Ван Ваньвань в итоге была выдворена Бай Чанлином.
Но она не унывала, а, наоборот, была полна решимости увидеть, как он сам себя опозорит.
Вернувшись в Сад Двух Сердец, Ван Ваньвань увидела, что Теця держит на руках маленького щенка. Увидев мрачное лицо Ван Ваньвань, она надула губы и спросила: — Госпожа, вас снова обидели?
Ван Ваньвань махнула рукой, вошла в комнату, скинула юбку и уселась на кровать, поставив одну ногу на доску. Она похлопала себя по груди и сказала: — Чего бояться обид? Ваша госпожа — это как таракан, которого не убить. Один евнух — неужели я с ним не справлюсь!
Не успела она договорить, как её живот издал звук, способный потрясти небо и землю, так что щенок на руках у Теця жалобно заскулил. Ван Ваньвань только сейчас заметила, что Теця держит собаку. Её глаза загорелись, и она вытерла слюну: — Теця, ты принесла щенка!
Теця, увидев блеск в глазах Ван Ваньвань, тут же спрятала щенка за спину и с испугом сказала: — Госпожа, вы не можете его съесть, это слишком жестоко! Он ещё не достиг месяца!
Щенок вовремя жалобно заскулил, его глазки забегали, и звук был полон жалости. Ван Ваньвань махнула рукой и фыркнула: — Эта девчонка, за эти дни не смогла наладить отношения с другими служанками в резиденции начальника, зато с собакой подружилась намертво.
Затем она с горечью надула губы. Она была даже хуже Теця — не смогла подружиться даже с собакой.
Но чувство голода было невыносимым. Ван Ваньвань подумала и решила, что это просто её способ похудеть.
Ван Ваньвань не могла больше терпеть, боясь лишний раз двигаться, чтобы сохранить силы, и легла на кровать, пытаясь себя успокоить. Она не голодна, не голодна, она сыта, сыта...
В её животе жареный цыплёнок, вяленая утка, тушёный голубь — все животные собрались на совещание...
Ван Ваньвань сглотнула слюну. Она не знала, сколько времени провела в самовнушении, и уже почти заснула, как вдруг её нос уловил аромат мяса, доносящийся из-за двери.
Ван Ваньвань резко вскочила с кровати, закрыла глаза и, словно под гипнозом, пошла на запах.
Выйдя за дверь, аромат становился всё сильнее и ближе. Она пошевелила носом и поняла, что источник запаха находится прямо рядом с ней.
Ван Ваньвань внезапно открыла глаза и увидела, что перед ней висит вяленая колбаса. Не раздумывая, она открыла рот и схватила её.
— Ваньвань, ты совсем не изменилась, всё так же любишь мясо.
Ван Ваньвань услышала голос и обернулась. Перед ней стоял закутанный в чёрное человек, который смотрел на неё с улыбкой, держа в руке вяленую колбасу и поднося её к её рту. В его глазах читалось что-то зловещее.
Ван Ваньвань испугалась, тут же пришла в себя и, не раздумывая, побежала прочь, держа колбасу в зубах.
— Ваньвань, это я!
Человек в чёрном схватил её за плечо и вздохнул: — Ваньвань, не беги!
Ван Ваньвань хотела спросить: "Братан, ты кто?" Ранее она была так голодна, что, увидев мясо, тут же схватила его. Но теперь, придя в себя, она поняла, что ест вяленую колбасу. Вяленую колбасу! Откуда она взялась?
— Ваньвань, эта колбаса только что нарезана, мясо свежее. Я подумал, что этот предатель ненавидит твоего отца и, наверное, плохо с тобой обращается, поэтому принёс её. Ешь скорее.
Ван Ваньвань почувствовала тошноту. Свежее мясо, только что нарезанное?
Человек в чёрном посмотрел на неё и добавил: — Ваньвань, скажи мне, что ты узнала за эти дни о Бай Чанлине?
Ван Ваньвань почувствовала, как её желудок переворачивается. Человек в чёрном вдруг сказал: — Ладно, Ваньвань, давай сначала уйдём отсюда.
(Нет комментариев)
|
|
|
|