— Босс, мы идем? Этот Юнь Дунлю такой высокомерный. Всего лишь побежденный, чего он выпендривается?
Лу Цзю, глядя на удаляющуюся спину Юнь Дунлю, ворчал про себя, но глазами следил за Инь Букуем, ожидая его решения.
За эти несколько дней общения Лу Цзю явно стал считать Инь Букуя капитаном их забавной команды из двух человек.
— Идем, почему не идем? Я хочу посмотреть, что этот Юнь Дунлю задумал.
И вот они вдвоем побежали трусцой, следуя за Юнь Дунлю.
Но когда Юнь Дунлю вошел в расположенный неподалеку отель для свиданий, им стало немного неловко.
Шутки в сторону, трое взрослых мужчин заходят в отель для свиданий?
Это слишком, черт возьми, странно.
Неужели у этого Юнь Дунлю есть такие наклонности?
Это не научно. Судя по его симпатичному лицу, до конца света он наверняка мог бы просто махнуть рукой, и девушки смотрели бы на него влюбленными глазами.
— Вы двое идете или нет?
Почувствовав, что двое позади остановились, Юнь Дунлю нетерпеливо поторопил их.
Но когда он обернулся и увидел, что они оба синхронно дергают уголками рта, то смотрят на него, то на вывеску отеля для свиданий, задумчиво прищурившись, он тут же понял их грязные мысли.
— Тьфу!
— Вы двое не перегибайте палку!
— Хотя я не могу вас победить, у меня есть своя гордость. Если вы продолжите так смотреть, я буду сражаться за свое достоинство, даже ценой жизни.
— К тому же, с вашими вульгарными физиономиями, у меня нет ни малейшего интереса.
— Так значит, у этого друга Юнь Дунлю действительно есть такие увлечения?
Лу Цзю, казалось, почувствовал, как его душа сплетника воспламенилась, и тут же переспросил.
— …
Отель для свиданий был не очень большим. Вскоре они подошли к двери номера 3602.
Юнь Дунлю постучал в дверь в определенном ритме, и дверь открылась.
Очевидно, это был условленный сигнал с человеком внутри.
— Брат Дунлю, ты вернулся? Как там снаружи?
Изнутри раздался сладкий женский голос.
Услышав этот голос, сильнее всех отреагировал Лу Цзю, шедший последним.
На его лице появилось выражение радости и предвкушения. Он оттолкнул Юнь Дунлю и Инь Букуя, раскинул руки и бросился внутрь.
— Отлично, отлично, Синьсинь, ты в целости и сохранности, это просто замечательно!
Затем раздался звук «хлоп».
Когда Инь Букуй и Юнь Дунлю вошли в комнату, первое, что бросилось им в глаза, это Лу Цзю, прикрывающий распухшие щеки руками, с видом обиженной молодой жены.
Инь Букуй тоже рассмеялся от увиденного. Этот Лу Цзю действительно был невероятно милым.
С ним, наверное, всегда будут «сюрпризы».
Но, подумав, он понял, что цель этого парня в Саду Века действительно не заключалась в том, чтобы помочь ему спасти Чжао Сяоюй.
Инь Букуй давно подозревал это. По его пониманию Лу Цзю, тот ни за что не стал бы рисковать ради такого малознакомого человека, как он, и тем более не стал бы идти в это опасное место спасать Чжао Сяоюй, считая, что он умер.
Единственное объяснение — здесь находился кто-то очень важный для него.
— Ты такой надоедливый, просто как призрак!
— Я спряталась от тебя в Цан Ши, сбежав из Тяньду, а ты все равно не отстаешь.
— Нет, Синьсинь, разве ты не думаешь, что это судьба?
— Даже после наступления конца света мы смогли встретиться в другом городе, в тысяче километров от дома. Это предопределено судьбой.
— К тому же, мы ведь помолвлены. Как я, твой жених, могу не защищать свою невесту?
Даже получив пощечину, Лу Цзю ничуть не рассердился, а наоборот, сказал с наглым видом, словно подхалим.
— Кто твоя невеста? Тогда это была просто шутка старших, к тому же я не соглашалась.
— Лучше не говори глупостей, иначе я тебе рот порву.
Сказав это, она сморщила свой милый носик, приняв вид, словно готова броситься в бой.
Но сама она совершенно не осознавала, что в таком виде она не только не выглядит свирепой, но и становится еще более привлекательной.
Выслушав их разговор, Инь Букуй примерно понял ситуацию этой забавной парочки. Очевидно, их родители договорились о договорном браке, но Синьсинь, похоже, совсем не испытывала чувств к Лу Цзю, поэтому сбежала из столицы Ся Го, Тяньду, в Цан Ши. Но она не ожидала, что этот придурок Лу Цзю тоже тайно последует за ней.
Вот уж правда, принудительные браки губят людей.
Надо сказать, что девушка по имени Синьсинь действительно была милой. В отличие от зрелого и элегантного стиля Чжао Сяоюй, Синьсинь была полной противоположностью: изящные черты лица в сочетании с миниатюрным ростом около метра шестидесяти смотрелись гармонично, почти идеальные пропорции тела с легким высокомерным выражением лица делали ее настоящей лоли высшего качества.
Неудивительно, что Лу Цзю ради нее был готов проделать такой долгий путь из Тяньду в маленький Цан Ши, находящийся за тысячи километров.
Пока Инь Букуй разглядывал маленькую лоли Синьсинь, фраза: — Ты пришел!
заставила его вздрогнуть.
Повернувшись, он увидел не кого иного, как Чжао Сяоюй, о которой он думал день и ночь.
Тысячи слов, но когда они дошли до губ, Инь Букуй не знал, как их произнести.
Только: — Да, я пришел.
Едва сказав это, Инь Букуй захотел ударить себя по лицу.
Все это время Инь Букуй бесчисленное количество раз прокручивал в голове сценарий встречи с Чжао Сяоюй, бесчисленное количество раз думал, как выразить свои чувства, когда снова увидит ее.
Тепло и нежно, или жестоко и холодно, Инь Букуй предвидел любой исход, но не ожидал, что, увидев девушку, о которой он думал день и ночь, он окажется таким ничтожным, таким безразличным.
— Я все ждала, ждала дня, когда ты появишься.
— Я думала, возможно, дождусь только плохих вестей, возможно, дождусь только бесконечного ожидания, возможно, это ожидание вообще не имело смысла.
— Но я все равно ждала, потому что знала, что ты обязательно придешь, будь то человек или душа.
— Просто я не ожидала, что ты придешь так быстро.
Услышав следующие слова Чжао Сяоюй, Инь Букуй больше не мог сдерживаться и крепко обнял ее.
Накопленные за несколько дней эмоции выплеснулись в этот момент, слезы текли неудержимо.
— Прости, Сяоюй, я заставил тебя долго ждать.
— Прости, прости…
Глядя на обнимающихся и плачущих двоих, Синьсинь, словно смотрела какую-то слезливую корейскую дораму многолетней давности, была так тронута, что тоже заплакала.
А Лу Цзю, стоявший в стороне, почувствовал, что образ Инь Букуя в его глазах стал еще выше.
Черт, босс крут, эти приемы, эти действия.
Внезапно его осенило, и он, подражая Инь Букую, изо всех сил выдавил несколько слез и бросился к Синьсинь.
— Прости, Синьсинь, я заставил тебя долго ждать.
— Прости, прости…
Конечно, ответом ему стала еще одна пощечина.
После этой пощечины Лу Цзю действительно заплакал от боли.
Черт возьми, это не научно, совсем не научно.
Почему конец не такой, как я думал?
Лу Цзю беззвучно ревел в душе.
Но забавное поведение Лу Цзю полностью разрушило прежнюю атмосферу, и все невольно рассмеялись.
Конечно, под «всеми» не подразумевался Лу Цзю с распухшими щеками.
Приведя себя в порядок, всегда живая и активная Синьсинь тут же представилась: — Привет, брат Инь, меня зовут Жэнь Синь, я помощница сестры Сяоюй, а тот, кто стоит в углу, — твой соперник, его зовут Юнь Дунлю.
Юнь Дунлю: — …
Эта девчонка, она же предательница!
Раньше она называла его «брат Дунлю», а теперь он «стоит в углу»?
И вообще, ты что, не видишь ситуацию? Они тут вдвоем проявляют нежность, а ты во всеуслышание заявляешь, что я пытаюсь их разлучить? Это же навлекает ненависть.
Юнь Дунлю в этот момент очень хотел ударить Жэнь Синь по лицу так, чтобы она впечаталась в пол, и ее потом нельзя было бы выковырять.
— Привет, сестра, я жених Синьсинь, младший брат босса, меня зовут Лу Цзю. Конечно, ты можешь называть меня Пикачу, как босс.
В этот момент Лу Цзю, чтобы завоевать расположение Чжао Сяоюй, пошел на все, даже назвал себя Пикачу, чего он всегда очень не любил.
В конце концов, судя по всему, Чжао Сяоюй и Жэнь Синь очень близки. Если Чжао Сяоюй поможет ему, возможно, все получится.
После его слов и Инь Букуй, и Чжао Сяоюй, и Юнь Дунлю, и Жэнь Синь невольно дернули уголками рта, услышав, как взрослый мужчина называет себя Пикачу.
Когда они увидели плюшевый рюкзак в форме Пикачу на спине Лу Цзю, их охватил холодок.
(Нет комментариев)
|
|
|
|