Глава 8. Первый человек

Управляющая компания Жилого Комплекса Жуньцзэ располагалась в подвале здания А. Помимо комнаты уборщиков, где находился Старик Чжан, там было еще две комнаты.

Одна — офис по продаже воды и газа; другая — место дежурства мастера по ремонту управляющей компании.

Весь подвал был небольшим, три кабинета располагались в ряд, соединенные узким коридором перед дверями.

Коридор был очень узким, едва хватало места, чтобы развернуться.

Чжуан Юнь, казалось, проявляла необычайный интерес к этой управляющей компании и начала обходить кабинеты один за другим.

Лю Хэ потянул Цянцзы за рукав: — Учитель, место преступления наверху, зачем мы здесь ходим?

Цянцзы покачал головой, потянул Чжуан Юнь и тоже спросил: — Сяо Чжуан, место преступления наверху, давайте поторопимся, не будем здесь терять время.

— Вам кажется, что я теряю время? — Чжуан Юнь так ответила, что Цянцзы чуть не задохнулся.

Лю Хэ прикрыл рот рукой, смеясь без остановки.

Цянцзы бросил на него взгляд, и тот тут же замолчал.

Ближайший к лестнице, первый кабинет, был офисом по продаже воды, газа и электричества. Он был в два раза больше комнаты уборщиков и выглядел немного приличнее.

Рядом с дверью было большое стеклянное окно, на котором висела информация о часах работы, телефонах и т.п.

Внутри сидела женщина лет пятидесяти, худая, склонившись над столом, одной рукой считая на счетах, другой что-то записывая.

— Сестра Чэнь, здравствуйте, — первым поздоровался Лю Хэ.

— Ой, офицер Лю, снова вы, — женщина встала, изобразив профессиональную улыбку.

— Это наш начальник Ляо, офицер Чжуан.

Они обменялись рукопожатиями. Сестра Чэнь суетилась, собираясь налить чаю, но Цянцзы остановил ее.

— Сестра Чэнь, не беспокойтесь, мы просто зададим несколько вопросов и уйдем.

— Спрашивайте, я обязательно помогу, полиция и народ — одна семья, — Сестра Чэнь улыбнулась слишком ярко.

— Вчера днем с трех до пяти вы где были? — Чжуан Юнь задала вопрос прямо.

Сестра Чэнь на мгновение замерла: — Я… я была в офисе. Конец месяца же, я сводила счета.

— Были там все время?

— Была все время, — Сестра Чэнь засмеялась. — Что, офицер Чжуан, вы меня подозреваете?

Чжуан Юнь ничего не сказала, просто смотрела на нее.

Сестра Чэнь почувствовала себя неловко под ее холодным взглядом и тут же перестала улыбаться.

Чжуан Юнь сказала: — Я спрашиваю, вы отвечаете.

— Хорошо, хорошо, — Сестра Чэнь поспешно согласилась, заметно нервничая.

— Ваш офис находится в начале коридора управляющей компании, и любого, кто входит или выходит, видно через стеклянное окно перед вашей дверью, верно?

— Да, всех видно.

— Хорошо. В прошлую пятницу в 14:25 вы видели, как Старик Чжан выходил? Было ли в нем что-то необычное, например, нес ли он что-то помимо уборочных инструментов?

— Видела. В тот день он поздно пошел убирать. В 14:10 я посмотрела на часы и удивилась, почему его так долго нет. Что касается вещей, то только швабра и ведро, больше ничего.

— Угу. А потом, после 15:05, он вернулся?

— Вернулся, но я не знаю точного времени, примерно около трех.

— Хорошо. А кто еще выходил в тот день днем?

— О, Сяо Ли. Он ходил проверять газовые вентили и трубы. Это требование города. Вот, смотрите, это наше объявление для жильцов.

Сестра Чэнь протянула объявление, в котором говорилось о предстоящей проверке газовых труб управляющей компанией и просьбе к жильцам по возможности оставаться дома.

Очевидно, этому совету никто не последовал.

— Когда ушел этот Сяо Ли?

— Ушел вскоре после того, как Старик Чжан закончил уборку. Точного времени я не смотрела.

— А он, было в нем что-то необычное?

— Что в нем может быть, обычный ремонтник, — на лице Сестры Чэнь было написано недоумение, она не понимала, что подозревает полиция.

Не только она не понимала, но и Цянцзы с Лю Хэ тоже.

— В тот день, кроме Сяо Ли, дежурил еще кто-нибудь?

— В тот день в ремонтном отделе был только он, больше никого.

Чжуан Юнь кивнула. Она встала, словно витая в облаках, и медленно обошла кабинет, который можно было осмотреть одним взглядом.

Вдруг она указала на женскую сумку, висевшую за спиной Сестры Чэнь, и спросила: — Ваша сумка?

— Да… да, — Сестра Чэнь была в полном недоумении. Она посмотрела на Лю Хэ, тот был невозмутим, отвел взгляд, не глядя на нее, хотя в душе тоже ничего не понимал.

— В прошлую пятницу вы ее носили?

— Да, я эту сумку ношу уже несколько лет.

— Лю Хэ, — спросила Чжуан Юнь, — вы видели Сестру Чэнь в тот день, она тоже была с этой сумкой?

У Лю Хэ было какое-то воспоминание, он кивнул: — Да, в тот день Сестра Чэнь все время помогала нам с обходом, ушла довольно поздно, и когда уходила, была с этой сумкой.

— А во сколько вы обычно заканчиваете работу, Сестра Чэнь?

— Обычно в шесть, но в тот вечер я закончила почти в девять. Сначала хотела задержаться, чтобы закончить счета, но задержалась до шести с лишним. А потом случилось то происшествие, и я не могла уйти, поэтому помогала офицерам до девяти с лишним.

— То есть вы добровольно задержались на полчаса?

— Да, иначе бы счета не закончила, — Сестра Чэнь похлопала по лежащему рядом гроссбуху.

— А уборщик Старик Чжан, во сколько он заканчивает работу?

— В полшестого, наверное. Компания требует, чтобы он приходил в семь утра и убирал эти кабинеты, поэтому днем ему разрешают уходить пораньше.

— Когда он уходил, он носил сумку?

— Нет, никогда не видела, чтобы он носил сумку. Что старому человеку паковать?

— А тот Сяо Ли, о котором вы говорили, во сколько ушел?

— Он ушел в обычное время, в шесть.

— Когда он уходил, он носил сумку?

— На это я не обратила внимания, их ремонтные сумки, кажется, всегда при них.

— Офицер, у них какие-то проблемы?

— Пока неясно.

Выйдя из кабинета Сестры Чэнь, Цянцзы снова посмотрел на Чжуан Юнь. Этот опрос занял уже час.

Он не понимал, что у нее на уме.

Чжуан Юнь не обращала на него внимания и направилась прямо к третьему кабинету.

Третий кабинет был ремонтным. Чжуан Юнь открыла дверь. Ремонтник сидел, закинув ноги на стол, откинувшись в кресле и листая журнал «Чжиинь».

— Кого ищете? — Он так испугался, что чуть не упал.

Чжуан Юнь не обратила на него внимания, зашла в комнату, обошла ее, не сказав ни слова.

Она посмотрела расписание дежурств.

На 1 июля стояло имя Сяо Ли — Ли Ханьминь.

Ремонтник подошел, крича: — Кого вы ищете? В этот кабинет просто так заходят… — Не успел он договорить, как Лю Хэ показал удостоверение.

— О, полицейские товарищи, здравствуйте, здравствуйте, что-то нужно? — Мужчина тут же расплылся в улыбке, словно сменил маску.

— Мы зададим вам несколько вопросов, вы сотрудничайте. Она спрашивает, вы отвечаете, — Лю Хэ, подражая Чжуан Юнь, говорил коротко и ясно.

Кто бы мог подумать, что Чжуан Юнь удивленно посмотрит на Лю Хэ и скажет: — Кто сказал, что я буду спрашивать? У меня нет вопросов, — и, сказав это, повернулась и вышла.

Лю Хэ был смущен, Цянцзы тихонько засмеялся. Они, покашливая, вышли.

Ремонтник остался в полном недоумении.

Выйдя из управляющей компании, они оказались у здания А.

Все трое пошли по бетонным плитам к зданию Б.

Чжуан Юнь посмотрела под ноги, затем стала осматривать две жилые башни перед собой.

Проекты жилых домов того времени были как под копирку: два здания стояли лицом друг к другу, лестница находилась посередине.

Внешние стены лестничной клетки были ажурными, и с первого этажа было видно, что происходит на лестнице.

Кто поднимается, до какого этажа, все было очевидно.

Чжуан Юнь долго смотрела, ничего не говоря, затем вдруг спросила: — В какое именно время пошел дождь в день преступления?

Лю Хэ подумал и сказал: — Примерно в три, я помню, мы тогда только закончили совещание.

— Точнее, сколько минут после трех?

— Сяо Чжуан, вы… вы что-то нашли? Вы нам тоже скажите, — наконец не выдержал Цянцзы и спросил.

— Я скажу. Этот дождь очень важен, я должна знать, во сколько минут после трех он пошел.

Цянцзы беспомощно вздохнул и сказал: — Ладно, я позвоню начальнику Чжоу из метеорологического бюро. — Он достал телефон и набрал номер.

Через некоторое время вернулся и сказал: — В три часа три минуты.

Глаза Чжуан Юнь тут же загорелись: — Сразу пошел сильный дождь?

— Сильный, ливень, как из ведра, по голове бьет.

Чжуан Юнь кивнула, больше не задавала вопросов. Она помолчала немного и сказала: — Я нашла того вора.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение