Дворец Феникса (9)

Через несколько дней был издан указ императрицы, дарующий брак дочери цензора Чэна, Чэн Юй, и четвёртому князю Цзюнь Ци.

Бурные волны при дворе ощущались, даже если их намеренно игнорировать.

— Шуан Е, какая была реакция на утренней аудиенции на брак четвёртого князя?

Юэ Шань держала маленький чайник и поливала еле живую травку.

Даже в холодный двенадцатый месяц на ее лбу выступил легкий пот.

— Были возражения, но их было немного.

Шуан Е поставила лекарство для сохранения плода и почтительно отошла в сторону.

Похоже, большинство людей все еще выжидают. Влияние четвёртого князя не так велико, как казалось, или... следует сказать, что у Сюань Тяня есть свои методы?

— Пригласи госпожу Чэн во дворец. Мне нужно кое-что ей сказать.

Шуан Е получила приказ и собиралась выйти, но Юэ Шань остановила ее.

— Пусть пойдет Шуан Мэй, а ты приготовь картины, каллиграфию, украшения и прочее.

Шуан Мэй ответила "Есть" и вышла.

— Госпожа, Шуан Мэй все-таки... ее лицо... — Шуан Е не договорила. — Госпожа, нужно быть осторожным в выборе людей.

Юэ Шань передала чайник Шуан Е.

— Где сейчас император?

— Отвечая госпоже, после утренней аудиенции император отправился в покои Вдовствующей императрицы. Вероятно, он все еще там.

Шуан Е помогла Юэ Шань сесть на кушетку.

— Ван Гунгун только что прислал человека с сообщением, что Его Величество скоро придет во Дворец Феникса на ужин.

Юэ Шань кивнула.

— Я немного устала, можешь идти.

Если госпожа Чэн придет, позови меня.

В эти дни ее тело становилось все более измотанным, и она потеряла всякий тонус. Этот маленький комочек в животе действительно умел изводить.

Шуан Мэй взяла пропуск и выехала из дворца на лошади. Зеленое марлевое платье развевалось на ветру вслед за скачущим конем, а лицо под вуалью было едва заметно.

Прибыв к воротам Резиденции цензора, Шуан Мэй спешилась и подошла постучать в дверь.

Дверь открыл старик, довольно пожилой, лет за шестьдесят.

— Эта девушка... что вам угодно?

— Указ императрицы, призывающий госпожу Чэн во дворец.

Кратко объяснив, Шуан Мэй, держа в руке кнут, отошла в сторону.

Старик слегка кивнул.

— Пожалуйста, подождите немного, ваш ничтожный слуга сейчас позовет госпожу.

В фиолетовом платье с узором из плывущих облаков, изящная и стройная девушка вышла навстречу. Маленький ротик-вишенка, тонкая талия, как ива, кожа, как застывший жир. Хотя она не была несравненной красавицей, в ней было нечто свежее и неземное.

Взгляд Шуан Мэй упал на человека рядом с ней. Молодой господин в зеленой рубашке стоял в стороне, держа в руке складной веер. На веере висел нефритовый кулон, на котором было выгравировано слово "Ци".

Шуан Мэй резко подняла голову, но когда ее взгляд встретился с парой слегка улыбающихся глаз, она невольно вздрогнула.

— Приветствую четвёртого князя.

Она изо всех сил сдерживала внутреннее беспокойство и страх.

Цзюнь Ци слегка улыбнулся, играя с веером в руке.

— Императрица-невестка действует очень быстро!

Затем он повернулся к Чэн Юй.

— Госпожа Чэн, надеюсь, вы не возражаете против моего внезапного визита сегодня.

Я очень рад сегодня.

— Князь, счастливого пути.

Чэн Юй кивнула, поклонилась, а затем проводила Цзюнь Ци взглядом.

Шуан Мэй отошла в сторону, глядя, как силуэт Цзюнь Ци постепенно исчезает из ее поля зрения.

— Госпожа Чэн, императрица-невестка призывает вас.

— Дядя Чэн, приготовьте экипаж.

Экипаж медленно двигался по большой дороге, а сердце Шуан Мэй все еще беспокойно металось. Это была ее первая встреча с Цзюнь Ци после того инцидента.

Она знала о его жестокости, но все равно была потрясена его холодностью, когда это коснулось ее.

Дворцовые стражники остановили их экипаж. Шуан Мэй достала пропуск, стражники взглянули на него и пропустили их.

Шуан Мэй ехала впереди, указывая путь. Чэн Юй сидела в экипаже, задумчиво глядя на портрет в руке, нахмурившись.

Экипаж, покачиваясь, прибыл во Дворец Феникса. Шуан Мэй спешилась и встала в стороне.

— Госпожа Чэн, пожалуйста, выходите.

Чэн Юй подняла занавеску и увидела золотой и великолепный дворец, полный цветущих слив. Хотя была холодная зима, сад был полон аромата цветов.

Юэ Шань сидела на кушетке и читала. Шуан Мэй вошла.

— Госпожа, госпожа Чэн прибыла.

— Пусть войдет.

Отложив книгу, Юэ Шань поправила одежду.

— Пусть на маленькой кухне приготовят пирожные и подадут их.

Чэн Юй, накинув серебряную накидку, медленно переступила порог и вошла во внутренний зал.

Юэ Шань уже встала и сидела перед туалетным столиком, расчесывая свои длинные волосы. Три тысячи прядей волос, как мягкие волны, гладкие, как ива. В зеркале Чэн Юй увидела очень изящное лицо, милое, как у пятнадцати-шестнадцатилетней девочки, что превзошло ее ожидания.

— Ваша покорная служанка Чэн Юй приветствует императрицу.

Юэ Шань обернулась.

— Вставай. Подойди ко мне.

Шуан Мэй вошла с пирожными, осторожно поставила их на стол, а затем медленно вышла.

Чэн Юй взглянула на очень изысканные маленькие пирожные на столе, затем посмотрела на слегка улыбающуюся императрицу. В ее сердце возникло недоумение.

— Госпожа Чэн, не нужно церемониться, садитесь, как удобно. Эти пирожные приготовил новый мастер из Цзяннаня, вкус хороший, попробуйте.

Юэ Шань подошла к ней и взяла ее за руку.

Чэн Юй застыла на месте, а затем Юэ Шань потянула ее на кушетку.

Придя в себя, Чэн Юй тут же встала.

— Ваша покорная служанка в страхе.

Это же драконья кушетка, как может человек с ее статусом легко на ней сидеть?

Увидев ее испуганное лицо, Юэ Шань больше не настаивала и прямо сказала.

— Я позвала вас сегодня, вы знаете, зачем?

Внешние слухи об императрице не умолкали, но в основном они сводились к тому, что она безжалостна и не гнушается никакими средствами. Поэтому не только Чэн Юй, но и родственники чиновников из мира боевых искусств боялись этой императрицы и держались от нее подальше.

— Не знаю.

Чэн Юй опустила голову.

Юэ Шань посмотрела на нее, затем положила пирожное в рот, а потом медленно сделала глоток чая.

— Госпожа Чэн — известная талантливая женщина в столице. Говорят, у госпожи семь отверстий и проницательное сердце. Не могли бы вы угадать мои намерения?

Чэн Юй еще почтительнее опустила голову. Юэ Шань проследила за ее взглядом. Неужели на полу золото?

— Ваша покорная служанка не талантлива и не смеет гадать о намерениях вышестоящих.

Ладно.

— Подними голову, садись.

Если ты так стоишь, я не смогу с тобой разговаривать.

Сказала Юэ Шань, а затем увидела, как Чэн Юй немного поколебалась, а затем выбрала место, не слишком близко и не слишком далеко от Юэ Шань, чтобы было достаточное расстояние, но при этом можно было слышать слова Юэ Шань.

— Четвёртый князь — родной брат императора. Госпожа Чэн, вы должны знать, насколько император ценит четвёртого князя, верно?

Затем Юэ Шань продолжила, не обращая внимания на то, слышала ли ее Чэн Юй.

— Цензор Чэн — помощник покойного императора. Император уважает его и не хочет причинять ему вред. Но если он захочет разрушить братские отношения между императором и четвёртым князем, боюсь, не только император, но даже Вдовствующая императрица не потерпит его.

Чэн Юй дрожа слушала, по-прежнему не поднимая головы, но невольно теребя завязки своей накидки.

— Император недавно взошел на престол, и сердца людей все еще колеблются. Убийство старейшин и заслуженных министров определенно разочарует старых чиновников. Поэтому цензора Чэна не наказывают. Но цензор Чэн не понимает гибкости и неоднократно доставляет неприятности четвёртому князю. Если так будет продолжаться, императору придется вынести справедливое решение. Что касается того, кто будет принесен в жертву, об этом трудно сказать.

Ладони Чэн Юй вспотели, и ноги немного дрожали.

— Что имеет в виду госпожа?

— Не я имею в виду, а вы. Госпожа Чэн — умный человек, вы должны знать, что если вы на одной веревке, как кузнечики, то либо все вместе процветаете, либо все вместе погибаете.

Чэн Юй не была дурой. Хотя она и считала, что не умеет играть в интриги, слова императрицы были настолько ясны, что она все поняла.

— Ваша покорная служанка поняла.

Юэ Шань смотрела на ее опущенную голову, но почувствовала, как в ней зарождается холод. — Хорошо. С одной стороны — родители, с другой — муж. Я знаю, что вам будет трудно, но если вы сможете заставить цензора Чэна и четвёртого князя отбросить прежние обиды, это будет большим достижением для двора.

Чэн Юй кивнула.

— Если у госпожи нет других дел, ваша покорная служанка хотела бы откланяться.

Юэ Шань махнула рукой, разрешая ей уйти, а затем велела Шуан Е наградить ее кое-чем.

— Госпожа, эта госпожа Чэн, кажется, непроста.

Шуан Е только что проводила ее и заметила, что она ходит совершенно бесшумно, вокруг нее витает едва уловимый аромат, а ее кожа необычайно белая. Это явно... человек-лекарство.

Юэ Шань почувствовала это с первой минуты, как увидела ее. Мастерство этой госпожи Чэн было не слабым, и, ха-ха, интересно, что в этом мире есть еще один человек-лекарство, питающий свою кровь травами, как она.

Не говоря уже о другом, эта проблема, брошенная Цзюнь Ци, займет его на некоторое время.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение