Безграничные мысли

Дождливая ночь. Ци Сяо стоял посреди моря трупов, безэмоционально глядя на человека перед собой.

— Чжан Лин, я вернулся, как ты просил в письме.

Человек перед ним, в сомбреро, усмехнулся: — Ты действительно высокомерен. Теперь осмеливаешься называть меня по имени.

Он стоял, заложив руки за спину, и бросил перед Ци Сяо свиток с портретом: — Этот красавец на рисунке — тот, кто тебе дорог, верно?

Сердце Ци Сяо сжалось. Он посмотрел на портрет. Человек на нем был красив, но не женоподобен, с лицом, как нефрит, алыми губами и белыми зубами, красивый, с бровями-мечами и глазами-звездами. Это был Чэн Сяньюнь.

Он спросил: — Что тебе нужно, раз ты так усердно выслеживал его?

Человек зловеще сказал: — Ты должен знать, что тебя ждет, если ты захочешь покинуть организацию?

Ци Сяо посмотрел на усеянное трупами поле, вытер длинными руками кровь, брызнувшую на лицо, и сказал: — Раньше я говорил, что не буду убивать невинных, только тех, кто заслуживает смерти. Сейчас все так же.

Чжан Лин сказал: — Конечно, у тебя есть право быть заносчивым из-за таланта. Такой гений боевых искусств должен быть лучшим клинком в моих руках. Но если ты хочешь уйти от меня, тебе придется содрать с себя шкуру. Не забывай, в твоем теле все еще Кость Пожирающая Душу.

— Говори прямо, что тебе нужно, — Ци Сяо почувствовал нетерпение.

— Пройди через Пещеру Бескрайности и верни технику культивации. Я дам тебе свободу.

Ци Сяо усмехнулся: — Техника культивации тоже зависит от того, кто ее практикует. Ты действительно думаешь, что в пути боевых искусств самое главное — это техника?

Чжан Лин посмотрел на трупы вдалеке и сказал: — Раз уж ты решил уйти в уединение и жить с этим парнем, никто не сравнится с тобой. С этой техникой я смогу спать спокойно. Ну что, тебе нужна свобода, мне — сила. После этого у нас не будет никаких дел друг с другом.

— Хорошо, — он сжал меч в руке и полетел к Пику Бескрайности.

Несколько дней спустя.

У чайной лавки у подножия горы несколько молодых рыцарей обсуждали: — Говорят, с древних времен, за триста лет, никто не вернулся живым с этого Пика Бескрайности. Кто знает, сколько людей погибло, пытаясь достать технику культивации.

— Кто бы говорил, — подхватил другой мужчина, — они все просто не дорожат своей жизнью.

Полноватый мужчина сказал: — Брат, ты этого не понимаешь. Какой мужчина в мире не хочет быть Первым под небесами? У кого нет амбиций? Это не так уж и странно.

Ци Сяо выпил полчашки холодного чая и горько усмехнулся. Первый под небесами? Ему казалось, что это звание не стоит и улыбки Чэн Сяньюня. Каждый раз, когда он видел его, пытаясь вызвать улыбку, его меч начинал дрожать в руке.

Он занимался боевыми искусствами, а тот — культивацией. Хотя их пути были разными, в конечном итоге они вели к одному и тому же — к совершенствованию сердца. Но его сердце, сам не зная когда, уже было отдано и никогда не сможет вернуться обратно.

Он обещал ему вернуться.

Бросив чайную чашку и оставив медную монету, он полетел к горе Бескрайности. Перед пиком стояла каменная стела с надписью: "Любовь без конца, мысли безграничны".

В горах жили Двенадцать Истинных Мастеров, каждый из которых обладал высоким мастерством боевых искусств. Но он сразился с каждым из них. Добравшись до последней двери, он понял, почему никто не выживал.

Миллионы клинков падали прямо на него, и избежать их было невозможно. Все его тело пронзили мечи. Он сплюнул кровь, глядя вперед. Дело было не в том, что его мастерства не хватало, а в том, что это было странное место, где сосуществовали иллюзия и техника меча. Если бы он не позволил клинкам упасть, иллюзия стала бы еще сильнее.

Он делал это намеренно. Он использовал боль, чтобы сопротивляться иллюзии.

Ци Сяо огляделся. Вокруг была бескрайняя белая снежная равнина. Хотя снаружи было лето, здесь уже наступила зима.

До вершины пика оставалось три дня пути. Пожалуй, он сможет вернуться до того, как созреют арбузы.

С мечами, торчащими из тела, он одиноко шел сквозь ветер и дождь. Кровь пропитала белую снежную землю.

Облегающая черная одежда, ослепительно-красная кровь, чистейший белый снег.

В глазах смутно виднелись кровавые прожилки. Закрыв глаза, он едва смог успокоить разум.

В первый день у него начались галлюцинации. Он вернулся в иллюзии к их первой встрече в пять лет. Он был весь в ранах, и Чэн Сяньюнь спас его, спрятав в пещере под Утёсом Странных Камней. Он никогда не забудет его пыльные ноги, он был босой, от него веяло бедностью, но доброту в его глазах ничто не могло скрыть.

Тогда он только научился убивать, но враг выследил его. Он был весь в крови, ни одного целого места на теле, но Чэн Сяньюнь не возражал. Хотя его лицо было изуродовано, тот каждый день приходил в пещеру, чтобы заботиться о нем, пока он немного не поправился, а затем сразу же ушел.

Это был первый раз, когда Ци Сяо понял, что отношения между людьми не обязательно должны строиться на использовании и убийстве.

Он всегда помнил его доброту. Он хотел увидеть его снова, он не мог же измениться до неузнаваемости, верно? Поэтому он придерживался своих принципов.

Иллюзии постоянно менялись. В пятнадцать лет он увидел Чэн Сяньюня в новой ученической одежде секты. Он помнил, что это была синяя накидка. Когда он нашел его, тот лежал в мелком ручье, волосы мягко плыли по воде. Это был первый раз, когда он увидел повзрослевшего Чэн Сяньюня. Он был действительно очень-очень красив. Ручей нес бесчисленные красные георгины, и цветы, плывущие к его лбу, словно сами собой закрепились за ухом. В чистой воде ручья его черные волосы, светлое лицо и эти удивительно красные цветы выглядели совершенно гармонично.

Когда Чэн Сяньюнь принуждал его, он думал, что тот будет его винить, пытался оттолкнуть, но Чэн Сяньюнь после отклонения в культивации был сильнее его, он не мог ему противостоять, мог только позволить ему доминировать над собой.

Он, казалось, ничего не умел, но его движения были быстрыми и резкими, он кусал его губы.

С момента их первой встречи он уже не помнил, сколько заданий выполнил. Он знал только одно: только будучи достаточно сильным, он сможет защитить его, только убивая без разбора, он сможет снова увидеть его и обрести свободу.

Новые раны накладывались на старые, это было обычным делом.

Он давно забыл, что такое спокойная жизнь, но знал, что тот ждет его. Возможно, он бесчисленное количество раз думал о самоубийстве, но благодаря ему смог пережить столько лет мучений.

Мечи выпали из его тела, но боль осталась. Чтобы не погружаться дальше в иллюзию воспоминаний, он достал меч и порезал запястье.

Он всегда был безжалостным человеком. За эти десять с лишним лет он много раз оказывался на волоске от смерти. Он смог стать Первым убийцей не только благодаря выдающемуся таланту, но и потому, что он был безумен. Он превратил эту любовь в одержимость.

Однажды на задании он сломал пять ребер, но не издал ни звука.

Он снова вспомнил ту звездную ночь. На самом деле, хотя он и обманул его, это не было совсем безрассудно. Если бы он ему не нравился, он ни за что не поступил бы так с ним. Можно сказать, что в тот раз он сам создал для них ступеньку, чтобы двигаться дальше.

В их постепенном общении он видел симпатию в глазах Чэн Сяньюня. Такой взгляд он бесчисленное количество раз видел, глядя на себя в зеркало. Возможно, сам Чэн Сяньюнь этого не знал, но еще до звездной ночи он заметил его симпатию.

Изо дня в день, сопровождая его на рынок продавать тофу, Чэн Сяньюнь давно уже влюбился. Возможно, в какой-то обычный закат, когда его рука случайно коснулась рукава Чэн Сяньюня, или когда Чэн Сяньюнь купался, а он случайно увидел его смущенное лицо.

Ци Сяо иногда думал, как ему с ним общаться. Он чувствовал, что Чэн Сяньюнь не так слаб, как кажется. Он определенно не получит от него никакой выгоды. Тот просто умел легкомысленно говорить, решать все с улыбкой. Хотя он был невинным, его способность приспосабливаться была сильной. Если они продолжат жить вместе, кто окажется в невыгодном положении, еще неизвестно.

Он закрыл глаза, чувствуя пронизывающий холод ветра и снега и сильную боль в теле, и думал о нем. А если бы... он стал Первым убийцей, каким бы он был?

Воткнул бы он нож в сердце другого человека, смеясь?

Или убивал бы незаметно, скрываясь за своим нежным, как шелк, лицом?

По крайней мере, его нож уже вонзился в его собственное сердце. Иногда он думал, что Чэн Сяньюнь, должно быть, изучил какую-то технику очарования, иначе как он мог быть так безумно и с удовольствием влюблен?

Он опустил взгляд на свое тело. Оно было изранено, но он все еще мечтал откусить кусочек того арбуза. Это было мучительно.

Сознание слабело. Он упал в снег, пробормотав: — За более чем десять лет я истребил всех злодеев под небесами, но не хочу предать твое сердце.

В его зрачках все еще отражался образ прекрасного юноши в синей одежде с георгином за ухом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение