Глава 46. Красотка, голубок и ужин

Следующим вечером.

Цинь Юй, навестив в тюрьме Да Мина и Ма Лао Эра, вернулся домой, чтобы собрать кое-какие вещи и на время поселиться со Старым Котом в общежитии.

Только он закончил упаковывать вещи, как увидел в окне возвращающуюся Линь Няньлэй. Опешив, он распахнул дверь и крикнул: — Ого, Линь-простушка, ты вернулась?

— А ну, пошёл ты! — обернулась Линь Няньлэй, звонко отчитывая его, — голубок несчастный.

— Хе-хе, сегодня рано с работы?

— Закончила дела и вернулась, — Линь Няньлэй, видя, что Цинь Юй заговорил с ней, не стала уходить в свою комнату, а подошла и спросила: — А где твой возлюбленный? Вы что, разъехались?

— Он к маме уехал, — небрежно соврал Цинь Юй, не желая ничего объяснять.

— К маме? Судя по моим наблюдениям, тем, кто уезжает к маме, должен быть ты.

— Ты когда-нибудь закончишь? — Цинь Юй искоса посмотрел на неё, — молодой девушке не пристало обсуждать такую ерунду.

— Хе-хе, знаешь, ты прав. Ваши дела — действительно ерунда.

— Какая ты… — Цинь Юй покраснел от её подколок.

— Ладно, не буду тебя дразнить, — Линь Няньлэй потянулась, её лицо расплылось в улыбке, — слушай, братишка, я тебе помогла, так что, может, угостишь меня ужином?

То, что люди Ма в тот вечер смогли найти склад Юань Хуа на магистрали Новая Эра, было заслугой Линь Няньлэй. У неё раньше был конфликт с Тигром, который разрешил Цинь Юй. А то, что Цинь Юй смог дать Ма достоверную информацию, стало возможным благодаря фотографиям, сделанным Линь Няньлэй. Так что она действительно оказала ему большую услугу.

— Что хочешь съесть? — спросил Цинь Юй.

— Хочу японской кухни, — беспечно ответила Линь Няньлэй.

Цинь Юй опешил: — Японской?! Да во всём Сунцзяне от силы пара мест, где её можно найти. Одна тарелка лосося стоит как моя зарплата за несколько месяцев! Какая японская кухня?!

— Ещё одно оскорбление, и я подумаю, что ты со мной слишком фамильярен.

— Давай я тебя чем-нибудь другим угощу?

— Чем?

— Пошли, увидишь, — Цинь Юй поставил стакан и взял свою сумку.

Линь Няньлэй с любопытством спросила, слегка нахмурив брови: — Зачем тебе столько вещей? Ты что, съезжаешь?

— Да нет, просто на время, — уклончиво ответил Цинь Юй, выталкивая Линь Няньлэй за дверь, — пошли.

Статная пара шла по обветшалой улице около двадцати минут, пока не добралась до переулка рядом с полицейским управлением.

Линь Няньлэй, дыша на замёрзшие ладони, подняла покрасневшее от холода лицо и, глядя на заведение перед собой, сказала: — Ты серьёзно привёл меня в место без вывески?

— Главное — внимание, а не деньги.

— Врёшь, — звонко заявила Линь Няньлэй, — скряга!

Цинь Юй подошёл к двери, поднял плотную штору и крикнул: — Заходи.

В это заведение Цинь Юя привёл Чжу Вэй. Здесь подавали лапшу с речной рыбой — традиционное блюдо Сунцзяна. К северу от города протекала большая река, скованная льдом, которая извивалась на сотни километров, уходя за пределы Девятого района. Рыбаки, готовые к тяжёлому труду, часто пробивали во льду проруби и ловили рыбу сетями.

Хотя в большей части мира живых существ уже не осталось, Сунцзян пострадал меньше, и окружающая среда здесь была не такой суровой, как за пределами района. Иначе 9 Специальный Район не стали бы восстанавливать здесь город.

В меню заведения было только одно блюдо — лапша с речной рыбой. Вскоре после того, как Цинь Юй и Линь Няньлэй сели за стол, хозяин принёс большой железный котёл и поставил его на жаровню с тлеющими углями, чтобы еда оставалась горячей. Газ был слишком дорог для маленькой закусочной.

Линь Няньлэй, поправив волосы, посмотрела на котёл с лапшой и рыбой, щедро приправленной красным перцем, вдохнула поднимающийся пар и с улыбкой сказала: — Выглядит неплохо.

— Этот котёл стоит почти двести аюаней, — закатил глаза Цинь Юй, — недёшево, между прочим. Я раскошелился.

— Ладно, ладно, знаю, что ты жмот, — Линь Няньлэй взяла палочки, подцепила кусок рыбы и, жуя, проговорила: — Ммм, действительно вкусно.

— Не только вкусно, но и сытно, — проголодавшийся Цинь Юй наложил себе лапши и начал жадно есть.

— Ты ешь как будто с голодного края. Не боишься обжечься? — нахмурилась Линь Няньлэй, — Веди себя прилично, что ли.

— Я же "голубок", не собираюсь тебя кадрить. Зачем мне строить из себя кого-то другого? — провокационно ответил Цинь Юй.

Линь Няньлэй хихикнула: — Ты что, в меня влюбился? А то зачем бы ты тогда заступился за меня и побил того… Тигра?

— Я влюбился в твои двухметровые волосы на груди, что ли?

— Пошёл ты!

— Я просто добрый, вот и помог, — неискренне добавил Цинь Юй.

— Хе-хе, — улыбнулась Линь Няньлэй, глядя на Цинь Юя, — только не вздумай ко мне приставать. Можем дружить. Могу даже научить тебя, как соблазнять своего возлюбленного.

Цинь Юй не хотел продолжать этот разговор и, посмотрев на неё, спросил: — Меня кое-что интересует.

— Что?

— Те, кто тебя похитил… они не связаны с семьёй Юань? — вдруг спросил Цинь Юй.

Линь Няньлэй опешила: — Откуда ты знаешь?

— Догадался. Юань Кэ потом замял твоё дело о похищении. В управлении ходили слухи, что Лао Сань вмешался и Юань Кэ на него накричал, — честно ответил Цинь Юй.

— Я тоже только потом узнала, что Мацусита связан с ними.

— Юань Хуа вроде неплохо устроился. Зачем ему понадобилось тебя похищать? Неужели ради каких-то грошей? — не удержался от вопроса Цинь Юй.

Лицо Линь Няньлэй стало задумчивым.

— Ладно, забудь, если не хочешь говорить, — сразу же перевёл тему Цинь Юй, видя, что она не горит желанием отвечать.

Линь Няньлэй сделала глоток воды и, помолчав, сказала: — На самом деле, тебе можно рассказать. Юань Хуа хотел, чтобы мой дядя, занимающий высокий пост в крупной компании в Фэнбэй, помог ему с одним делом. Дядя отказал, и тогда Юань Хуа придумал этот план. Он хотел, чтобы Мацусита притворился похитителем и потребовал у моего дяди выкуп, а потом Юань Хуа сыграл бы роль спасителя… Так он хотел заработать очки и добиться своего.

— Понятно, — кивнул Цинь Юй и снова спросил: — Но если ему нужна была помощь твоего дяди, зачем похищать тебя? У него что, своих детей нет?

— Я как раз должна была приехать работать в Сунцзян. А ещё я с детства росла в доме дяди, как родная дочь, — Линь Няньлэй улыбнулась, — у дяди есть и другие дети, но у всех уже есть положение в обществе… Наверное, Юань Хуа побоялся их трогать и выбрал меня как лёгкую добычу.

— А, теперь понятно.

— Ладно, хватит обо мне. Расскажи о себе, — Линь Няньлэй сняла пальто и, раскрасневшись, спросила: — Ты сам приехал в Девятый район? Где твоя семья?

Услышав этот вопрос, Цинь Юй нахмурился.

— Что… что случилось? — осторожно спросила Линь Няньлэй, заметив перемену в его настроении.

— У меня нет семьи. До образования Девятого района были беспорядки, и я… остался один. Кто-то говорил, что мои родители погибли, кто-то — что они сбежали, взяв с собой моего младшего брата… — потускневшим взглядом произнёс Цинь Юй, — в общем, разные версии. Столько лет прошло, я их почти забыл.

Линь Няньлэй остолбенела: — Прости, я не знала…

— Ничего, я привык, — махнул рукой Цинь Юй.

После этого между ними повисло молчание. Они оба уткнулись в свои тарелки.

Примерно через двадцать минут Цинь Юй расплатился, и они вышли из заведения.

На улице было холодно и шёл лёгкий снег.

Линь Няньлэй дрожала от холода, постоянно дуя на руки.

— Вы, женщины, все такие? В такую погоду так легко одеваться! Жить надоело? — Цинь Юй закатил глаза, достал из сумки старые толстые кожаные перчатки и протянул ей: — Надень.

Линь Няньлэй взяла перчатки и, глядя на высокого Цинь Юя, сказала: — А ты внимательный.

— Наблюдательность и умение клеить девчонок — основы выживания, — усмехнулся Цинь Юй.

— Тьфу! Думаешь, парой рваных перчаток меня купишь? Мечтай! — сплюнула Линь Няньлэй, но с радостью надела перчатки, — ого, как тепло!

Цинь Юй промолчал и пошёл вперёд.

Линь Няньлэй, трогая сосульки на подоконниках, вдруг окликнула: — Эй, дылда!

— Что? — обернулся Цинь Юй.

— …Взбодрись! Прошлое не изменить, но мы живём в такое время, что нужно верить в лучшее, — Линь Няньлэй, стоя посреди заснеженного переулка, ободряюще продолжила: — По крайней мере, сейчас с тобой гуляет красотка. Чего ещё желать?

Цинь Юй застыл на мгновение, а затем улыбнулся: — Спасибо, красотка.

В тусклом свете фонарей они посмотрели друг на друга. Линь Няньлэй, похоже, смутилась и, быстро зашагав вперёд, сказала: — Чего уставился? Пошли, проводи меня домой.

— Проводить-то провожу, но не бесплатно. Может, вечером что-нибудь произойдёт? — спросил Цинь Юй, идя следом.

— Перестань заигрывать, а то я твоему возлюбленному позвоню…

В глубине улицы Тучжа.

Несколько парней, обедавших со стариком Ма, стояли у входа в магазин и тихо переговаривались.

Вдали показался бритый наголо кореец, который шатающейся походкой приближался к ним в сопровождении четверых молодых людей.

— Есть бабы? — икнул кореец.

Один из парней у магазина обернулся: — Вас сколько?

— Ты что, слепой? Считать не умеешь? — рявкнул один из спутников русского.

— Ты кого обзываешь?!

Бам!

Кореец ударил парня кулаком, отчего тот отшатнулся на три шага и с грохотом упал.

— Ах ты ж, гад, руки распускаешь?! — закричали его товарищи, поднимая упавшего, — ищешь неприятностей?!

Кореец свистнул и крикнул: — Люди Ма меня бьют!

В тот же миг из тёмного переулка выскочили человек тридцать-сорок с арматурой и ножами.

Запланированная стычка началась.

S3

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение