тяньпэн потерял рассудок и атаковал Цзинь Чаньцзы бессмертной магией.

Вот как это было: Жалок буддийский отрок, добр сердцем, Спасти Тяньпэна из пучины скорби желал. Кто ж знал, что маршал, в гневе ослеплён, В ответ малого Золотую Цикаду ранил.

Маршал Тяньпэн действительно был могуществен, его Тридцать Шесть Небесных Превращений невероятно загадочны, и справиться с Цзинь Чаньцзы, ещё не закончившим обучение у Будды, ему было более чем по силам. Цзинь Чаньцзы, зная о своей слабости, не атаковал, а сосредоточился на защите.

Спрятавшаяся Цюцянь, боясь, что Цзинь Чаньцзы пострадает, хотела помочь, но Птичий Человек схватил её прежде, чем она успела пошевелиться. — Глупая девчонка, с твоими-то жалкими способностями лезть в такую схватку? Тебе жить надоело?

— Но Будда-брат не может справиться с тем генералом, — с тревогой сказала Цюцянь.

— Не волнуйся. Всё в порядке. Разве ученик Будды обычный человек? Даже если не победит того кабана, защититься сумеет, — сказал Птичий Человек.

— Кабана? Какого кабана? — спросила Цюцянь.

— Э-э... ничего, ничего, — Птичий Человек чуть не проговорился и поспешил скрыть это. — Не обращай внимания. У этих двоих великая связь, и это их первая встреча.

— Вонючий ворон, вечно говоришь загадками, — выбранила Цюцянь.

Цзинь Чаньцзы спокойно сидел, сложив ладони, непрерывно читая сутры Махаяны. Мягкое золотое сияние окутало его, слабо проявив полуметровое золотое тело. Пьяный маршал водных войск не мог причинить ему ни малейшего вреда.

Увидев, что атаки бесполезны, Тяньпэн впал в ярость. Он протянул руку, и появилось его оружие — Девятизубые Боевые Грабли. Увидев оружие в руках Тяньпэна, Птичий Человек внутренне ахнул. Эти грабли имели необычное происхождение и были страшно могущественны. Их выковали боги по приказу Юйди и Владыки Лаоцзюня, изначально как оружие против Сунь Укуна. Но прежде чем они были закончены, Сунь Укуна уже сковал Будда Шакьямуни. В итоге Император Дунхуа подарил их Тяньпэну как божественное сокровище для защиты Небесной Реки. Теперь, когда Маршал Тяньпэн пустил в ход настоящее оружие, Цзинь Чаньцзы был в опасности!

Однако Цзинь Чаньцзы, казалось, не знал о мощи Девятизубых Грабель и продолжал обороняться.

— Получай! — Тяньпэн высоко подпрыгнул, обрушивая грабли на Цзинь Чаньцзы.

— Кар-кар-кар! — В критический момент Птичий Человек принял свою истинную форму, превратившись в чёрного ворона, и бросился на Маршала Тяньпэна. Тяньпэн, казалось, решил убить Цзинь Чаньцзы, преградившего путь его «любви», и совершенно игнорировал Птичьего Человека.

— Что же делать? — Птичий Человек забеспокоился. Цзинь Чаньцзы ни в коем случае не должен пострадать, иначе никто не понесёт ответственность.

Стиснув зубы, ворон метнулся перед Цзинь Чаньцзы, и Девятизубые Боевые Грабли со всей силы ударили Птичьего Человека.

………………………………

— БУМ!

— Что происходит?! — Во Дворце Высокого Облака Великий Император Яшмовый вздрогнул от грохота снаружи. — Тысячеглазый, Всеслышащий, немедленно идите выяснить!

Два великих бога разведки Небесного Двора приняли приказ и удалились. Вскоре они вернулись с докладом: — Ваше Величество, звук донёсся от Дворца Широкого Холода, это были Девятизубые Боевые Грабли Маршала Тяньпэна. Пьяный Маршал Тяньпэн пытался ворваться во дворец, а Цзинь Чаньцзы пытался его остановить.

