Глава 1: Звезды

Вчера вечером в Цзиньчэне моросил небольшой дождь.

К утру небо прояснилось, и подул ласковый ветерок.

Цзян Чжи только что выбралась из постели и чистила зубы, глядя на свои глаза в зеркале в ванной.

Чэнь Синьхэ говорила, что напротив, у наших арендодателей, поселился красивый юноша, и теперь он будет жить здесь.

Она видела этого юношу — невероятно красивый, и учится отлично. "Тебе бы поучиться у него—"

Затем последовал бесконечный перечень того, чем Цзян Чжи занималась каждый день на каникулах. Что бы она ни делала, усердной учебой это точно не было.

Голова Цзян Чжи вот-вот взорвется от ворчания. Умывшись, она повернулась, позволяя каплям воды стекать по мокрым волосам. Она опустила взгляд и увидела полуторагодовалого Хэя, который вилял хвостом и крутился у ее пяток.

Цзян Чжи вспомнила и сказала: — Мам, вчера наша глупая собака чуть не потерялась. Она бегала везде, и ее подобрал парень из нашего дома. Он вернул ее мне, но эта глупая собака даже не хотела идти со мной.

Шок, горечь — они вырастили неблагодарную собаку.

— М-м? — Чэнь Синьхэ на кухне нарезала ветчину. — Красивый?

— ...

Цзян Чжи опустила веки и через три секунды ответила: — Красивый.

Глаза "персиковый цветок", но не слишком соблазнительные, с темными зрачками, излучающими ауру, которая не располагала к шуткам, что уравновешивало его несколько женственные черты. Лицо с угловатыми чертами, аккуратно выбритые виски, белая футболка, черные повседневные брюки. Он ехал на велосипеде из проката, держа в руке прозрачный пакет с тушеным мясом.

Однако стоило тебе взглянуть на него, а ему поднять веки и взглянуть на тебя в ответ, как ты уже не мог смотреть дальше. Потому что на всем его невозмутимом лице было написано: "Чего уставился?"

Это было вчера днем, в половине четвертого, до того, как пошел дождь. Небо было пасмурным, земля слепяще белой. Цзян Чжи беззаботно играла на телефоне, выгуливая Хэя, который дома всегда был непослушным, но очень хотел выйти погулять.

После того как ее мысли были нарушены видом этого красавчика, она гуляла рассеянно. Вдруг она поняла, что Хэй слишком послушен; поводок на ее запястье совсем не натягивался. Чувствуя что-то странное, она обернулась и, черт возьми, обнаружила, что Хэй исчез!

Вот же.

Она в панике полностью развернулась, разбуженная громким звонком велосипеда.

Подняв голову, она увидела, что этот сразу же неприятный юноша едет на шатком велосипеде, с руля которого свисал непокорный пакет, и следует за ней с безжизненным выражением лица.

Рядом с крутящимися колесами его велосипеда следовал ее черный ребенок, которому еда была важнее матери, его хвост вилял так быстро, что почти превратился в пропеллер...

Цзян Чжи: — ...

Затаив дыхание, Цзян Чжи: — ...

В тот момент она действительно почувствовала, что зря растила собаку. Словно вся ее голова горела, она побежала обратно, чтобы снова пристегнуть поводок Хэю, и тихо сказала "спасибо".

Высокий юноша, опираясь одной ногой на землю, держал велосипед. Он произнес свою первую "золотую" фразу, низким, глубоким голосом, с усмешкой, похожей на зимние льдинки. Это звучало весело, как будто ее и ее собака подняли ему настроение. — Ты обычно так выгуливаешь собаку?

Цзян Чжи: — ...

В конце юноша разделил половину утиной шеи из пакета с ее Хэем и спросил, как зовут Хэя. Цзян Чжи сказала, что его зовут Хэй.

Он снова засмеялся, в основном глядя на ее собаку, выглядя вполне довольным. Наконец, он завязал оставшуюся утиную шею, бросил ее в корзину велосипеда, оттолкнулся и, не попрощавшись с ней, умчался к зданию впереди.

Вся его худощавая, но не слабая фигура была подобна стремительному летнему ветру.

Рассказав маме примерно о том, что произошло, Цзян Чжи вздохнула. Этот процесс был не очень приятным, даже немного противным, как будто муху проглотила.

Цзян Чжи обошла Хэя под ногами и пошла в свою комнату, сказав маме: — Мам, наш Хэй, наверное, такой ребенок, которого можно отравить одним ядом, да?

Чэнь Синьхэ кивнула: — Он еще маленький, не может отличить.

Цзян Чжи вошла в комнату. Чэнь Синьхэ продолжила: — Я так думала, даже когда тебе было десять.

Цзян Чжи: — ...

Цзян Чжи, чувствуя укол в груди, завязывала волосы перед зеркалом в полный рост. Ее дорогая мать не унималась: — Свои к своим тянутся. Вы все были очень прожорливы, когда были маленькими. Если бы я не следила, вы бы умерли тысячу раз.

— ...

— Чжичжи, я сейчас налеплю пельменей на обед. Возьми их, постучись к арендодателям напротив и отнеси пельмени ей и ее внуку. Аренда скоро снова поднимется, так что надо их задобрить.

Ее матушка всегда действовала с очень сильной целью.

Цзян Чжи делала это не в первый раз, поэтому кивнула и согласилась. Потом подумала и спросила: — Сколько лет ее внуку с такими хорошими оценками? Он моего возраста?

— Да, того же возраста, шестнадцать в этом году. Его бабушка говорит, он немного бунтарь, но учится хорошо. На комплексном экзамене по естественным наукам и математике из ста пятидесяти может набрать сто сорок—

Бла-бла-бла.

— А ты по математике только шестьдесят можешь набрать.

Цзян Чжи: — ... Спасибо тебе большое.

Отец Цзян Чжи рано утром ушел на рынок заниматься замороженными продуктами и не ел дома. В полдень его добродетельная жена-домохозяйка должна была отвезти ему еду на маленьком электроскутере.

В половине двенадцатого Чэнь Синьхэ сварила пельмени, выбрала двадцать штук, положила их в ланч-бокс и, ожидая выхода, велела Цзян Чжи поскорее отнести их.

Цзян Чжи, которая снова заснула, слушая запись, сонно промычала "м-м", дважды перевернулась и встала с кровати. Она поправила свой не очень растрепанный конский хвост перед зеркалом, похлопала по чистому лицу, взяла тарелку с пельменями из кухни, взяла ключи и, как только ее мама вышла, тут же вышла сама, закрыла дверь и постучала в соседнюю.

Квартира, которую они снимали, была чуть меньше ста квадратных метров, из-за чего пространство снаружи было небольшим — потому что квартира арендодателей тоже была сто квадратных метров.

Она стояла прямо напротив двери арендодателей. Позади нее, слева, был лифт, справа — коридор шириной менее двух метров, заваленный кое-какими вещами, а в углу — пожарная лестница.

Над головой горел звукоактивируемый свет. Если не топнуть ногой или не издать никакого звука, этот маленький коридор становился похожим на ночь. Освещение было плохим, и сетчатке требовалось много времени, чтобы различить очертания предметов вокруг.

Она не топала ногой и не издавала звука. Так, в кромешной тьме, она прождала около минуты. Дверь открылась, и из нее полился теплый свет, открывая юношу, которого она видела вчера, ростом около метра восьмидесяти пяти, с черными волосами и черными глазами, одетого в черный худи и черные повседневные брюки. Свет падал на сторону его немного сонного лица, и его глаза, слегка недоуменные, спокойно опустились на нее—

Цзян Чжи подняла лицо: — ............

Шэнь Синсюй: — ...

В узком пространстве, где внезапная тишина заставила девушку почувствовать, что она задыхается, юноша вдруг изогнул уголки губ и улыбнулся. Легко, небрежно, он спросил с ленцой: — Ты тут засаду устроила? Хочешь похитить мирного жителя?

Юноша был красив, с ясным, свежим лицом, и его голос был немного хриплым и манящим.

Цзян Чжи: — ???!??

Цзян Чжи покачала головой, не в силах произнести слова "Нет, нет". Она пришла в себя, часто моргая от шока, и отступила на шаг, спрашивая его: — Н-нет, почему ты здесь живешь?

— ... — Шэнь Синсюй поднял бровь. — Почему бы мне здесь не жить?

Увидев, насколько шокирована эта одноклассница, он сделал паузу, затем любезно добавил: — Это мой дом. Они даже собирались вписать мое имя в документы на квартиру, но я не согласился.

— ... — Цзян Чжи недоуменно слегка наклонилась, глядя в его темные глаза. — Ты внук этой бабушки-арендодателя? А где бабушка-арендодатель?

— ... — Шэнь Синсюй немного нетерпеливо. Он прислонился к обувному шкафу и наклонил голову, глядя на нее. — Моя бабушка ушла играть в карты.

— Тебе что-то от нее нужно?

— ... — Цзян Чжи с трудом опустила веки, опустив взгляд на тарелку с пельменями, которую она держала аккуратно и почтительно, как служанка. Она заикаясь, прочищая горло, сказала: — Я, я из квартиры напротив. Принесла твоей бабушке, и и тебе, пельмени.

Она снова подняла лицо и заметила ленивое, полуулыбающееся выражение лица парня. Золотистый свет лампы тихо танцевал на черных волосах на его немного растрепанной голове.

— С какой начинкой? — Спросил он, словно даруя милость, медленно и хрипло.

— ...С капустой и свининой.

— Вкусно?

— ??? — Цзян Чжи, которая уже не выдерживала и хотела снова опустить глаза, подняла взгляд. Ее ясные, выразительные глаза широко распахнулись. Поскольку это было дело чести, Цзян Чжи посмотрела ему в глаза искренне и серьезно сказала: — Вкусно, правда вкусно. Моя мама сделала, лучше, чем снаружи.

— Спасибо, — юноша почти неслышно вздохнул и протянул обе руки, чтобы взять тарелку.

— ... — Цзян Чжи открыла рот, хотела что-то сказать, но поняла, что сказать нечего, и тихонько снова закрыла рот.

Шэнь Синсюй хотел вернуться, но заметив ее нерешительный вид, остановился в момент, когда собирался уходить. Он слегка повернул голову и снова любезно, смягчив тон, спросил ее: — Что-то не так?

— Ничего, — беззаботно сказала Цзян Чжи. — Ты помнишь, ешь с уксусом, и еще, оставь немного для своей бабушки.

— ...Хорошо, — Шэнь Синсюй снова хотел повернуться, но внезапный порыв доброты, словно "довести Будду до Запада", заставил его. Шэнь Синсюй посмотрел на одноклассницу, которая с опущенной головой выглядела как маленький белый цветок, и сказал: — Моя бабушка упоминала вас. Она сказала, что вы очень хорошо к ней относитесь, и велела мне навестить вас, когда будет время. Ты любишь шоколад? У меня в комнате есть, могу принести тебе немного.

Цзян Чжи была шокирована и быстро замахала руками: — Не нужно. Ты, ты иди. Пока.

Больше всего она боялась пустых формальностей, бесконечных любезностей...

Цзян Чжи собралась уходить. Юноша кашлянул, заставляя звукоактивируемый свет в коридоре включиться, и, повысив голос, сказал ей: — Ничего, если тебе не нравится, может, твоей маме понравится. А если нет, у тебя все равно есть твой Хэй.

— ...Это Сяо Хэй.

Он не стал спорить. Когда он повернулся, чтобы пойти за шоколадом, его фигура была прямой и высокой, линия шеи и плеч идеальна, словно сошла со страниц манги.

— ... — Цзян Чжи была одновременно ошеломлена и недовольно думала про себя, что бы подумала ее помешанная на парнях лучшая подруга, если бы увидела это. И что, если он из ее школы???

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение