8
На следующее утро в семь часов ровно зазвонил будильник.
Сун Цин сонно открыла глаза, потянулась за телефоном, выключила будильник, но потом, поддавшись настроению, еще несколько минут провалялась под одеялом. Когда она встала, на ее лице появилось раздражение.
Этой ночью она спала всего меньше четырех часов, затылок тупо болел, и настроение, естественно, было неважным. К тому же, никто не может улыбаться в рабочий день.
Сун Цин, шарканье тапочками, пошла в ванную умываться. Сначала умылась холодной водой, чтобы взбодриться. Сухие глаза увлажнились, и при движении чувствовалось легкое покалывание.
Из-за той бессмысленной бессонницы прошлой ночью она без всякой причины злилась на себя.
Телефон завибрировал, и она по привычке взглянула.
Было сообщение от Вэнь Най.
Глаза Сун Цин все еще были влажными, выбившиеся у висков пряди прилипли к щекам, подчеркивая ее белоснежную кожу. Пальцы слегка сжались, на тыльной стороне ладони проступили едва заметные плавные линии костей.
Капли воды с кончиков пальцев упали на экран, исказив смайлик, который только что прислал Сюй Вэньюань.
Сюй Вэньюань: [Сильно плачу.jpg]
Сюй Вэньюань: [Хорошо, руководитель группы, гарантирую выполнение задания.]
Плачущий смайлик был забавным, и настроение Сун Цин немного улучшилось. Она намеренно не отвечала на сообщения других, словно так могла что-то доказать себе.
Вот видишь, мы действительно просто незнакомцы, которые виделись всего несколько раз.
За окном ярко светило солнце, доносились приглушенные голоса разговоров, с интонациями, то повышающимися, то понижающимися. Сун Цин переоделась, подняла руку и отдернула занавеску. Ветви держали перед глазами цветы магнолии, но у нее не было желания смотреть на них. Ее внимание полностью захватило скрипящее кресло-качалка.
Вэнь Най сидела в лучах света, владелец с недовольным лицом что-то бормотал. Она опустила глаза и легко улыбнулась, свет и тень играли на ее бровях.
Сун Цин мельком увидела Сюй Вэньюаня. Его легко было узнать по клетчатой рубашке. Он стоял, согнувшись, выпятив зад, и что-то ковырял в руках.
Она поджала губы и застыла на месте.
Волонтер достал фартук из маленькой кухни, быстро добежал до середины двора, слегка запыхавшись, и сказал: — Братец, братец, я принес фартук!
— Вэнь Най, — владелец процедил имя женщины сквозь зубы, потер растрепанные волосы и низким голосом сказал: — Всего семь часов!
Вэнь Най кончиками пальцев постукивала по синим каменным плитам, бамбуковое кресло-качалка слегка раскачивалось. Она подняла руку, чтобы прикрыть глаза от света, и тихо "угукнула", без явных эмоций.
Прыгающие блики света падали в промежутки между ее пальцами. Сун Цин впервые почувствовала, что солнечный свет можно удержать.
Чем спокойнее она была, тем больше владелец походил на прыгающего тибетского макака.
Владелец выругался про себя "придурок", неохотно натянул разноцветный фартук, завязывая лямки, его руки безвольно опустились. Он приподнял бровь и сказал: — Эй, подойди, помоги.
Вэнь Най лениво взглянула на него и сказала: — Рука сломана.
Владелец долго молчал, поджал губы, повернулся и позвал других на помощь.
Волонтер был недавним выпускником университета, в его глазах светилась чистая наивность. Помогая ему расправить мятый фартук, он вступился за Вэнь Най, сказав: — Братец, ты вчера сам разговорился, сказал гостям, что при проживании нескольких ночей будет скидка, а при бронировании номера — двойной завтрак в подарок.
Владелец нахмурился и переспросил: — Я это сказал?
Волонтер очень уверенно кивнул и продолжил: — Не только сказал, но и добавил, что это фирменные блюда Цаннаня, и попросил нас разбудить тебя пораньше.
Вчера поздно ночью с горы Цаннань спустилась пара влюбленных, с рюкзаками высотой в человеческий рост, лица у них были грязные от грязи. Они сказали, что несколько часов искали жилье.
У него и так был плохой сон: утром не высыпался, вечером не мог уснуть. Во дворе он развел костер, разогрел несколько кувшинов вина и пил, разговаривая с той парой. Он отключился и забыл, что обещал.
Владелец с сомнением пригладил торчащие волосы и сказал: — Я правда обещал?
Вэнь Най едва заметно замерла, кивнула и сказала: — Да, ты назвал пятнадцать блюд.
Владелец замер, подумав, что ему послышалось. Когда он понял, его лицо позеленело, он был даже злее, чем утром, когда Вэнь Най с улыбкой пнула его дверь.
Он стоял с каменным лицом, полный злости, и с болью в сердце сказал: — Барышня, почему ты меня не остановила?
Волонтер, следуя за Сюй Вэньюанем, щипавшим молодую зелень, тихо сказал: — Сестры не было.
Да, Вэнь Най тогда была в баре "Умин".
Владелец был в ярости, но подумал, что ради репутации гостевого дома нужно как-то собрать эти пятнадцать фирменных блюд. Он, закатывая рукава, включил плиту, время от времени оборачиваясь: — Вэнь Най, помоги выдернуть немного лука.
Возможно, это была телепатия, Вэнь Най рассеянно согласилась, ее ресницы слегка дрогнули, и она увидела тень, скрытую за легкой вуалью.
Их взгляды встретились и тут же разошлись. Неизвестно, кто первый отвел глаза.
Сун Цин неторопливо задернула занавеску. Вэнь Най шевельнула губами, в душе ей было смешно, и вдруг сказала: — Сяо Ци, не клади лук, я его не люблю.
Вэнь Най даже на собак смотрела с нежностью.
Сердце Сун Цин неконтролируемо забилось. Она полулежала, прямо накинув мокрое полотенце на лицо. Дыхание перехватило, в груди кольнуло, тело стало тяжелым и вялым. Капли воды стекали по шее в воротник, проникая холодом в одежду, который затем превращался в более глубокий жар.
Через две минуты она обрела ясность из этого удушающего удовольствия.
Сун Цин сняла полотенце и выбросила в мусорное ведро, снова умылась холодной водой, оперлась руками о раковину и уставилась на свое отражение в зеркале. Уголки глаз были окрашены в цвет кроваво-красного ириса, на губах остались легкие следы от зубов. Она стояла там, холодная и отстраненная, но этот аскетичный облик был окутан легкой туманной дымкой, как и влага, выступившая в ее глазах.
Чистый запах снега переплетался с древесными нотками сосен и кипарисов, согретый теплым солнцем, это был запах жажды.
В телефоне Вэнь Най прислала: [Спускайся.]
В тот момент, когда она только что подняла глаза, ее красные губы слегка приоткрылись, и она сказала то же самое.
Сун Цин окунула кончики пальцев в холодную воду, прижала их к уголкам глаз, пытаясь отогнать нарастающее желание, но это только усилило его. Однако легкий румянец на щеках как раз скрыл бледность от бессонницы, и в целом она выглядела почти так же, как обычно.
Прошлой ночью она не спустилась, но сегодня ей пришлось послушаться.
Она договорилась с Юй Шуйшэном встретиться сегодня в восемь утра, чтобы совершить обход горы и осмотреть место проекта. Оставалось полчаса. Прошлой ночью она поздно легла, и аппетита не было, но с ней были водитель и подчиненный.
Кухня была открытой, над ней был навес, рядом — стеклянная оранжерея. Зеленые лианы ползли по стальному каркасу, белые цветы на кончиках лиан цеплялись за буйную весну и не отпускали.
Владелец ловко орудовал ножом, в три счета нарезал огуречные полоски, суетясь с продуктами, и не забывал ворчать на нее: — Ты вчера ела карася с луком.
Вэнь Най сварила горячий кофе, тепло которого докатилось до самого желудка. Она мягко сказала: — Сяо Ци, люди всегда меняются.
Владелец замер, чуть не порезав руку ножом, в его глазах промелькнуло удивление, которое тут же сменилось раздражением. — Я же сказал, не называй меня псевдонимом.
Он повернулся с ножом, собираясь притвориться грозным и напугать Вэнь Най, но не ожидал, что внимание женщины полностью занято другим. Он поджал губы и сказал: — Эй, Вэнь Най.
Вэнь Най совсем не обращала на него внимания.
Небольшое здание гостевого дома было деревянным, с хорошо переданным старинным колоритом. Недостатком было лишь то, что щели в дереве издавали легкий скрип. Легко звенели колокольчики под карнизом, словно тысячелетняя завеса времени наслоилась перед глазами, а синие каменные плиты, ведущие к деревянной лестнице, превратились в усыпанную щебнем дорожку в большом особняке.
Именно в этом ощущении внезапного попадания в щель времени Сун Цин увидела, как Вэнь Най с улыбкой подняла руку и сказала: — Госпожа Сун, доброе утро.
— Госпожа Вэнь, доброе утро, — Сун Цин слегка замедлила шаг, невольно раздавив кислицу. Нежно-зеленый сок прилип к белому краю ее кроссовка, медленно пропитывая его.
Несмываемая кислица, невозможно игнорировать улыбку на губах. В сердце Сун Цин поднялось легкое раздражение.
Поскольку гостям полагался двойной завтрак, во дворе, помимо каменного стола, волонтер несколько раз принес столы и стулья разных размеров. Сун Цин не села рядом с креслом-качалкой, а выбрала стул подальше, чтобы не выглядеть слишком нарочито.
— Сюй Вэньюань, — Сун Цин прочистила горло, слегка кашлянула. — Что ты делаешь?
Сюй Вэньюань поднял голову из кучи растений, польщенный, и сказал: — Руководитель группы, я фотографирую суккуленты, — сказав это, он подозрительно покраснел.
Парни, наверное, любят просто взглянуть и уйти, или сделать несколько снимков с разных ракурсов, а потом выбрать что-то наобум, если только не фотографируют для кого-то важного, тогда они так тщательно.
Сун Цин увидела у него в ухе Bluetooth-наушник. Наверное, он снова болтал по телефону с девушкой.
Каждый раз, когда она бросала взгляд, Вэнь Най сидела, опустив голову, и читала книгу. Ее профиль был ярким и красивым, но... Сун Цин едва заметно сглотнула и небрежно спросила: — А Мастер Се?
— Вот, курит снаружи, — Сюй Вэньюань указал ей направление.
Хотя они находились на некотором расстоянии, ветер дул в их сторону, и до них доносился очень слабый запах дыма. У Сун Цин беспричинно запершило в горле.
Внезапно перед глазами промелькнула тень.
Вэнь Най поднесла чашку горячего кофе, ее тон был знакомым: — С сахаром?
Почему даже слова "госпожа Сун" исчезли?
Сун Цин опустила глаза, сказала "спасибо" и добавила: — Можно без сахара, — затем она услышала очень тихий смешок.
Из комнаты на первом этаже напротив вышла еще одна пара, две девушки, держащиеся за руки. Та, что повыше, слегка поцеловала девушку в щеку, заставив ее улыбнуться.
Вэнь Най также налила две чашки горячего кофе и протянула им, но не спросила, нужен ли сахар, а просто положила кусочки сахара на белоснежный костяной фарфор.
Несколько человек вежливо обменялись приветствиями, Сун Цин отвела взгляд.
Внезапно лоб стал прохладным, на ресницы упала тень. Сун Цин замерла, рука невольно сжала ручку.
Вэнь Най протянула руку, чтобы потрогать ее лоб, и нахмурившись спросила: — Заболела?
Некоторое время кружилась голова. Сун Цин подняла лицо и увидела солнечный свет, проходящий сквозь ладонь Вэнь Най, превратившийся в теплый цвет, от которого у нее замирало сердце. Горло было сухим и першило, словно горело: — Нет.
Просто румянец на ее лице еще не сошел.
Затем Вэнь Най снова прикрыла ее ухо, улыбнулась и сказала: — Госпожа Сун, наверное, кто-то о вас думает.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|