Глава 1. Эй, я император, и это просто игра (7)

Левый канцлер с грохотом опустился на колени: — Ваше Величество, Регент без разбора убивает невинных, народ ропщет, люди в панике! Если это сойдет ему с рук, как Регент будет себя вести беззаконно! Он не видит Вас, моего Императора, в своих глазах!

Кэ Ле сохранял обычное выражение лица, хотя про себя уже ворчал. Что он может сделать?! Этот чертов мужчина держит в руках миллионную армию, смел девять стран, усмирил Поднебесную, а у него, императора, даже тысячи человек нет. Как ему противостоять?! Он никого не видит в своих глазах, что он может сделать, что он может сделать?! Как его наказать?!

— Ваше Величество, вам трудно? — Бай Сицзэ вышел вперед, с беспокойством глядя на него. — Регент покрывает небо одной рукой, Ваше Величество, вы устали.

Кэ Ле с выражением страдания на лице: — Меня понимает только любимый министр Бай.

Кэ Ле посмотрел на коленопреклоненного старого министра: — Вчера ночью Я был там, поступок Регента действительно был неуместным, но Я слышал, что Регент сделал это потому, что среди них были сюннуские шпионы, замышлявшие недоброе.

Услышав это, Левый канцлер поднял голову: — Это правда?

Откуда Кэ Ле знал, правда это или нет? В любом случае, чертов мужчина скрыл информацию о своем присутствии, поэтому все думали, что он просто жестоко убивал. Кэ Ле просто услышал, как тот вскользь упомянул, что в это место проникли сюнну. Поэтому он наказал себя за свою неосторожность, за то, что попал в место с сюнну и чуть не попал в беду. Действительно, он был немного некомпетентным императором.

— Левый канцлер, вы сначала встаньте. — Кэ Ле был немного беспомощен. — Я разберусь с этим делом. Если это действительно были сюнну, то Регент действовал ради страны. Левый канцлер, не вредите себе из-за этого.

Левый канцлер встал и молча замолчал.

Великий Наставник не сказал ни слова.

— Если больше нет дел, министры, можете удалиться. У Меня еще много дел, которые нужно уладить.

— Есть.

Великий Наставник и Левый канцлер угрюмо удалились.

Кэ Ле посмотрел на Бай Сицзэ, который не уходил: — Цин Бай, что-то еще?

— Ваше Величество, вы устали. — Он с болью в сердце смотрел на его утомленный вид. — Сегодня по пути обратно я нашел в горах белую лису, она может развеять скуку Вашего Величества.

— Белая лиса? — Кэ Ле заинтересовался. Он спустился с верхнего места, подбежал к нему и с любопытством спросил: — Это девятихвостая?

Бай Сицзэ, слушая его милые слова, не смог сдержать улыбки: — Ваше Величество, вы шутите. Девятихвостая лиса — это легендарное божественное существо, как ее можно легко найти? Это просто обычная маленькая белая лиса, она понимает людей, у нее красные глаза, она очень милая.

— Где она?

— В Императорском саду. Я знал, что Вашему Величеству она понравится, поэтому принес ее.

— Пойдем-пойдем, посмотрим. Для любителя пушистых, милые пушистые животные действительно слишком очаровательны.

Бай Сицзэ тихонько рассмеялся: — Хорошо.

Резиденция Князя Линя...

Мо Сяолинь, услышав, что Левый канцлер и Великий Наставник вошли во дворец, остался невозмутим. Услышав доклад подчиненного: — Генерал Бай отделился от армии, возвращающейся в город, и первым вошел во дворец.

Подчиненный опустил голову, услышал легкий звук, поднял глаза, но хозяина уже не было.

Когда Мо Сяолинь прибыл в Императорский кабинет, там никого не было.

— Где Император?

Маленький евнух поспешно ответил: — Император отправился в Императорский сад с Генералом Баем.

Лицо Мо Сяолиня помрачнело, его высокая фигура излучала сильное давление.

Маленький евнух поспешно опустился на колени. В любом случае, если не знаешь, что происходит, лучше просто встать на колени.

Мо Сяолинь быстрыми шагами направился к Императорскому саду.

Как только он подошел ко вторым воротам, он услышал смех изнутри. Его лицо стало мрачным, и он уставился на двух мужчин у павильона.

Кэ Ле обнимал маленькую белую лису: — Она такая милая, ты дал ей имя?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Эй, я император, и это просто игра (7)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение