Именно.
В восемнадцать лет Цзинь Янь иногда думал, что его отец был прав. Самые процветающие города в этом мире — самые одинокие.
Он стоял на чужой улице, словно огромное и молчаливое водорослевое растение, которое из-за обезвоживания становилось все более безжизненным.
В день поступления в университет он разбил телефон. Когда он наконец добрался до секретариата факультета, он подряд заполнил неправильно три бланка. Он смотрел на ошибочно заполненные поля, размышляя, как попросить четвертый бланк.
Секретариат находился на втором этаже, у лестницы, за маленьким окошком. Цзинь Янь склонился над письменным столом в коридоре, усердно исправляя бланки. Вокруг сновали студенты разных рас и цветов кожи.
Когда Цзинь Янь наконец закончил заполнять документы и поднял голову, за письменным столом напротив сидел другой человек.
Этим человеком был Айкер.
Позже Цзинь Янь часто вспоминал тот день. Он наконец правильно заполнил все бланки, и, возможно, именно тогда он окончательно добавил ошибку в свою жизнь.
В тот вечер Айкер отвел его в бар. Они сидели у стойки, вспоминая вечернюю речь декана факультета с немецким акцентом на американском английском.
Айкер был американским китайцем, выросшим в районе Северного Чайнатауна. Высокий, с выразительными чертами лица, он мог за десять фраз подружиться с кем угодно, чтобы сесть с ним за один стол.
В тот день они разговаривали до поздней ночи. Когда вышли из бара, Айкер спросил у Цзинь Яня контактные данные. Цзинь Янь смущенно сказал, что разбил телефон.
Айкер оставил ему свой телефон и сказал: — Завтра утром я позвоню тебе на этот номер.
Цзинь Янь не успел спросить, зачем, как Айкер уже сам запрыгнул в такси. Он был сильно пьян, высунулся наполовину из заднего окна такси и энергично помахал Цзинь Яню.
На следующее утро Айкер действительно позвонил. Цзинь Янь выбежал из дома и удивленно спросил: — Откуда ты знаешь, где я живу?
Айкер засмеялся: — Увидел, когда ты заполнял бланки.
Они немного постояли в неловком молчании у двери. Айкер почесал нос и сказал: — Просто... мне очень захотелось с тобой погулять.
Ранним утром, чуть после семи, приехать из Северного Чайнатауна на метро, пересесть на автобус, чтобы погулять с ним. Вот что мог сделать Айкер.
Он мог построить теплицу на балконе, подарить Цзинь Яню белые розы на день рождения в конце ноября.
Сначала они встречались у станции метро у входа в университет, вместе ходили на занятия. Потом съехали, нашли дом в пригороде и стали жить вместе.
А потом пропускали занятия, набивались в одну машину с мексиканцами и ехали на юг на музыкальный фестиваль.
Айкер, взяв Цзинь Яня за руку, целовал его, стоя в плотной толпе под сценой, где все смешалось в полумраке.
Цзинь Янь думал, что если бы мир в тот момент рухнул, было бы не жаль.
Со второго курса Цзинь Янь выбрал другие предметы. Утром перед выходом он ставил на стол разогретый завтрак, убирал разбросанные по дивану спортивные журналы.
В то время единственным его контактом с отцом оставались ежемесячные деньги на жизнь, которые вовремя поступали на карту.
В тот день после занятий он ехал домой на метро и обнаружил, что дверь в дом приоткрыта, а от прихожей до пола разбросана снятая одежда.
Айкер и еще кто-то лежали, обнявшись, на диване и ели завтрак, который он оставил на столе.
Цзинь Янь не ожидал, что его первой реакцией будет: свет не включен, хорошо, что свет не включен, он не очень хорошо видел происходящее.
Второй реакцией была огромная беспомощность.
Он словно снова превратился в того напуганного и чувствительного восемнадцатилетнего парня, который впервые стоял на чужой улице. Вокруг было так много всего — здания, люди, — но внутри он чувствовал пустоту, вечное одиночество.
Цзинь Янь заплакал. Он даже не понимал, почему плачет, просто слезы текли по щекам и капали на воротник.
Айкер обнял его, утешая. На следующий день он торжественно извинился, и на третий день они помирились, как будто ничего не случилось.
Тогда Цзинь Янь думал, что Айкер — его единственный путь не быть поглощенным этим процветающим городом, его единственная дорога.
Поэтому даже когда Айкер снова и снова обманывал его, Цзинь Янь мог притворяться, что ничего не замечает.
Так продолжалось до второй половины третьего курса, до семинара по обсуждению первых набросков дипломных проектов.
Три преподавателя сидели вместе с ними. Очередной студент показывал свой дизайн-проект с помощью проектора.
Цзинь Янь все время рассеянно смотрел в окно, на последний снег перед Рождеством.
Айкер встал рядом с ним, подошел к сцене и открыл свой презентационный файл.
Цзинь Янь очнулся и увидел свою собственную дизайн-работу на чужом экране.
Он подумал, что рано или поздно этот холодный город поглотит и разорвет его, и спасения не будет.
Зимой того года, когда ему было двадцать два, Цзинь Янь в панике бежал через Тихий океан, улетел самолетом, пересел на паром и вернулся на Золотой Остров.
Во второй половине дня, когда он прибыл на остров, он просидел весь день в ресторане господина Цзиня. Головокружение от смены часовых поясов, роскошный вечер на острове.
Цзинь Янь отодвинул панорамное окно, вышел на задний двор и пошел к ближайшей морской насыпи.
Зимой, в период запрета на рыбную ловлю, на близлежащем пляже царила мертвая тишина.
Цзинь Янь медленно прошел по морской насыпи, ступил на пляж и шаг за шагом пошел в море.
Вода уже доходила ему до икр, вдалеке кричали чайки.
Цзинь Янь шел уверенно и неторопливо, словно просто направлялся в круглосуточный магазин у пристани.
Вдруг кто-то сзади протянул руку и потянул его за рубашку.
Когда Цзинь Янь обернулся, он увидел ребенка лет десяти, с глазами-виноградинами, который громко сказал ему: — Ты не мог бы пойти со мной назад и взять кое-что? Я не достаю.
Цзинь Янь с недоумением повернулся к нему.
Ребенок, казалось, рассердился, показал свой рост и повторил: — Ты же гость старого Цзиня, пойди со мной назад и возьми кое-что, я не достаю.
Ребенок потянул его и побежал обратно домой, поднялся на второй этаж и достал из верхнего отделения шкафа очень старый снежный шар.
Он и Цзинь Янь сели на пол в комнате, перевернули снежный шар, поставили его на пол, и хлопья снега закружились, падая на крышу рождественского домика.
Ребенок сказал: — Это тебе. Это мое сокровище. Ты должен сохранить его для меня, понял? Когда я вырасту, ты мне его вернешь.
Цзинь Янь спросил: — Почему?
Ребенок сказал: — Дворецкий часто убирается, не знаю, выбросит ли он его. Но этот снежный шар мне подарил кто-то, похожий на мою настоящую маму, когда она приходила навестить меня в детском доме, когда я был совсем маленьким.
Ребенок нахально сунул снежный шар в руки Цзинь Яня.
Хлопья снега кружились.
Через неделю, когда Цзинь Янь уезжал с Золотого Острова, в его чемодане появился очень старый снежный шар.
Позже он каждое лето возвращался на Золотой Остров, и ребенок больше никогда не упоминал снежный шар.
Цзинь Янь тоже не сказал ему, что этот снежный шар стал сокровищем в его собственной жизни.
Цзинь Янь сбросил звонок Линь Кэ, ответил Цзинь Цзао, открыл дверь в ванную, присел, отжал полотенце в тазу и медленно протер верхнюю часть тела Цзинь Цзао.
Цзинь Цзао сказал, что ему немного холодно, и Цзинь Янь снова закрыл дверь в ванную.
Протирая его, он сказал: — Не думай расслабляться в эти дни дома. Учитель будет присылать мне ежедневные задания. Если что-то не поймешь, спрашивай меня.
Цзинь Цзао промычал в ответ, ущипнул Цзинь Яня за щеку и спросил: — Ты не едешь в Японию?
Цзинь Янь неопределенно промычал в ответ.
Цзинь Цзао тихонько улыбнулся, а потом снова принял обычный вид и сказал: — Значит, я болею дома, а ты в отпуске дома, мы сможем провести вместе несколько дней, Цзинь Янь.
Цзинь Цзао снова сказал: — Я хочу пойти с тобой в кино.
Цзинь Янь шлепнул его по голове и выругался: — Ты думаешь, ты сейчас действительно на каникулах?
Цзинь Цзао закричал: — Я хочу! Ты должен взять меня в кино! Если не возьмешь, мое состояние ухудшится!
(Нет комментариев)
|
|
|
|