Глава 18: Клятва и золотая тыква

Вэнь Ши присела у гряды и осторожно сорвала белый бутончик, сняла внешнюю оболочку, обнажив черные семена размером с кунжут.

— Эти семена похожи на мышиный помет, — выпалил Сяо Шу.

Хао'эр прикрыла рот, хихикая про себя. Она подумала, что семена пятизвездочного цветка еще больше похожи на мышиный помет.

А Ван все еще не совсем верил и сказал: — Тётя Вэнь, эти дикие овощи правда можно есть? — Почему же тогда вчера тётя Вэнь сказала, что никогда их не видела?

Вэнь Ши с улыбкой посмотрела на дочь и сказала: — Хао'эр, расскажи А Вану и Сяо Шу.

Хао'эр подмигнула двум братьям: — Пойдемте в дом, там поговорим.

Таинственное выражение лица и серьезный тон вызвали любопытство у А Вана и Сяо Шу.

Вэнь Ши шла позади, повернулась и закрыла дверь.

Когда все сели на циновку, Сяо Шу радостно спросил: — Хао'эр, ты собираешься рассказать нам секрет?

— Угу! — Хао'эр серьезно кивнула, понизила голос и поманила маленьким пальчиком.

Две маленькие головки придвинулись ближе, с сосредоточенным любопытством. Делиться секретами — это то, что дети любят делать больше всего.

Вэнь Ши сидела рядом, с улыбкой глядя на троих детей.

— Это очень-очень важный секрет! — сказала Хао'эр чрезвычайно серьезным и торжественным тоном, раскинула маленькие ручки, обняв их за плечи, и тихо сказала: — Я вам расскажу, мне вчера приснилась старушка, и она сказала мне, что дикие овощи, которые я нашла вчера на горе, это не дикие овощи, а новый подарок от старушки…

А Ван и Сяо Шу широко раскрыли глаза.

Хао'эр продолжала серьезно выдумывать.

— Мне и раньше снилась старушка, которая говорила, что подарит мне очень ценный подарок.

— Что за подарок? Где он? — с любопытством спросил Сяо Шу.

Хао'эр покачала головой, в ее глазах была легкая растерянность: — Я не знаю, что это за подарок, и не знаю, где он.

— А?? — На этот раз А Ван и Сяо Шу широко раскрыли глаза. Разве так дарят подарки?

А Ван сказал: — Эта старушка, наверное, видит, что ты маленькая, и просто дразнит тебя.

— Старушка сказала мне, что когда я немного подрасту, подарок появится, — Хао'эр тоже с растерянным видом почесала голову и продолжила: — Вчера старушка сказала мне, что подарок появился, и я должна его беречь.

— Так ты видела очень ценный подарок? — спросил А Ван.

Хао'эр с улыбкой сказала: — Видела, это та самая салат латук.

А Ван онемел. Всего лишь салат латук? Как ни посмотри, это не похоже на очень ценный подарок.

Хм, должно быть, старушка видит, что Хао'эр слишком маленькая и ее легко обмануть, поэтому и назвала обычную капусту очень ценным подарком.

Да, должно быть, именно так.

А Ван в душе тихонько посочувствовал Хао'эр.

— Но старушка меня предупредила. Этот секрет нельзя рассказывать никому, кроме самых-самых близких людей.

Эти слова согрели А Вана и Сяо Шу до глубины души, тронув их.

Оба ребенка одновременно подумали: отныне тётя Вэнь и Хао'эр — тоже мои самые-самые близкие люди!

— Но если секрет раскроется, старушка будет наказана Небесами, а нас постигнет очень страшное, очень мучительное наказание!

Нервы у двух братьев напряглись, и по телу пробежал холод.

Счастье далось так нелегко…

Хао'эр смотрела на А Вана и Сяо Шу своими чистыми, невинными детскими глазами.

— Я уже поклялась перед старушкой, и мама тоже поклялась. Брат А Ван, Сяо Шу, вы тоже поклянитесь.

А Ван и Сяо Шу посмотрели на Вэнь Ши, которая мягко кивнула.

И вот, перед матерью и дочерью Хао'эр, А Ван торжественно произнес клятву: — Клянусь, всю жизнь хранить этот секрет. Если я расскажу его посторонним, пусть Бог Грома поразит меня!

Сяо Шу, подражая А Вану, произнес такую же страшную клятву.

Хао'эр в основном успокоилась. Люди этой династии не произносили страшных клятв легкомысленно, потому что верили в существование божеств, и ложная клятва могла навлечь разрушительное бедствие.

Хао'эр рассказала только секрет о подарках старушки, чтобы создать убедительное объяснение для последующего появления других культур. О колодезной воде и пространстве она не сказала ни слова. Поэтому она всегда тайком поливала грядки колодезной водой, когда А Вана и Сяо Шу не было рядом. Даже воду для готовки она использовала из колодца вместо речной.

Однако она оставила одну пекинскую капусту и одну белую редьку, которые поливала речной водой.

Хао'эр сделала это, чтобы посмотреть, какими свойствами обладает колодезная вода.

Пекинская капуста, белая редька и салат латук, политые колодезной водой, росли в два раза быстрее, чем те, что не поливались. Это обрадовало и взволновало Вэнь Ши. Хао'эр, А Ван и Сяо Шу тоже были очень счастливы. Это означало, что они скоро смогут собрать овощи, выращенные своими руками, особенно салат латук. Им не терпелось попробовать его вкус.

С тех пор как они обустроились, семьи Чан, Сюй и Вань по очереди присылали семье Хао'эр маринованные овощи, белую редьку, пекинскую капусту и острый имбирь. За это семья Хао'эр, помимо благодарности, пока не могла ничем отплатить.

Хотя каждый день у них были только эти овощи, Вэнь Ши умела готовить их по-разному. К тому же А Ван иногда ловил маленьких рыбок, чтобы разнообразить рацион. Хотя жизнь была трудной, они больше не голодали и не ночевали на улице или в поле.

В то утро, проснувшись, Вэнь Ши разогрела четыре вовоту и вскипятила колодезную воду. А Ван и Сяо Шу пошли к реке за водой. Хао'эр встала последней. Она подбежала к Вэнь Ши и тихо прошептала ей на ухо: — Мама, старушка подарила мне золотую тыкву.

— Что за золотая тыква? — Вэнь Ши погасила огонь и поспешила за Хао'эр в дом.

— Мама, смотри, — Хао'эр шла впереди, указывая маленькой рукой на циновку на полу.

Вэнь Ши увидела желтую, круглую тыкву, быстро подошла и коснулась ее, удивленно сказав: — Это же северная тыква?

— Северная тыква? Старушка сказала, что это золотая тыква, — притворившись незнающей, сказала Хао'эр.

Это была тыква, которую она посадила в пространстве в прошлый раз. Это был единственный вид семян тыквы, который она узнала.

Всего за семь-восемь дней тыква прошла весь цикл от посадки до прорастания, появления всходов, цветения и плодоношения.

Тыква очень питательна и вкусна. Хао'эр очень любила ее есть.

Вэнь Ши взяла тыкву обеими руками, внимательно рассматривая ее, и рассмеялась: — Почему мама видит северную тыкву… Северная тыква или золотая тыква, Бодхисаттва помогает нам улучшить питание. Хао'эр, ты поблагодарила Бодхисаттву?

Хао'эр с улыбкой сказала: — Я поблагодарила старушку. Старушка еще рассказала мне, как сажать золотую тыкву.

А Ван и Сяо Шу вместе принесли ведро воды и, увидев такую большую тыкву, очень удивились. Узнав, что это подарок от старушки, оба брата обрадовались. Сегодня они наконец-то смогут поесть свежих овощей.

Вэнь Ши разрезала тыкву на четыре части, по одной на каждый прием пищи, или нарезала ломтиками для жарки, или готовила тыквенный рис. Трое детей ели с улыбками, особенно А Ван и Сяо Шу. Они считали это самым вкусным блюдом на свете. Вечером, забравшись под одеяло, они все еще вспоминали сладкий вкус тыквы.

Салат латук тоже можно было собирать и есть. Нежный, сочный салат латук источал легкий аромат. Хао'эр всегда казалось, что у салата латука в прошлой жизни не было такого аромата. Она приписала эту заслугу воде из Колодца Гулань.

Пекинская капуста и белая редька рядом тоже хорошо росли. Вэнь Ши прикинула, что через два-три дня их тоже можно будет собирать.

— Хао'эр, как готовить этот салат латук? — В эту династию салата латука не было, и Вэнь Ши не знала, поэтому спросила дочь.

— Как жареную пекинскую капусту, или можно сварить простой овощной суп. Салат латук готовится очень быстро, — сказала Хао'эр.

Есть еще один способ приготовления салата латука: добавить в жареный рис мелко нарезанную редьку, немного мясного фарша и посыпать зеленым луком, все вместе обжарить, а затем завернуть жареный рис в чистые листья салата латук и есть. Получается хрустяще, свежо и ароматно.

В прошлой жизни семья Хао'эр жила бедно, и в детстве она часто так ела. Тогда мама была рядом, и хотя было трудно, было тепло и уютно.

— Хао'эр, смотри, как мама готовит. Мама боится испортить овощи, — во время приготовления ужина А Ван отвечал за огонь, а Вэнь Ши попросила Хао'эр смотреть рядом, боясь пережарить овощи.

Сяо Шу заранее взял тарелку и ждал рядом.

Огонь в очаге разогрел железный котелок. Когда появился легкий дымок, Вэнь Ши маленьким половником зачерпнула немного свиного жира, распределила его по котелку, высыпала вымытый и разломанный салат латук. Железный котелок издал шипящий звук, и аромат, смешанный с запахом масла, стал еще сильнее. Все четверо невольно глубоко вдохнули: как вкусно!

— Не нужно накрывать крышкой. Добавь немного воды, еще пару раз перемешай, и готово, — сказала Хао'эр рядом.

Готовый салат латук на тарелке выглядел немного бледным, без масляного блеска, но хрустящие, белые, как нефрит, стебли, нежные, зеленые, как лук, листья и манящий аромат — одного вида было достаточно, чтобы разыгрался аппетит.

Сяо Шу взял другую тарелку и накрыл ею салат, чтобы он не остыл слишком быстро.

Затем принялись жарить золотую тыкву. Чтобы не тратить дрова, Вэнь Ши нарезала тыкву очень тонкими ломтиками, так она лучше пропиталась.

В доме Хао'эр не было обеденного стола, поэтому тарелки с едой ставили на пол. Вэнь Ши обычно сидела на краю циновки. Хао'эр всегда сначала сидела на корточках вместе с А Ваном и Сяо Шу, держа миску с рисом в одной руке и палочки в другой.

Ее рука была маленькой, а миска большой, поэтому она не могла долго ее держать, рука уставала. Приходилось садиться на циновку, сгибать колени, ставить миску на колени и придерживать ее одной рукой.

В тот вечер не было ни пекинской капусты, ни белой редьки, ни маринованных овощей. Они ели вовоту с золотой тыквой и салатом латуком. Все четверо ели с большим аппетитом, на их лицах постоянно сияли улыбки. Особенно А Ван и Сяо Шу, они считали это самым вкусным блюдом на свете. Вечером, забравшись под одеяло, они все еще вспоминали сладкий вкус тыквы.

— Брат А Ван, Сяо Шу, завтра вам нужно помыться, — сказала Хао'эр, лежа под одеялом.

Она только что подсчитала, что два брата не мылись уже пять дней.

— Я не грязный, помоюсь через пару дней, — ответил А Ван.

— Нет, ты и Сяо Шу не мылись уже пять дней, с вас можно скатать шарики грязи!

Возможно, потому что они раньше постоянно скитались, Хао'эр заметила, что два брата не очень любят мыться. Она сама мылась и мыла голову через день, даже Вэнь Ши мылась раз в два дня, а голову — раз в четыре дня.

— Хао'эр, ты самая чистоплотная в доме. Мой дедушка говорил, что если слишком часто мыться, это как продавать свинину, — в темноте Сяо Шу перевернулся и с улыбкой сказал.

— Сяо Шу, ты большой лентяй! — Хао'эр угрожающим тоном начала говорить скороговорку: — Нечистоплотный ребенок — нехороший ребенок, нехорошего ребенка никто не любит, нелюбимый ребенок на улице упадет, упавший ребенок превратится в большую пятнистую кошку. Мяу-мяу!

Вэнь Ши не могла сдержать смеха. А Ван и Сяо Шу смеялись под одеялом.

Читателям: Простите… Я ошиблась с номером главы, но содержание правильное.

Только что исправила, извините!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18: Клятва и золотая тыква

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение