Глава 1. Эй, я император, и это просто игра (9)

Кэ Ле уставился на него, в его глазах была ненависть: — Мо Сяолинь, ты просто ублюдок!!

Сказав это, он быстро убежал. Черт! Как же он зол! И он, черт возьми, не может его победить! Его боевым искусствам учил он сам, как тут драться?! Остается только бежать, что еще делать!

Мо Сяолинь смотрел, как тот уходит, его тонкие губы сжались. Он перевел взгляд на Бай Сицзэ, который только что поднялся из кустов, куда его отбросили, держа в объятиях лису.

Мо Сяолинь холодно сказал: — Впредь не приближайся к нему! Отбрось свои мысли! Ты талантливый человек, не заставляй меня убивать!

Бай Сицзэ прижал руку к груди и холодно рассмеялся: — Разве сам Князь не хочет приблизиться к нему?

— Мне легко убить его, и убить всю твою семью тоже. — В холодных глазах Мо Сяолиня была угроза: — У меня нет к нему никакого интереса, но этой стране нужен правитель...

— Ха-ха-ха! — Бай Сицзэ громко рассмеялся: — Регент — всего лишь смертный, мне не нужно много говорить.

Бай Сицзэ посмотрел на маленькое существо в своих объятиях. Его маленькая головка пошевелилась, две большие черные глаза смотрели прямо на него.

Бай Сицзэ был немного удивлен, маленькая лиса не умерла.

Она всхлипывая уткнулась в объятия Бай Сицзэ, очевидно, испугавшись только что.

Бай Сицзэ не понимал. Он убил маленькую лису на глазах у Вашего Величества, разве это не заставит Ваше Величество возненавидеть его?

Бай Сицзэ обнял живую и прыгающую маленькую лису, взглянул на него и сказал: — Ты никогда не сможешь дать ему то, чего он хочет. Если он будет несчастен, он будет ненавидеть тебя. Что бы ты ни делал — он будет ненавидеть тебя!

Сказав это, он ушел с Сяобаем. Этот Регент, конечно, очень любил Императора, он понимал... но...

Эх...

Мо Сяолинь сжал кулаки, он глубоко вдохнул.

— Ты никогда не сможешь дать ему то, чего он хочет. Если он будет несчастен, он будет ненавидеть тебя. Что бы ты ни делал, он будет ненавидеть тебя. Так что, Князь, позаботься о себе...

Слова Бай Сицзэ все еще звучали в его голове.

Мо Сяолинь стоял, заложив руки за спину, думая о словах Кэ Ле, когда тот уходил. Ублюдок? Разве он не всегда им был? Зачем ему повторять?

Настроение Кэ Ле было подавленным, он вернулся в Шэнцянь Гун и просто лег.

— Черт возьми, как может быть такой противный человек, он что, больной?!

— [484 Са: Угу, да-да-да.]

— Как его убить?!

— [484 Са: Я тоже не знаю.]

— С ним я вообще могу быть свободен? Даже пушистика держать не разрешает, что он за хрень? Быть этим главным героем, черт возьми, так обидно!

— [484 Са: Угу-угу-угу, да-да-да, обидно.]

— В любом случае, это точно не новелла о главном герое с какого-то сайта, который совершает переворот, и не новелла о главном герое с какого-то сайта, который строит карьеру!

— [484 Са: Верно, верно, это новелла с Томатного крематория погони за мужем.]

— Что за хрень?

— [484 Са: Я говорю, это новелла о том, как стальной гетеросексуал восходит на вершину жизни, великая мужская новелла с Томата! Хост, ты должен стараться!]

Кэ Ле сидел на кровати, подперев голову: — Сяобай такой милый, жаль, что его задушили! Черт! Его шерсть такая гладкая, его так хорошо rùa!!

— [484 Са: Вы правы, этот Большой Босс делает вещи, которые не под силу человеку. Хост, вы должны стараться, стать самым сильным мужчиной, прижать его под себя и проучить!!]

Кэ Ле: — Ты какой-то странный.

— [484 Са: Я в полном порядке, это вы не так подумали. Я говорил о том, чтобы проучить злодея! О чем вы подумали?]

Кэ Ле: — Я тоже подумал о том, чтобы проучить его.

Но слова 484 Са звучали немного странно.

Сейчас он хотел бы достать таблетку послушания и дать ее Мо Сяолиню попробовать, чтобы тот поклонился Сяобаю, воскурил благовония!

Кэ Ле перевернулся: — Все еще так злит! Черт!

Он сел: — Дэ Фу, подать ужин, Я голоден!

— Есть!!

Евнух у двери поспешно отправился в Императорскую кухню.

Кэ Ле перевернулся и увидел эту кучу мемориалов.

Это как писать семь уроков домашней работы после еды. Он накрыл голову подушкой.

— Быть этим императором-марионеткой, черт возьми, так тяжело!

— Ладно, если уж терпишь обиды!

— Так еще и работать надо! Нет власти! Даже лису держать нельзя!

— Fuck!!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Эй, я император, и это просто игра (9)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение