Глава 6. Прибытие посланников

Глядя на Императора, он заметил, что его отец был гораздо спокойнее. При первом взгляде он был поражен, но затем его взгляд стал намного спокойнее.

Его взгляд переместился на Государственного Наставника, сидевшего недалеко от его отца, и он тут же понял. Его отец, ежедневно глядя на этого несравненного Государственного Наставника, наверняка очень высоко ценил его внешность.

Хотя наследный принц Сяо Жань сейчас выглядел необыкновенно, в глазах его отца он, вероятно, сильно уступал Государственному Наставнику!

Как и ожидалось, он увидел, как его отец взглянул на Государственного Наставника, и на его лице появилось выражение, словно говорящее "конечно, он не сравнится", а в глазах промелькнула легкая пренебрежительность.

Лу Цзинвэнь совершенно не понимал, чему радовался его отец?

Лицо Государственного Наставника не было его лицом, но он выглядел так, словно гордился им. Вдруг он вспомнил слухи многолетней давности и сильно испугался.

Он переводил взгляд с Императора на Государственного Наставника и обратно. Неужели между его отцом и Государственным Наставником действительно что-то есть?

Когда он снова посмотрел на Государственного Наставника, Цзин Ханьчуань смотрел прямо на него своим холодным взглядом. Лу Цзинвэнь чуть не подавился слюной.

Кашлянув дважды, он поклонился Императору и сказал: — Отец, наследный принц устал с дороги, может быть...

Сяо Жань, сложив руки в поклоне, сказал: — Сяо Жань с посланниками страны Цзэ Чэн приветствует Ваше Величество. Желаю Вашему Величеству долгого благоденствия, а стране — мира и процветания.

Посланники опустились на колени и поприветствовали: — Мы, ваши подданные, приветствуем Ваше Величество. Желаем Вашему Величеству долгого благоденствия, а стране — мира и процветания.

В стране Цзэ Чэн Император разрешил Сяо Жаню не совершать коленопреклонения, поэтому он тем более не стал преклонять колени перед Императором Тянь Цюй.

Но его фигура была одинокой, а поклон — чрезвычайно почтительным. Император рассмеялся: — Наследный принц устал с дороги, скорее садитесь!

— Благодарю, Ваше Величество, — Сяо Жань слегка улыбнулся.

Император взглянул на Лу Цзинвэня, и тот тут же распорядился о подаче блюд и начале музыкальных и танцевальных представлений.

Император взглянул на Государственного Наставника. Цзин Ханьчуань сидел спокойно, опустив взгляд на чашку чая перед собой.

Затем он посмотрел на всех присутствующих из гарема и, оглядевшись, обнаружил, что несколько из них достали платки и вытирали уголки рта, глядя на Сяо Жаня.

Император был крайне недоволен. Он поманил Евнуха Чжана, тот подошел к его уху, и Император тихо дал несколько указаний.

Евнух Чжан несколько раз взглянул на этих наложниц, запоминая, кто именно.

В душе он думал: *Император даже ревнует. В гареме много наложниц, и даже при равномерном распределении благосклонности бывают упущения.*

Более того, у Императора всегда были несколько особо любимых.

Увидев такого выдающегося человека, как наследный принц Сяо Жань, несколько лишних взглядов на него вполне объяснимы. Понизить их на один ранг, пожалуй, слишком сурово.

Откуда ему было знать, что Императора злило вовсе не это, а то, что эти наложницы обычно боялись Цзин Ханьчуаня, словно он был злым духом, хотя Цзин Ханьчуань был явно красивее Сяо Жаня.

Цзин Ханьчуань заметил странное выражение лица Императора. Поскольку сегодняшний случай был очень важным, он попытался понять его мысли, но не ожидал, что Император думает именно об этом. Это было действительно несерьезно.

Император осторожно взглянул на Цзин Ханьчуаня, и в этот момент обнаружил, что Цзин Ханьчуань смотрит на него. Император открыл рот, желая что-то объяснить, но увидел, как уголки губ Цзин Ханьчуаня слегка изогнулись, и он... улыбнулся?

Цзин Ханьчуань не мог представить, какое потрясение вызвала его улыбка у Императора. На самом деле, он не был таким переменчивым в настроении и не стал бы придавать значения таким вещам.

К тому же, мысли этого Императора иногда были довольно забавными.

Увидев эту мимолетную улыбку, Император мгновенно почувствовал себя не в своей тарелке и просто ошеломленно смотрел на Цзин Ханьчуаня. Если бы Юэ Ло был здесь, он бы наверняка сказал, что у него слюни текут.

На сцене уже шли танцы и музыка, и большинство смотрели на сцену. Ошеломленный взгляд Императора на Государственного Наставника даже Евнуха Чжана заставил опешить. Император действительно потерял приличие на государственном банкете.

Евнух Чжан поспешно склонился и, придвинувшись к уху Императора, несколько раз позвал его, прежде чем вернуть его мысли.

— Ты только что видел, как Государственный Наставник улыбнулся? — спросил Император.

Евнух Чжан тихо ответил: — Этот раб не видел. Государственный Наставник... он тоже умеет улыбаться? — закончив, он выглядел смущенным.

Император больше не говорил. Он действительно только что видел это. Почему Государственный Наставник улыбнулся?

Неужели потому, что сегодня все были поражены внешностью наследного принца Сяо Жаня, а он оставался спокойным, и Государственный Наставник счел, что он обладает истинным величием правителя страны?

Лу Си Мо сидела на самом последнем месте. Когда появился Сяо Жань, она уже ясно его видела.

Верно, это был наследный принц Небесного Царства, Сяо Жань.

Она закрыла глаза, не смея позволить слезам упасть. Хорошо, что он жив. Хорошо, что он вернулся.

— Не зря он тот, за кого я выйду замуж. Действительно, несравненное величие, — Лу Цзыжу выглядела совершенно опьяненной.

— И не посмотришь, сколько тебе лет в этом году, а все еще хочешь выйти замуж за наследного принца Сяо Жаня? — презрительно сказала Десятая Принцесса Лу Вэньтин.

Лицо Лу Цзыжу побледнело. В этом году ей восемнадцать, она немного старше своих младших сестер, но разве она откажется от Сяо Жаня?

— Бесстыдница! Твоя старшая сестра еще не вышла замуж, как ты можешь выйти замуж первой? — Лу Цзыжу без церемоний отпарировала.

Видя, что они вот-вот начнут ссориться, Наложница Чэнь остановила их: — Прекратите ссориться. Разве не стыдно, если наследный принц увидит, как вы, сестры, ругаетесь?

Обе, остановленные, тихонько взглянули на Сяо Жаня и, увидев, что он не смотрит в их сторону, немного успокоились.

Посмотрев на других сестер, которые сидели тихо и прилично, они почувствовали еще большее негодование. Лу Цзыжу мысленно выругалась: *Кучка маленьких шлюх, хотят отбить у меня наследного принца Сяо Жаня. Мечтают.*

Блюда были поданы на длинные столы, и все начали есть.

Император поднял чашу и обратился к Сяо Жаню, сидевшему на первом месте слева: — Наследный принц Сяо Жань, Я пью за вас.

Сяо Жань отложил палочки, поднял чашу и посмотрел на Императора.

Когда Император предложил тост, все прекратили есть.

Император сказал: — Желаю, чтобы наши страны, Тянь Цюй и Цзэ Чэн, стали дружественными и никогда не знали войн.

— Так и будет, — сказал Сяо Жань.

Оба выпили вино из чаш, посмотрели друг на друга и улыбнулись.

Министры и посланники страны Цзэ Чэн также обменялись тостами.

Когда Император поставил чашу, он взглянул на Цзин Ханьчуаня, думая: *Только что я продемонстрировал величие правителя страны. Государственный Наставник наверняка сочтет меня величественным.*

Но он увидел, что Цзин Ханьчуань даже не взглянул в их сторону, и почувствовал разочарование.

Он был Императором уже более двадцати лет, и в глубине души больше всего хотел, чтобы Цзин Ханьчуань признал его.

Он знал, что Цзин Ханьчуань не был обычным человеком, но ему всегда казалось, что Цзин Ханьчуань относится к нему как к ребенку. Это осознание очень его угнетало, и он всегда хотел получить от него хоть слово похвалы.

Когда родилась Лу Си Мо, увидев ее уродливое лицо, он тут же принял решение убить этого ребенка.

Но Цзин Ханьчуань, который уже отдыхал, вдруг появился перед ним и схватил его руку, которой он собирался задушить Лу Си Мо.

Эта рука была ледяной, а взгляд, которым он смотрел на него, — еще более холодным.

— Лу Юнь, — голос был очень низким, с едва скрываемым гневом.

Это был первый раз, когда он назвал его по имени. Он так давно не слышал своего имени, что почти забыл, что его зовут Лу Юнь.

Император остолбенел: — Государственный... Государственный Наставник.

Цзин Ханьчуань взял на руки младенца Лу Си Мо, и его взгляд стал намного мягче: — Нельзя убивать ее.

Император впервые видел, чтобы он смотрел на кого-то с такой нежностью, и в душе почувствовал легкую ревность.

Что за уродливое существо, чтобы заслужить такое?

Его взгляд переместился на Лу Си Мо, сидевшую на последнем месте. Она была в вуали, что говорило о ее самосознании.

Отведя взгляд, он неожиданно обнаружил, что Сяо Жань смотрит на Лу Си Мо!

Император был потрясен до глубины души и вспомнил слова Цзин Ханьчуаня. Неужели Сяо Жань обратит внимание на эту уродливую девчонку?

За исключением нескольких министров, которые смотрели на танцы и музыку, остальные присутствующие были погружены в свои мысли.

Цзин Ханьчуань не любил пить вино. На его столе всегда стоял чайник с чистым чаем, а блюда сильно отличались от тех, что были у остальных.

Его взгляд скользнул по Лу Си Мо, он увидел, что она ест, опустив голову, и затем посмотрел на Сяо Жаня.

Сяо Жань тоже посмотрел на него.

— Ты знаешь, кто я?

— Наследный принц Небесного Царства.

— Все эти годы ты защищал Си Мо?

— Да.

— Кто ты?

— Цзин Ханьчуань.

— Твоя истинная личность!

— Неважно...

Цзин Ханьчуань ясно дал понять, что больше ничего не скажет. Во время короткого обмена взглядами они обменялись несколькими фразами, но никто из присутствующих не мог их услышать, так как они не произносили ни слова вслух.

Сяо Жань видел, что сила Цзин Ханьчуаня чрезвычайно глубока. Он всегда защищал Си Мо и, конечно, не причинит ей вреда. Его личность он будет выяснять постепенно.

Только вот, неизвестно, пойдет ли Си Мо с ним на этот раз?

У нее, кажется, появились признаки колебаний духовной силы, значит, она не потеряла воспоминания о прошлом. Как же она выберет?

Как сделать так, чтобы она не пострадала?

Этот сайт не содержит всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Прибытие посланников

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение