Глава 9
Сун Цзяо же притворилась, что не видит, спокойно листала книгу с безразличным видом. Ну конечно, если сам не делаешь уроки, а надеешься на других, кого еще учить, как не его?
Сун Явэнь постоял у стола немного, наконец, маленькими шажками подошел к столу и сел, достал тетрадь и начал смиренно делать уроки.
Сун Цзяо взглянула на него, и уголки ее губ изогнулись в улыбке. Видимо, не все потеряно.
Основы у Сун Явэня были очень слабые. Задачи на сложение и вычитание он еще мог решить, а вот с более сложными задачами на умножение и деление справлялся плохо. Один и тот же тип задач, но он каждый раз переспрашивал.
Сун Цзяо терпеливо объясняла ему несколько раз. Постепенно он начал понимать, и спрашивал все реже.
Взглянув на небо, Сун Цзяо отложила книгу и равнодушно сказала: — Родители скоро вернутся, я пойду готовить. Если что-то не поймешь, позови меня.
Сун Явэнь скорчил ей гримасу, с видом крайнего недовольства. Но в конце концов, он боялся, что если не закончит уроки, завтра в школе его побьет учитель, поэтому не стал слишком наглеть.
Сун Цзяо не надеялась его полностью исправить. Она лишь надеялась, что он будет меньше доставлять ей проблем. Поэтому она притворилась, что не видит, и направилась прямо на кухню.
В деревне, в сельской местности, нельзя было просто так купить овощи в любое время, разве что мясо. В семье держали десяток кур, но без особого повода кур не забивали.
Хорошо, что рядом с домом был огород. Там росло много сезонных овощей. Не думайте, что овощи из деревенского огорода полностью натуральные. На самом деле, их тоже нужно опрыскивать, просто не так много. Иначе овощи давно бы съели насекомые, и людям бы ничего не досталось.
В это время лук-порей рос очень хорошо. Сун Цзяо срезала пучок лука-порея, сорвала несколько огурцов размером с ладонь и два пучка зелени.
Решила на обед приготовить яичницу с луком-пореем, битые огурцы и жареную зелень. Питательно и сбалансированно.
Двор семьи Сун был не очень большим. Три главные комнаты были спальней Сун Дахая и Ду Хунфан, спальней Сун Явэня и гостиной.
Комната трех сестер была пристроена рядом со спальней Сун Явэня. Рядом была кухня.
Что касается туалета, то он был построен рядом с курятником, у самого входа. У семьи Сун был колодец, поэтому ей не нужно было бежать далеко к реке, чтобы помыть овощи.
Как только она закончила готовить яичницу с луком-пореем, вернулась Сун Мэй. Увидев, как трое послушно делают уроки под виноградной беседкой, она, хотя ей было любопытно, не осмелилась ничего спросить. Она очень боялась этих троих. Хотя они были старше ее на два года, но совсем не походили на старших братьев, всегда ее обижали. В этом доме к ней лучше всего относилась только вторая сестра.
Как только она вошла, почувствовала запах. Ее глаза невольно заблестели. Утром ей не досталось батата. Его ели папа, мама и трое. Поскольку она не работала в поле, ей досталась только каша.
Но каша совсем не насыщала. Она давно проголодалась.
Она в два-три шага подбежала к кухне, сильно втянула носом воздух и ласково сказала: — Вторая сестра, я голодна.
Сун Цзяо вытащила тот батат из печи, протянула ей и спросила: — Почему убежала, не поев?
Сун Мэй не успела ответить, откусила от батата два раза и только тогда невнятно сказала: — Бабушка велела мне пойти к ней помочь. Как только я закончила есть, она меня позвала. Я не успела тебе сказать.
Сун Цзяо молчала. Эта старуха только и умела, что командовать их детьми. Нет, командовать ею и Сун Мэй, чтобы они помогали ей работать. Если они осмеливались не пойти, она садилась у двери и устраивала истерики, говоря, какие они неблагодарные и непочтительные, чтобы вся деревня над ними смеялась.
Сун Дахай, заботясь о репутации, да к тому же будучи очень почтительным сыном, как он мог позволить матери сидеть у дверей дома? Он тут же доставал палку, намереваясь их проучить. Поэтому прежние Сун Цзяо и Сун Мэй почти никогда не осмеливались не пойти.
(Нет комментариев)
|
|
|
|