Лю Чэн постоянно пытался вытащить Му Цэньцэнь куда-нибудь, но Му Цэньцэнь была настоящей домоседкой.
Наконец, после настойчивых уговоров Лю Чэна, она согласилась пойти с ним на гору Мяогао.
Они сидели на задних сиденьях автобуса, когда вдруг услышали сзади звуки "муа-муа".
Му Цэньцэнь обернулась и увидела маму с малышом, сидевшую за Лю Чэном. Малыш, похоже, еще не умел ходить. Он надул губки и издавал звуки "муа-муа", словно собирался поцеловать Лю Чэна.
Лю Чэн нервно схватил Му Цэньцэнь за руку, не смея пошевелиться, и жестом попросил Му Цэньцэнь остановить ребенка. Му Цэньцэнь же чуть не умерла от смеха.
Мама малыша, увидев, как Лю Чэн испугался, с улыбкой сказала: — Братик боится, чтобы ты его поцеловал.
— Лю Чэн, ты... ну поцелуй малыша, — Му Цэньцэнь в этот момент держала Лю Чэна за рукав и задыхалась от смеха.
Малыш все еще тянулся вперед, надув губки, и издавал "муа-муа".
Лю Чэн с очень страдальческим выражением лица медленно поднес свое лицо к малышу, и тот, наклонившись вперед, громко "муа" поцеловал Лю Чэна в щеку, оставив круглый след от слюны в форме губ, и только тогда удовлетворенно отстранился.
Сидевшие рядом с ними люди тоже не могли сдержать смеха.
Мама малыша подняла его и поцеловала, с безграничной нежностью сказав: — Теперь ты доволен?
Лю Чэн обернулся и потянулся, чтобы стереть с лица слюну, оставленную малышом, но Му Цэньцэнь остановила его.
Когда мама малыша вышла на остановке, она прошла мимо Лю Чэна, держа малыша на руках. Малыш все еще тянулся к Лю Чэну, надув губки, и издавал "муа-муа", чем напугал Лю Чэна, и тот поспешно отвернулся, чтобы спрятаться.
Когда они вышли из автобуса, Му Цэньцэнь достала из сумки влажные салфетки и вытерла слюну с лица Лю Чэна.
— Зачем ты заставила меня целовать этого противного малыша? Все лицо в слюне.
Пока Му Цэньцэнь вытирала след от слюны с лица Лю Чэна, она сказала: — Какой противный малыш? Он очень милый, — говоря это, она снова уткнулась в спинку сиденья и рассмеялась.
— Перестань смеяться, быстрее вытри мне.
Му Цэньцэнь выпрямилась и серьезно вытерла след от слюны с лица Лю Чэна.
— Вытерла? — Лю Чэн все еще сидел, не решаясь пошевелиться.
— Нет, я тебе его размазала, — услышав это, Лю Чэн чуть не заплакал. Только тогда Му Цэньцэнь успокоила его: — Я пошутила.
Выйдя из автобуса, Лю Чэн все равно непроизвольно дергался, чувствуя себя некомфортно: — Теперь мне кажется, что его слюна впиталась в мою кожу. Что делать? Я, кажется, отравился, все тело зудит!
Му Цэньцэнь стояла рядом, скрестив руки на груди, безмолвно поправила очки и спокойно сказала: — Подожди, — она подбежала к ближайшему магазину, купила пачку шоколадных шариков, достала одну и протянула Лю Чэну. — Твое противоядие.
Проглотив так называемое "противоядие", Лю Чэн наконец успокоился.
Оказалось, что предложение Лю Чэна пойти в горы было действительно плохим, очень плохим! Потому что к полудню, когда они спускались, солнце палило вовсю, и Му Цэньцэнь почувствовала, что вот-вот получит тепловой удар.
Лю Чэн достал шоколадный шарик, зажал его между большим и указательным пальцами и с серьезным и задумчивым выражением лица сказал Му Цэньцэнь: — Противоядие.
Му Цэньцэнь бросила на него гневный взгляд и тут же ударила его кулаком по руке. Шоколадный шарик в руке Лю Чэна отлетел.
Проследив за траекторией полета шоколадного шарика, они увидели маленькую собачку, которая подбежала, лизнула его, а затем лизнула еще раз.
Лю Чэн и Му Цэньцэнь тоже подошли и присели на землю, наблюдая, как собачка лижет шоколадный шарик.
— Она будет это есть? — спросил Лю Чэн, подперев щеку рукой и глядя на собачку.
— Ты что, не видишь, что она уже ест? — Му Цэньцэнь взглянула на Лю Чэна.
— Коричневый, может, она думает, что это какашка.
— Ты такой мерзкий, — Му Цэньцэнь снова ударила Лю Чэна. Она посмотрела на собачку и сказала: — Почему хозяин ее так плохо кормит? Посмотри, какая она худая.
Му Цэньцэнь не удержалась и погладила собачку, а та в этот момент подняла голову и невинно посмотрела на Му Цэньцэнь и Лю Чэна.
— У подножия горы Мяогао всегда много бездомных собак.
Му Цэньцэнь погладила собачку по хвосту и сказала: — Может, возьмем ее домой?
— Фу-у, — Лю Чэн показал зубы, как в рекламе зубной пасты Tianqi, и с ужасом сказал: — Ты шутишь?
— Я серьезно.
— Но она такая страшная и грязная, — Лю Чэн отпрыгнул на шаг и замер.
— Помоем ее, и она станет чистой.
— Тогда... давай дадим ей имя? — Лю Чэн все еще с некоторым отвращением смотрел на собачку, сидевшую у его ног.
— Как насчет Бенбен?
— М-можно.
И вот они вдвоем отнесли Бенбена домой к Лю Чэну, помыли его с шампунем, а затем выпустили на балкон, чтобы он грелся на солнце.
Му Цэньцэнь предложила посмотреть школьные альбомы Лю Чэна: из начальной, средней и старшей школы.
Лю Чэн перерыл все ящики и сундуки, нашел все альбомы, а также несколько фотографий, разложил их на кровати, и они стали смотреть вместе.
Му Цэньцэнь указала на фотографию и спросила: — Этот мальчик — ты, а эта девочка кто?
— Моя первая любовь, — с улыбкой ответил Лю Чэн, нисколько не беспокоясь, что его нынешняя девушка будет ревновать.
— Твоя первая любовь? Сколько тебе тогда было? — Му Цэньцэнь улыбнулась и сказала: — Но девочке на фотографии максимум четыре или пять лет, разве нет?
— Это фотография, которую я потом у нее попросил, а потом отфотошопил. Разве не мило? — Лю Чэн с улыбкой смотрел на фотографию в руке Му Цэньцэнь, словно погруженный в воспоминания о прошлом.
Му Цэньцэнь бросила на него гневный взгляд, а затем, притворившись недовольной и безразличной, спросила: — Когда это было, твоя первая любовь?
— В первом классе начальной школы.
— В первом классе?! — Му Цэньцэнь была немного недоверчива.
— Ну ладно... — Му Цэньцэнь поправила очки и продолжила: — В первом классе ты за ней ухаживал?
— Да, парни должны проявлять инициативу.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|