Глава первая: Вихрь в Мире Демонов (Часть 2)

— Юньфань, ты помнишь обещание охранять печать Колодца Богов и Демонов?

Тайу, глава Шушань, весьма своевременно напомнил Цзян Юньфаню, который двинулся к световому кольцу, заставив его остановиться, словно под действием заклинания оцепенения.

Чунлоу бросил взгляд на Тайу, полный убийственной ауры: — Хм, глава Шушань по-прежнему невыносимо косный. Разве не смешно, что человек заперт в этом крошечном месте из-за незначительной печати? В Мире Демонов много способных существ, и такая печать — не более чем самоутешение смертных. Демоны не вторгаются в мир людей в основном потому, что в этом нет особой необходимости, а также потому, что им лень тревожить мир богов, но уж точно не из-за этой ничтожной печати.

— Ваши слова ошибочны.

— Достопочтенному демону, конечно, трудно противостоять, но сколько в Мире Демонов тех, кто равен вам по силе?

Цинши спокойно заговорил, но его слова были остры, как меч.

— Эх, ладно.

И Пинь отпил из фляги и вздохнул: — Пусть парень идёт, но как только он ступит в Мир Демонов, он перестанет быть учеником Шушань. Парень, зачем радоваться жизни и почему сожалеть о смерти? Хорошо, если можешь поступать по велению сердца, хорошо.

В глазах Цзян Юньфаня была благодарность, и он поклонился И Пинью.

Обычно он получал много заботы от всех, и хотя сейчас ему было грустно расставаться, желание увидеть того демона было сильнее.

Конечно, он не забыл и о своём долге охранять печать. Если он обнаружит в Мире Демонов демона, желающего сломать печать, он, конечно, изо всех сил постарается остановить его.

Наконец, красное сияние массива исчезло, и вместе с ним исчезла фигура Цзян Юньфаня.

Выражения лиц Семи Мудрецов за барьером были разными, но все они в глубине души понимали, что каштанововолосый юноша, чья улыбка была подобна яркому солнцу, вероятно, больше не вернётся в мир людей.

Лунная ночь, холодная и ясная.

Дворец Короля Ночных Духов, тихий.

Длинное копьё было острым, словно могло разорвать ветер, пурпурный халат развевался, словно мог ослепить.

На душе неспокойно...

Государственные дела... дела о браке...

Раньше все великие дела брали на себя отец и старший брат, или дядя.

Теперь же пришло время самому принимать решения, и оказалось, что это так трудно, так сложно выбрать...

Лун Ю опустил копьё, прислонился к дереву и, подняв голову, увидел полную луну прямо над собой.

Двадцать лет, и он всё так же смотрит на луну.

Тогда были улыбки товарищей, был тёплый свет костра.

Теперь, сидя на троне, его давит всё более глубокое одиночество...

— Я определённо проживу эту жизнь не зря.

Лун Ю с некоторой усталостью повторил слова, которые когда-то сказал.

Бремя этого государства и дома действительно оказалось ожидаемо тяжёлым, но он должен его нести.

Не только нести, но и написать грандиозную главу о процветающей эпохе.

Сидеть на троне — всё равно что плыть против течения. Хотя можно увидеть тысячи гор и насладиться всеми пейзажами, повсюду опасные вершины, и если не двигаться вперёд, то отступишь назад.

Сейчас же он едва достиг первого опасного места...

Подумав об этом, пурпурные глаза Лун Ю потемнели, и на его губах появилась глубокая улыбка.

Прошло двадцать лет. Неоднозначная и неясная ситуация при дворе, вероятно, скоро будет нарушена, и призраки и монстры, скрывающиеся за чёрной завесой, тоже не смогут больше сдерживаться и проявят свою силу.

На самом деле, он терпел много лет и уже почти устал.

Когда Мо И погиб, он закономерно стал Королём Ночных Духов.

Однако, хотя у него и было имя Короля Ночных Духов, при дворе у него не было особого авторитета.

Министры при дворе либо были сторонниками Мо И, либо были теми, кто подчинялся его влиянию.

Эти важные чиновники внешне почтительно относились к нему как к Королю, но на самом деле каждый действовал по-своему.

Да, кто бы всерьёз воспринимал так называемого принца, привыкшего к безделью?

В конце концов, демоны — это существа, которые подчиняются только абсолютной силе... Если нет средств, чтобы убедить людей, боюсь...

Лун Ю вспомнил спор на сегодняшнем Дворцовом собрании — они спорили о том, как поступить с Ли Ся.

Ли Ся, Цыши (губернатор/инспектор), управляющий одной из областей Ночных Духов, также был одним из последователей Мо И.

Ходили слухи, что в последнее время он накапливал оружие, намереваясь поднять мятеж.

Взвесив всё, он вызвал Ли Ся в Цзиду, чтобы тот прояснил подозрения, но не ожидал, что по пути Ли Ся сбежит и его местонахождение станет неизвестным.

Этот побег сразу же превратил его дворцовое собрание в базар: одна сторона настаивала, что вина Ли Ся доказана, и его можно казнить сразу после поимки, а другая настаивала, что после поимки ему следует предоставить возможность судебного разбирательства по обычаю.

Лун Ю слушал, как обе стороны, уже забыв о его присутствии, говорили всё громче и громче, у него начинала болеть голова, но он всё равно должен был сохранять спокойствие и самообладание, лишь в душе думая, не стоит ли в будущем добавить правило для дворцовых собраний: голос не должен превышать восьми октав, а за всякие "абсурдные фальшивые ноты" нужно штрафовать, штрафовать, штрафовать!!!

Шаншу Гу Юй, казалось, нашёл общий язык с Королём, несколько раз громко кашлянул и громко сказал: — Поскольку господа не могут прийти к согласию, почему бы не выслушать, как решит Король?

На Дворцовом собрании наступила тишина, и множество глаз одновременно уставились на Лун Ю, сидящего на троне.

Лун Ю постучал пальцами по подлокотнику, на его лице появилась идеальная улыбка, а голос был ровным и безмятежным. Он сказал: — Я вижу, что у господ слишком большие разногласия, и у каждой стороны есть доля правды. В таком споре не будет результата. Почему бы сначала не поймать Ли Ся, а потом уже решать? А что касается того, что делать после поимки... это я поручаю вам, Гу Юй.

Как только эти слова были произнесены, были разочарованные, были пренебрежительные, были презрительные, но, к сожалению, тех, кто был удовлетворён, было немного.

Лун Ю видел реакцию всех в своих глазах, лишь слабо улыбнувшись.

Гу Юй, казалось, не был особо удивлён и слегка скромно сказал: — То, что Король поручил мне, вызывает у меня большое волнение. Я лишь приложу все усилия, чтобы не подвести ваше доверие.

Гу Юй, это то, чего ты хотел?

Я дам тебе это.

Я также преподнесу тебе сюрприз.

Лун Ю отбросил мысли, витающие в пустоте, и про себя произнёс магическую формулу. Под его ногами появился пурпурный массив.

Техника Мгновенного Перемещения.

Поскольку дело Ли Ся было настолько запутанным, что истину было трудно разглядеть, а людей, которым он доверял, было мало и их нельзя было легко отправить, он решил сам пойти и выяснить всё до конца.

Думая о возможном выражении лица Гу Юя завтра, на изящном лице Лун Ю, которое под лунным светом выглядело ещё более утончённым, невольно появилась улыбка.

В этот момент пурпурное сияние массива уже скрыло его фигуру.

Лунная ночь оставалась холодной и ясной.

Дворец Короля Ночных Духов оставался тихим.

Лишь после пурпурного сияния Король исчез без следа.

Яркое солнце, сияющее.

Дворец Короля Ночных Духов, раздался гневный рёв.

— Король, ты ублюдок!!

Гу Юй был так зол, что его красивое лицо почти полностью почернело. В руке он держал белый лист бумаги и очень хотел уничтожить его.

— Шаншу, у меня назначена встреча с госпожой Шуан Цзян из Хуайяна, мне нужно отлучиться на некоторое время.

Дела при дворе поручаю вам, Шаншу. А также приём принцессы Хун Цзи поручаю вам.

Хун Цзи — почётная гостья государства, Гу Юй должен хорошо её принять, чтобы не опозорить Ночных Духов.

Гу Юй расхаживал взад и вперёд, выглядя так, словно его сердце умерло от горя: — С таким нерадивым Королём Ночные Духи обречены, обречены.

Король-ублюдок, эта Хун Цзи приехала, чтобы принудить тебя к браку, а ты бросил её на меня!! Что значит хорошо принять? Я действительно хочу согласиться на этот брак, интересно, какое у Его Величества будет потрясающее выражение лица, когда он вернётся!!!

— Шаншу...

Принцесса Хун Цзи уже прибыла в Цзиду, вы не могли бы... — Вошедшая служанка, увидев гневное лицо Гу Юя, испугалась и забыла продолжить вопрос.

Гу Юй наконец смял бумагу в руке и сквозь стиснутые зубы сказал: — Принцесса Хун Цзи — почётная гостья государства, мы, конечно, должны хорошо её принять, как можно опозорить Ночных Духов.

Король, ты мне это запомни!

В тот момент, когда Гу Юй вышел за главные ворота, в его голове мелькнули слова "Хуайян".

Его разум мгновенно успокоился, и он вернулся к своему обычному образу утончённого и элегантного человека, держащего всё под контролем. С его губ сорвался смешок.

Хуайян.

Место исчезновения Ли Ся.

Король, для кого вы устроили эту Иллюзию?

Сбежать от брака и одновременно расследовать дело?

Это действительно очень интересно!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава первая: Вихрь в Мире Демонов (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение