— Что? Снова хочешь лезть не в свое дело? Если бы я вчера ночью не удержал тебя, твои три души и шесть духов уже оказались бы в загробном мире.
Чжун Цинлань сказал это с легким выражением лица, словно обсуждал, что будет есть на обед. Я же была напугана до смерти и, боясь, что медсестры услышат наш разговор, тихо спросила: — Что это значит?
Он играл с телефоном, который, видимо, принадлежал прежнему хозяину тела, Сун Тяньчэню, и небрежно сказал: — Буквально. Вчерашняя песня — это песня, зовущая души. Она специально забирает души живых людей. Тех, у кого иньская энергия немного сильнее, легко забрать.
Так вот оно что? Поэтому он вчера ночью уложил меня спать рядом с собой? Я почувствовала, как краснеет лицо, и невольно похлопала себя по щекам. Осторожно спрятав свое нижнее белье, я тихо сказала: — Раз так, и ты нашел себе тело, то я пойду. Мой отец в больнице, мне нужно его навестить.
Но я не успела выйти, как дверь внезапно захлопнулась от порыва ветра. Я подумала, что это Чжун Цинлань шутит, не пуская меня, но увидела, что медсестра, с которой я только что разговаривала, вдруг встала передо мной. Их движения были очень странными, совершенно неестественными. Глаза в глазницах повернулись, и в конце концов остались только белые белки.
— Е-есть… что-то случилось? — заикаясь спросила я.
Две медсестры стояли у двери, на их губах играла жуткая улыбка. Они выглядели не как живые люди, а как управляемые марионетки. А ведь всего несколько минут назад они были совершенно нормальными. В этот момент одна из медсестер зловеще произнесла:
— Не пытайся уйти…
Сказав это, обе медсестры с яростью бросились на меня. Они хотели схватить меня с двух сторон и выбросить из окна. Я оцепенела от страха, а затем отчаянно забилась, пытаясь вырваться. Но медсестры обладали огромной силой, и мои попытки вырваться или укусить были бесполезны.
Я повернула голову и увидела, что Чжун Цинлань все еще лежит на кровати, подперев подбородок, и лениво смотрит на меня, даже не поднимая глаз.
Я была в ярости. — Господин, — не выдержала я, — может, хватит смотреть представление? Меня сейчас выбросят!
Он ничего не сказал, но бамбуковая флейта выскользнула из-за его спины, стремительно подлетела и остановила меня у окна. Только тогда он посмотрел на дверь и холодно сказал: — Мэн Нян… Тебе это кажется забавным? Думаешь, я позволю тебе убить ее у меня на глазах?
Как только Чжун Цинлань закончил говорить, я услышала печальное пение женщины, доносящееся из коридора. В тот момент две медсестры рядом со мной, словно в припадке, отпустили меня и, корчась, упали на пол. Я растерялась. Я поняла только, что то, что пело вчера ночью, снова здесь. Неужели оно пришло, чтобы забрать мою душу?
Я поспешно подползла к Чжун Цинланю, ища защиты у этого могущественного существа.
Сильный ветер распахнул дверь. Хотя был день, в палате стало мрачно, словно на съемках фильма ужасов.
Затем, под звуки печального пения, послышались шаги — топ-топ-топ. Перед нами появилась женщина в черном длинном платье. Ее черные, густые волосы ниспадали до земли. На маленьком лице размером с ладонь были изящные черты, черные как смоль волосы и глаза. На всем ее теле выделялись только ярко-красные губы.
У меня перехватило дыхание. Я и представить себе не могла, что эта женщина-призрак окажется такой красивой?
Женщина, которую назвали Мэн Нян, выглядела равнодушной. Она лишь взглянула на меня, подняла руку и холодно сказала: — Я пришла сегодня за ее душой. Ты знаешь правила: если Яньван велел ей умереть в определенный час, она, естественно, не доживет до следующего.
— Ты действительно пришла за моей душой? Почему? Мой срок жизни еще не истек, я не совершала никаких ужасных поступков. Почему ты хочешь забрать мою душу? — не выдержала я.
Женщина-призрак по имени Мэн Нян не обратила на меня внимания. В палате поднялся сильный ветер, меня чуть не сбило с ног. В этот момент Чжун Цинлань обнял меня и притянул к себе, тихо усмехнувшись: — Ее душа уже заключила со мной контракт. Жить ей или умереть — решать мне.
Сказав это, он просто взмахнул рукой. Я увидела, как бамбуковая флейта, воткнутая в окно, стремительно закружилась в воздухе и на моих глазах превратилась в Трехфутовый Зеленый Клинок, который бросился на Мэн Нян.
Мэн Нян стояла на месте. Ее черные волосы мгновенно взметнулись, словно щупальца, образовав щит, который остановил Трехфутовый Зеленый Клинок.
— Ты осмелился сразиться со мной из-за женщины из мира живых? — сердито сказала она. — Неужели ты забыл, что тебе нельзя вмешиваться в дела живых? Если ты нарушишь правило, обитатели загробного мира тебя не простят. Лучше позволь мне забрать ее душу, чтобы было что сказать обитателям загробного мира.
Из разговора я поняла, что Чжун Цинлань и Мэн Нян знакомы, причем, наверное, очень хорошо. Они говорили о мире живых и загробном мире. Неужели Чжун Цинлань действительно какая-то важная фигура в загробном мире? Тогда почему он снова и снова защищает меня? От скуки или у него есть другая цель?
— Вместо того чтобы беспокоиться обо мне, лучше посмотри на себя, — сказал Чжун Цинлань с игривой улыбкой. — Ты самовольно забираешь души живых для своего совершенствования. Мэн Нян… Если тебя поймают, что, по-твоему, произойдет? — Лицо Мэн Нян исказилось от паники, словно он раскрыл ее тайну.
В тот же миг ее длинные волосы на затылке внезапно вытянулись, превратившись в десятки щупалец, и бросились на меня. Казалось, она решила во что бы то ни стало вырвать меня из рук Чжун Цинланя. Я в страхе спряталась за его спиной. Он лишь слегка взглянул на меня, перевернулся на кровати, спрыгнул, схватил меня за воротник и выпрыгнул из окна палаты.
А ведь это седьмой этаж! Если упаду, то как минимум стану инвалидом, а скорее всего, разобьюсь насмерть!
Я закричала и изо всех сил вцепилась в Чжун Цинланя. Он выглядел недовольным, но другой рукой крепко обнял меня. Ветер свистел в ушах. Когда до земли оставалось всего два-три метра, он отпустил меня. Я тут же рухнула на землю, упав лицом вниз, и, схватившись за задницу, корчилась от боли.
Чжун Цинлань стоял рядом и насмешливо сказал: — Все еще лежишь? Если она догонит, тебе конец.
Я открыла глаза и, убедившись, что со мной все в порядке, тут же вскочила и бросилась бежать из больницы. Главное — спасти свою жизнь! Пение снова раздалось, и меня пробрал озноб. Тело стало непослушным. Я не обращая внимания на Чжун Цинланя, выбежала на улицу, думая, что рядом с ним, наверное, небезопасно. Сейчас важнее всего избавиться от этих двух призраков.
К счастью, на улице был день. Я выбежала на дорогу и, остановившись на обочине, тяжело дышала.
В этот момент передо мной остановилось такси. Я поспешно открыла дверцу и села. Я вся вспотела, одежда промокла, но, к счастью, зимой я была тепло одета. Придя в себя, я увидела, что рядом со мной сидит человек.
Это был не кто иной, как Чжун Цинлань, которого я только что оставила позади.
Он сидел в машине, скрестив руки на груди, и насмешливо сказал: — Бессердечная женщина. Я столько раз тебя спасал, а ты хотела сбежать, бросив меня?
(Нет комментариев)
|
|
|
|