— Что?! — Великий Император Яшмовый нахмурился. — В такое празднество маршал пускает в ход губительное оружие? И оскорбляет гостя? Где Тота Тяньван Ли Цзин?

— Я здесь! — Ли Цзин преклонил колено, готовясь принять указ.

— Приказываю тебе отправиться на Звезду Великой Инь с Великим Богом Трёх Алтарей и Морей и схватить Маршала Тяньпэна!

— Слушаюсь!

Император Дунхуа, наблюдая, как разъярённый Ли Цзин уходит с Нэчжой, очень беспокоился. Пан Мэна он выдвинул сам, и если случится беда, ему не избежать ответственности. За другим столом Будда Шакьямуни тоже волновался: Цзинь Чаньцзы был его любимым учеником, и он боялся, как бы с ещё неокрепшим в совершенствовании учеником ничего не случилось.

Жулай тайно применил магию Будды и передал Гуаньинь Пусе: — Бодхисаттва, дело тёмное. Великий Император Яшмовый, не разобравшись, приказал схватить только Маршала Тяньпэна, не обращая внимания на остальных, будто заранее задумал это. Ступай на Звезду Великой Инь, верни Цзинь Чаньцзы на Линшань и не выпускай, пока всё не прояснится. — Гуаньинь молча кивнула и удалилась.

На Звезде Великой Инь битва была в разгаре. Птичий Человек, приняв удар за Цзинь Чаньцзы, был тяжело ранен, и его состояние было неизвестно. Цзинь Чаньцзы, чьё совершенствование было неглубоким, от потрясения сильно разволновался.

— Эй! И у Будды бывает Гневный Взгляд Ваджры! Мы с добрыми намерениями, а ты, благодетель, так неблагодарен, ранив моего друга! Сегодня я непременно покараю тебя! — Тело Цзинь Чаньцзы залилось золотым сиянием, расплывчатое полуметровое золотое тело постепенно материализовалось. Он толкнул руками, и огромная Свастика помчалась на Маршала Тяньпэна.

Тяньпэн, ранив Птичьего Человека ударом грабель, почти протрезвел, осознал, что натворил, и застыл в оцепенении. Мощная атака Цзинь Чаньцзы летела на него, а он не реагировал. Если бы Свастика попала прямо в Тяньпэна, вражда между Небесным Двором и буддизмом стала бы огромной. Тяньпэн всё же был небожителем, да ещё и последователем даосизма, учеником Дунвангуна. Убийство ученика Будды было бы неразрешимым делом.

— Кар-кар, Будда-брат, нельзя! — На руках у Цюцянь Птичий Человек, который, казалось, должен был умереть, ожил и заговорил, останавливая Цзинь Чаньцзы.

Услышав слова Птичьего Человека, Цзинь Чаньцзы вздрогнул, осознав, что чуть не сбился с пути. Он вновь применил магию Будды, и Свастика, готовая убить, изменила направление, улетев в неизвестность. Лишь отдалённый грохот взрыва донёсся издалека.

— Юй Няожэнь, ты в порядке? — Цзинь Чаньцзы подошёл к Птичьему Человеку, беспокоясь.

— В порядке? Невозможно, кар-кар-кар. Но пока не умру. — Птичий Человек с трудом ответил.

— Сосредоточь дух и сердце, укрепи Обитель Духа. Я сейчас исцелю тебя. — Цзинь Чаньцзы усадил Птичьего Человека в позу лотоса, излучил буддийский свет и стал восстанавливать его ци.

……………………

— Где Цзинь Чаньцзы? — Когда события на Звезде Великой Инь почти завершились, прибыла Гуаньинь Пуса. Странно, она ушла позже, но пришла раньше Ли Цзина и его людей.

— Бодхисаттва, помогите ему скорее! — крикнул Цзинь Чаньцзы.

Увидев происходящее, Гуаньинь Пуса сделала несколько движений пальцами, поняла суть дела, применила магию Будды, и все четверо, включая Птичьего Человека и Цюцянь, превратились в золотой свет и улетели на запад. Вскоре прибыли Ли Цзин и Нэчжа, нашли Маршала Тяньпэна и поволокли его во Дворец Высокого Облака.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Тяньпэн натворил беды

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение