Глава седьмая: Кровавая битва с мутировавшим зверем

— Черт, опять!

Видя, что когти полосатой кошки вот-вот схватят его за шею, Инь Букуй тут же среагировал. В критический момент он применил легендарный прием из боевых искусств: одноручный прогиб назад.

«Если бы этот момент можно было заснять на камеру, по классике он определенно мог бы поспорить с прогибом в "Матрице", чтобы увернуться от пули», — тихо подумал Инь Букуй.

Хотя его мысли скакали странным образом, он ни на секунду не забывал о том, что нужно делать руками.

В тот миг, когда тело полосатой кошки оказалось прямо над Инь Букуем, Инь Букуй резко оттолкнулся левой рукой от земли, тут же развернувшись в сторону. Следом последовал удар бейсбольной битой, крепко зажатой в правой руке. Хотя в такой позе было трудно приложить силу, благодаря усиленному телосложению Инь Букуя, удар все равно пришелся точно в живот полосатой кошки.

Сразу же, даже такая крепкая, как хаски, полосатая кошка отлетела на три-четыре метра.

Инь Букуй торжествовал в душе, поднялся на ноги и показал полосатой кошке средний палец: «Мелочь, тягаться со мной?»

«Я тебе одну руку дам!»

Однако не успел Инь Букуй закончить насмехаться, как полосатая кошка встала, как ни в чем не бывало, нет, как ни в чем не бывало кошка.

Она отряхнула шерсть, и на ней не было видно никаких признаков травм.

— Мяу~

Очевидно, в этот момент мурлыка окончательно разозлилась.

С точки зрения полосатой кошки, Инь Букуй ничем не отличался от бесчисленных людей, которых она загрызла.

Но этот парень осмелился ударить ее палкой. Хотя серьезных травм не было, это было очень больно, очень-очень больно.

Это напомнило ей тот удар, который она получила от прежнего хозяина, когда была еще маленькой кошкой и случайно разбила его телефон, и он выгнал ее из дома.

С тех пор как она мутировала в конце света, полосатая кошка мстила людям. Она даже возвращалась к дому своего прежнего хозяина, но дом прежнего хозяина уже изменился до неузнаваемости.

Поэтому полосатая кошка вымещала всю свою обиду и гнев на каждом прохожем.

Люди, занимая доминирующее положение в пищевой цепи, могли безнаказанно убивать и мучить животных. Теперь мир изменился, почему же животные не могут в ответ убивать людей? Все мы живые существа, разве короли и генералы рождаются с особыми правами?

Сегодня вы, люди, увидите, что такое гнев мурлыки!

— Мяу~

Полосатая кошка снова бросилась на Инь Букуя, и на этот раз она явно действовала всерьез, скорость ее заметно возросла.

Видя это, как мог Инь Букуй струсить?

Он бросился навстречу полосатой кошке. Учитывая, что сила удара одной рукой не нанесла полосатой кошке вреда, на этот раз Инь Букуй крепко сжал бейсбольную биту обеими руками и со всей силой нанес удар снизу вверх по голове полосатой кошки.

Полосатая кошка, которая, несомненно, поглотила бесчисленное количество людей, зомби и даже мутировавших зверей, теперь обладала немалым интеллектом и прекрасно понимала намерения Инь Букуя.

Ее возросшая ловкость давала ей больше возможностей для маневра.

Хотя в воздухе она не могла изменить положение тела, у нее был хвост, которого не было у человека.

В тот момент, когда Инь Букуй собирался нанести ей удар по голове, полосатая кошка резко махнула хвостом, тут же развернувшись в сторону и идеально избежав атаки Инь Букуя. В то же время она вытянула два острых когтя, добавив еще десять царапин на грудь Инь Букуя.

Под острыми когтями полосатой кошки спортивная одежда Мак, которую Инь Букуй только что надел, тут же превратилась в кучу лохмотьев.

Пронесся ветер, и лохмотья развевались, словно насмехаясь над самоуверенностью Инь Букуя.

Нет, полосатая кошка слишком проворна, я не успеваю за ее скоростью.

После нескольких стычек Инь Букуй сразу же осознал проблему: если он продолжит драться с полосатой кошкой таким образом, первым умрет он сам.

Раз так, чтобы победить полосатую кошку, нужно сначала ограничить ее скорость.

Подумав об этом, Инь Букуй тут же огляделся и остановил взгляд на химчистке на улице.

Внутри было тесно, и там наверняка было много одежды. Инь Букуй прекрасно помнил, как умер Ма Ли, поэтому повторение старого трюка стало его единственным выходом.

Решив, он тут же начал отступать, сражаясь, больше не проявляя прежней храбрости, и заманил полосатую кошку в химчистку.

Конечно, за это на его теле появилось еще несколько десятков ран. Хотя Инь Букуй успевал увернуться, и раны были не очень глубокими, кровь продолжала течь.

Если он не закончит бой как можно скорее, Инь Букуй, даже если его не убьет полосатая кошка, обессилеет от потери крови. Тогда он станет рыбой на разделочной доске, готовой к разделке кошкой.

Шанс всего один, если упустить его, и полосатая кошка опомнится, Инь Букуй будет обречен.

Ждал, ждал. Инь Букуй больше не вступал в жесткую схватку с полосатой кошкой, в основном обороняясь.

Наконец, в тот момент, когда полосатая кошка снова оказалась в углу, Инь Букуй понял, что появился шанс.

Он просто отбросил бейсбольную биту и схватил кучу одежды рядом, бросив ее на полосатую кошку.

Как и ожидалось, эта куча одежды не только помешала полосатой кошке двигаться, но и закрыла ей обзор.

Нельзя упускать шанс, который больше не представится. Инь Букуй поднял руки, обнажив свои мутировавшие острые когти, и бросился колоть ими глаза полосатой кошки.

— Стой, скорее стой!

Из внутренней двери химчистки раздался звонкий детский голос, и тут же выбежала маленькая девочка лет восьми.

Всего лишь на мгновение замешкавшись, полосатая кошка уже выпуталась из одежды и снова бросилась на Инь Букуя.

Мне конец!

Увидев, что полосатая кошка вырвалась из кучи одежды и бросается на него, Инь Букуя охватило отчаяние.

В текущей ситуации он не мог ни победить, ни убежать. Очевидно, ему поставили «шах и мат».

В последний миг жизни Инь Букуй не испытывал обиды на маленькую девочку, которая помешала ему. Наоборот, Инь Букуй больше беспокоился о безопасности этой маленькой девочки.

Зло конца света до этого момента не смогло осквернить сердце Инь Букуя. Возможно, именно поэтому Чжао Сяоюй полюбила его. Это не глупость, это доброта.

Через мгновение ожидаемая боль не наступила. Маленькая девочка, которая только что выбежала, встала перед Инь Букуем, предотвратив смертельный удар полосатой кошки.

Но что удивительно, полосатая кошка не причинила вреда девочке, а наоборот, остановила атаку, медленно подошла и даже ласково лизнула ладонь девочки.

…Что происходит? Инь Букуй был совершенно ошеломлен.

— Цветочек, хватит, не причиняй больше никому вреда.

— Я знаю, ты обижена на тех, кто тебя бросил и обидел, но не все люди плохие.

— Среди людей тоже есть хорошие, как и среди животных есть добрые. По крайней мере, ты мне не причинила вреда, не так ли?

Говоря это, маленькая девочка ласково погладила полосатую кошку по голове. Ее нежный детский голос был полон невинности и доброты.

— Мяу~

Инь Букуй не знал, поняла ли полосатая кошка слова маленькой девочки, но он увидел, что после звука «мяу» полосатая кошка, не оглядываясь, вышла из химчистки и, быстро промелькнув, исчезла из виду.

После ухода полосатой кошки внутренняя дверь химчистки снова открылась, и оттуда вышла пара средних лет.

Женщина средних лет, вся в слезах, бросилась к маленькой девочке, крепко обняла ее и постоянно осматривала, чтобы убедиться, что девочка не пострадала.

— Так вы ее хозяева?

Инь Букуй тоже что-то понял и спросил.

— Нет, нет, она не наша.

— Моя дочь обычно очень любит животных и часто кормит бродячих кошек и собак поблизости. Два года назад эта кошка пришла к нашему дому. Я помню, тогда она была ранена. Моя дочь не только помогла ей обработать раны и снять воспаление, но и часто кормила ее, поэтому эта кошка всегда была очень привязана к моей дочери.

— Только не знаю почему, позавчера ее тело вдруг стало таким огромным и очень свирепым.

Мужчина средних лет, казалось, почувствовал недоброжелательность Инь Букуя и поспешно объяснил.

— Нет, Цветочек совсем не свирепая, она нас защищает. Смотрите, она нас только что не тронула.

Слова отца, казалось, подстегнули маленькую девочку, и она тут же четко и ясно возразила.

Разговор отца и дочери рассмешил Инь Букуя, особенно невинный вид маленькой девочки, который был действительно очень милым.

Если подумать, возможно, эта полосатая кошка действительно оставалась поблизости, чтобы защитить эту семью. После наступления конца света все люди могли превратиться в зомби.

Полосатая кошка не могла отличить добрых людей от злых, и чтобы отплатить маленькой девочке за доброту, она добровольно взяла на себя роль охранника.

Он сам случайно вторгся в ее зону защиты, поэтому подвергся яростной атаке полосатой кошки.

Животные в основном очень просты, они не будут притворяться ради выгоды, как люди, и тем более не будут заботиться о морали и законах.

Если ты к ним добр, они запомнят твою доброту.

Если ты к ним плох, они найдут все способы отомстить.

Конец света дал полосатой кошке силу, чтобы бесчинствовать, но она не причинила вреда этим трем людям, которые были так близко и могли стать ее пищей, а наоборот, отплатила таким образом за доброту маленькой девочки.

А его сила?

Инь Букуй посмотрел на острые когти на своих пальцах. Для чего его сила? Только для того, чтобы спасти Чжао Сяоюй?

Или для того, чтобы положить конец этому миру после конца света и вернуть миру мир?

Разобравшись в сути дела, Инь Букуй не стал вымещать обиду за свои многочисленные раны на этой доброй семье из трех человек.

К счастью, в его рюкзаке Пикачу было еще более тридцати собранных ранее кристаллических ядер зомби, которых должно хватить, чтобы залечить его раны. В конце концов, раньше его пронзили насквозь, а сейчас он жив и здоров, что уж говорить о царапинах.

Переночевав у девочки, Инь Букуй воспользовался случаем и проглотил более тридцати кристаллических ядер зомби. Как и ожидалось, не только раны полностью зажили, но и телосложение снова значительно улучшилось.

Инь Букуй необъяснимо почувствовал, что если он проглотит еще около 50 кристаллических ядер зомби такого качества, его телосложение определенно снова значительно улучшится.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава седьмая: Кровавая битва с мутировавшим зверем

Настройки


Сообщение