Гу Цинъяо пришла в холл компании Гуминь Групп, желая найти Гу Сюэминя.
— Девушка, кого вы ищете? У вас назначена встреча? — остановила ее красивая девушка на ресепшене.
— А? У меня назначена встреча с вашим боссом Гу Сюэминем! — Гу Цинъяо с улыбкой соврала.
— Пожалуйста, подождите немного! Я сейчас уточню у помощника босса! — Девушка на ресепшене взяла телефон и набрала номер.
— Скажите ему, что его ищет молодая госпожа семьи Цзян. Он поймет! — сказала Гу Цинъяо, осматриваясь по сторонам.
Холл был просторным и светлым, роскошно отделанным, создавая ощущение величия и богатства.
— Тц-тц! Подонок есть подонок! Такой богатый, а все равно продал дочь за деньги! — Гу Цинъяо скрежетала зубами от негодования.
— Девушка, извините за ожидание. Я провожу вас в кабинет босса! — Девушка на ресепшене повела Гу Цинъяо к лифту.
Как только Гу Цинъяо вошла в кабинет, Гу Сюэминь обругал ее с ног до головы.
— Ах ты, маленькая черепаха, тебя надо было задушить, как только родилась. Ты даже на родного отца руку подняла, хуже животного. С таким характером тебя в семье Цзян возненавидят и бросят, лучше бы ты поскорее умерла и переродилась, не портила людям жизнь.
— Если я маленькая черепаха, то ты, наверное, большая черепаха? Родной отец? Что это за существо? Я тебя с детства не видела, не примазывайся к родне. И потом, если я кому-то испорчу жизнь, то это из-за тебя, смотри, как бы тебя небеса не покарали!
Гу Цинъяо скрестила руки на груди, подняла подбородок и парировала.
Она смотрела искоса, в глазах читалось презрение, словно она увидела жабу.
— Ты... Как тебя этот старик воспитывал? Уважать родителей, почитать родителей, понимаешь? Каков учитель, таков и ученик!
Гу Сюэминь кричал, покраснев лицом и шеей.
— Хм! Как воспитывал меня дедушка — это наше дело! А ты, кто такой? Тебя больше 20 лет не было видно, я думала, призрак воскрес. Почитать родителей? Отец добр к сыну, сын почтителен к отцу, понимаешь? — Голос Гу Цинъяо был холодным и резким.
— Точно такая же, как твоя покойная мать! — сердито крикнул Гу Сюэминь, схватил со стола документы и швырнул в нее.
— Бах!
Гу Цинъяо схватила дверную ручку и резко потянула.
— Попробуй еще раз такое сказать! Я пришла сюда не для того, чтобы с тобой ругаться! Верни то, что тебе не принадлежит. — Она подошла к Гу Сюэминю, выставила правый кулак, угрожая.
— Ты... Что ты делаешь? Не подходи! Охрана, охрана, сюда! — Гу Сюэминь, видя, что дело плохо, в панике схватил телефон и вызвал охрану.
— Отдай мне 10 миллионов выкупа за невесту. Ты еще обманул семью Цзян на 10 миллионов компенсации за лечение, но это меня не касается, — Гу Цинъяо схватила Гу Сюэминя за галстук, прищурила глаза и уставилась на него, холодно произнося.
— Все потратил! Не делай глупостей! Я вызываю полицию! — Гу Сюэминь в панике схватил телефон, чтобы позвонить в полицию.
Гу Цинъяо быстро вырвала телефонный провод, насмешливо фыркнув.
— Такая большая компания, а денег нет, да? Похоже, тебе мало досталось от кнута, да? Пора тебе попробовать мои кулаки!
Она усмехнулась уголком рта, в полуулыбке промелькнула зловещая усмешка.
— Ааа... Хватит! — Гу Сюэминь кричал от боли.
Гу Цинъяо не била по лицу, а целенаправленно выбирала места, которые не оставляют видимых травм, но причиняют сильную боль.
— Хрю-хрю...
Гу Сюэминь, держась за живот, лежал на полу и стонал от боли, как новорожденный поросенок, не переставая хрюкать.
— Щелк! — Двое охранников открыли дверь и вошли.
— Быстро! Быстро схватите ее! Вызовите полицию! — Гу Сюэминь, указывая на Гу Цинъяо, отдавал приказ, хмуря брови и выпучивая глаза.
— Подождите! Я сама ему помогу вызвать полицию! — Гу Цинъяо выставила правую ладонь, останавливая их, достала телефон и позвонила в полицию.
Двое охранников и люди, собравшиеся у двери посмотреть, были озадачены действиями Гу Цинъяо, словно монах, пытающийся нащупать голову второго монаха.
— Что застыли? Свяжите ее! — крикнул Гу Сюэминь на охранников.
Двое охранников грозно пошли к Гу Цинъяо.
— Вы ошиблись! Я вам кое-что покажу! — Гу Цинъяо улыбнулась, достала из кармана бумагу и развернула ее.
— Папа! Я ошиблась! Я не должна была тебя злить! — Гу Цинъяо притворилась, что плачет, с глубоким раскаянием помогая Гу Сюэминю подняться.
— Разве между отцом и дочерью может быть вражда? Ты так не думаешь? — Она ущипнула Гу Сюэминя за руку, предупреждая его на ухо.
— Шип! — Гу Сюэминь, хоть и злился, не смел возразить и только кивнул.
— Кто звонил в полицию? — Вошли двое полицейских.
— Это папа попросил позвонить! Он ругает меня и хочет связать! — Гу Цинъяо отпустила руку Гу Сюэминя, указывая на него и жалуясь.
— Полицейский, быстро арестуйте ее. Я не могу ее перевоспитать, эта черепаха только что била меня кулаками! Лучше пусть посидит в тюрьме год-два, — Гу Сюэминь, выпучив глаза, указывал на Гу Цинъяо.
— Дядя полицейский, посмотрите, я такая худенькая и слабая, а папа такой высокий и крепкий, разве я могла его побить? Проверьте его тело, посмотрите, есть ли синяки, — Гу Цинъяо говорила, заливаясь слезами.
Один полицейский осмотрел Гу Сюэминя, другой опрашивал присутствующих.
— У вас нет никаких синяков.
— Это ваши семейные дела, мы не можем вмешиваться! — строго заявил полицейский после осмотра Гу Сюэминя.
— Невозможно! Она не моя дочь. Я ее не знаю! — Гу Сюэминь сам осмотрел себя и, указывая на Гу Цинъяо, отрицал ее родство.
— Дядя полицейский, папа с ума сошел от злости. Вот наш отчет ДНК-экспертизы, — Гу Цинъяо, споря, достала из кармана ту бумагу и передала полицейским.
— Семейные дела решайте внутри семьи, не звоните больше в полицию, мешая работе! — тихо переговорив, двое полицейских приняли решение.
— Дядя полицейский, я хочу попросить вас восстановить справедливость, — Гу Цинъяо, видя, что полицейские собираются уходить, быстро остановила их.
Двое полицейских с вопросительными лицами уставились на Гу Цинъяо.
Гу Цинъяо молча достала из рюкзака громкоговоритель, включила усилитель и, обратив его к двери, сказала плачущим голосом.
— Как я могла побить родного отца? Мы с папой не виделись больше 20 лет, мы просто вспоминали прошлое!
— Ой! Мой папа, он такой... такой достойный восхищения.
— Посадил семя, но не поливал, не полол, не удобрял, а когда дерево расцвело и принесло плоды, он украл их и продал за деньги.
— Он выдал замуж свою дочь, которую никогда не видел, и получил 10 миллионов выкупа за невесту.
— Мой дедушка вырастил меня, кормил и поил, а теперь он болен, ему нужны деньги на лечение, и я просто хочу вернуть эти деньги, чтобы оплатить его лечение.
— Рассудите сами, должна ли я вернуть эти деньги за выкуп?
Двое полицейских сразу поняли, что хочет эта девушка, и, глядя на Гу Сюэминя, который вот-вот должен был взорваться от ярости, начали его отчитывать и поучать.
— Как тебе не стыдно брать эти деньги?
— Быстро верни их ей.
— Держать их не страшно, совесть не мучает?
— Девушка, если он не отдаст, подавайте в суд.
— Отдам! Я обязательно отдам! — под давлением полицейских Гу Сюэминь поклонился и кивнул, соглашаясь.
После ухода полицейских люди у двери все еще сплетничали.
— Кто не хочет работать, убирайтесь! — крикнул Гу Сюэминь, и люди у двери и охранники внутри тут же разбежались.
— Вот номер моей банковской карты! Деньги должны быть у меня самое позднее завтра! — Гу Цинъяо искоса посмотрела на Гу Сюэминя с презрением, оставила записку с информацией о банковской карте и ушла.
Гу Сюэминь уставился ей вслед, желая просверлить в ее спине несколько дыр.
Под его гневным взглядом на губах играла коварная усмешка с оттенком хитрости.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|