Глава 4: Джили-каган

Ху Цзинхуэй, Чжунланцзян Цяньнювэй, имел лишь чин четвёртого ранга, его власть была не велика, но положение его было особенным.

Он мог управлять только подчинёнными Цяньнювэй, а управлять им могли только император и Великий генерал Цяньнювэй.

Если бы у Ди Гуна не было императорского указа "действовать как если бы император присутствовал, по своему усмотрению", он также не имел бы права приказывать ему.

Что касается боевых навыков, Ху Цзинхуэй был немного сильнее Ли Юаньфана, и его опыт был богаче. Его общие способности превосходили Ли Юаньфана.

В глазах посторонних он был преданным и доблестным генералом.

Но Ди Гуанлэй знал, что Ху Цзинхуэй был "преданным наоборот", он был главарём убийц "Гадюка", напавших на делегацию, а также "Духом Меча", одним из "Шести Глав Змеи" Духа Змеи.

Ху Цзинхуэй был противоречивым человеком.

Он был племянником Императрицы Ван. Императрица Ван проиграла У Цзэтянь в дворцовых интригах, и все мужчины семьи Ван старше пятнадцати лет были казнены. Ему, только что родившемуся, дали фамилию "Фу" (Гадюка) и сослали с семьёй в Линнань.

Ху Цзинхуэй глубоко ненавидел У Цзэтянь, поэтому вступил в Дух Змеи, усердно тренировался, стал тайным агентом при дворе, надеясь однажды отомстить.

Но его совесть не была полностью потеряна, и он презирал действия Духа Змеи и Цзинь Мулань, которые впускали волков в дом.

В конце концов, его тронула искренность Ди Гуна.

Ху Цзинхуэй не был Су Сяньэр. Су Сяньэр была женщиной, влюблённой в Ли Юаньфана, и кто знает, когда они могли бы пожениться, и она осталась бы дома заботиться о муже и детях, поэтому У Цзэтянь дала Су Сяньэр шанс выжить.

После разоблачения личности Ху Цзинхуэя у него не было ни малейшего шанса выжить.

У Цзэтянь никогда не была мягкосердечной, и Ху Цзинхуэй не мог просто смотреть, как Цзинь Мулань терпит поражение.

Возможно, умереть, защищая Ди Гуна от Цзинь Мулань, было для него своего рода завершением.

Это был почти безвыходный тупик, и Ди Гуанлэй мог только стараться изо всех сил.

Возможно, взгляд Ди Гуанлэя был слишком "горячим", и Ху Цзинхуэй заметил это, усмехнувшись: — Сюэюань, что ты на меня так смотришь?

Проведя несколько дней в пути вместе, они стали гораздо ближе, и разговор шёл легко и непринуждённо.

Ди Гуанлэй сказал: — Ты взрослый мужчина, а не девчонка, которая ещё не вышла замуж, чего бояться, что на тебя смотрят? Три года прошло, я часто вспоминаю тебя.

— Что?

— Скучаешь по моим кулакам?

— Говорят, после трёх дней разлуки нужно смотреть на человека по-новому. Прошло три года, ещё неизвестно, кто кого побьёт.

— Я ещё тогда знал, что ты самый упрямый. Похоже, так и есть. Как только дела закончатся, я с удовольствием с тобой сражусь.

Ди Гун засмеялся: — Сюэюань, если ты задержишь дело, я, старик, сам тебя отшлёпаю.

Ди Гун был весьма беспомощен перед Ди Гуанлэем.

С одной стороны, Ди Гуанлэй был невероятно умён, особенно искусен в механизмах и приспособлениях. Различные сельскохозяйственные орудия, которые он усовершенствовал, успешно прошли испытания в Пэнцзэ, и следующим шагом было их внедрение по всей стране.

Высокий интеллект, но не высокомерие; почтителен к старшим, вежлив и дружелюбен к младшим, безупречен.

С другой стороны, Ди Гуанлэй был одержим боевыми искусствами, любил только тренироваться и совершенно не интересовался государственными экзаменами, не проявляя ни малейшего достоинства наследника учёной семьи.

Тут кто-то спросит: если он любит боевые искусства, почему бы не сдать военный экзамен?

Хороший вопрос.

Этот мир — мир художественной интерпретации. Не только годы жизни второстепенных персонажей, таких как Ван Сяоцзе и Юань Тяньган, но даже годы жизни "главного героя" Ди Жэньцзе были изменены. Хронология немного отличается от официальной истории.

К сожалению, военные экзамены, похоже, "соответствуют истории" и до сих пор не проводились.

В официальной истории военные экзамены действительно были учреждены У Цзэтянь, но первые состоялись в 702 году н.э., что ещё через несколько лет. Сдать военный экзамен было невозможно.

Теперь, когда Ди Гун снова на службе, у него есть время подлить масла в огонь, возможно, военные экзамены начнутся раньше.

Ху Цзинхуэй сказал: — Господин, делегация была атакована в Ганьнаньдао. Мы должны расследовать дело там. Почему мы сначала поехали в Тайюань, а потом повернули в Ючжоу?

Ди Гун сказал: — Юаньфан, что ты думаешь?

Ли Юаньфан ответил: — Я не знаю, господин.

— Сюэюань, а ты как думаешь?

— Противники, с которыми мы столкнулись на этот раз, действуют очень тщательно и аккуратно. Прошло столько времени, следы на месте преступления давно уничтожены. В Ганьнаньдао мы точно ничего не найдём, ехать туда — пустая трата времени.

Ди Гун удовлетворённо кивнул и снова спросил: — Тогда почему мы приехали в Ючжоу?

— У убийцы, действовавшего в Цзянчжане, был ючжоуский акцент, и Лю Цзинь был схвачен в Ючжоу. Вместо того чтобы тратить время в Ганьнаньдао, лучше отправиться в Ючжоу и посмотреть. По крайней мере, мы сможем найти улики, связанные с этой организацией убийц.

Ли Юаньфан удивлённо спросил: — Организация убийц?

— Да, крупная организация убийц. Убийцы могут быть откуда угодно, но если все, кто выполняет приказ об убийстве, из одного места, это может означать...

Ли Юаньфан продолжил: — Это означает, что большинство людей в этой организации убийц родом из того места, и даже если это не их логово, это важное место.

— Всё это лишь предположения, нельзя говорить слишком уверенно. Отступим на десять тысяч шагов назад: даже если люди из организации убийц просто отступали из Ючжоу, мы всё равно сможем попутно разобраться с группой коррумпированных чиновников.

Четверо остановились отдохнуть у чайной лавки. На площади неподалёку были связаны несколько крестьян.

По словам трактирщика, прошлой ночью произошёл бунт, крестьяне ворвались во внутренний город. Наместник Фан Цянь, чтобы поймать зачинщиков, связал стариков, которые не могли ходить, в качестве заложников.

Такие действия никак нельзя назвать поступками хорошего чиновника.

Будучи типичным "Господином Чистое Небо" в художественных произведениях, Ди Гун был честен и неподкупен, любил народ как своих детей. Но его методы действий совершенно отличались от методов таких беспристрастных людей, как Бао Чжэн, Сун Цы или Хай Жуй.

Увидев продажного чиновника или тирана, Бао Чжэн оставался с мрачным лицом и не говорил ни слова. Ди Гун же мог с улыбкой подойти и поздороваться, ненароком выведывая улики, полностью демонстрируя, что значит "продажный чиновник хитёр, а честный чиновник должен быть ещё хитрее".

Всё, что они видели и слышали по пути, указывало на жадность и жестокость Фан Цяня. Ди Гун ничего не говорил вслух, но в душе уже вынес Фан Цяню смертный приговор.

...

Ночь была глубока, и всё затихло. Чёрная тень осторожно открыла окно в комнате Ди Гуна. Только она хотела войти, как откуда-то появилась рука и схватила её.

Четверо человек, две комнаты.

Ли Юаньфан и Ху Цзинхуэй в одной комнате, Ди Гуанлэй и Ди Гун в другой.

Ди Гуанлэй знал, что сегодня ночью будет гость, и спал очень чутко. Как только окно шевельнулось, он проснулся и быстро занял позицию у окна.

За эти дни, обсуждая боевые искусства с Ли Юаньфаном, техника передвижения Ди Гуанлэя значительно улучшилась, его движения стали быстрее и легче.

Когда он наносил удар, его запястье слегка вибрировало, не издавая ни малейшего звука ветра.

Чёрная тень вздрогнула, волосы встали дыбом. Левая рука, открывавшая окно, не успела отдёрнуться, а правая, с клинком, метнулась к запястью Ди Гуанлэя.

Ди Гуанлэй развернул запястье, изменив захват на обратное нажатие, и легко коснулся указательным и средним пальцами точки Шэньмэнь на запястье чёрной тени.

Точка Шэньмэнь была заблокирована, запястье стало слабым и бессильным, клинок выпал.

Ди Гуанлэй схватил выпавший клинок левой рукой и приставил его к горлу чёрной тени.

В то же время он вытянул правую руку и схватил его за воротник.

Этой чёрной тенью был не кто иной, как Джили-каган, главный лидер мирной фракции среди тюрков, и один из тех, кого больше всего обманывали во всей серии.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Джили-каган

Настройки


Сообщение