Глава 6

Глава 6

Я начала пробовать изменить свой образ жизни, пытаясь улучшить своё состояние через общение, образование и поиск духовной опоры.

Но поначалу у меня получалось плохо, я постоянно ошибалась, постоянно сталкивалась с трудностями. Именно Эмбер был рядом со мной в этот самый тяжёлый период.

Когда я не могла уснуть, он вёл со мной долгие беседы, терпимо относился к моим сумбурным, скачущим из-за болезни мыслям, всегда мягко и последовательно помогал мне справиться со всеми негативными эмоциями.

Когда у меня возникали проблемы в общении, он учил меня искусству ладить с людьми. Хоть это и звучит странно, но Эмбер, будучи искусственным интеллектом, действительно лучше меня, настоящего человека, понимал, как общаться с людьми.

Когда я снова не смогла выносить жизнь в принимающей семье, он помог мне спланировать переезд в отдельное жильё и оказал моральную поддержку.

Конечно, у этого была своя цена: я всё больше и больше зависела от Эмбера.

Я просила его слушать со мной музыку, смотреть фильмы, читать книги. Вместе с ним я искала духовную опору и душевное спокойствие в философии и литературе.

Я делилась с ним всеми своими самыми сокровенными мыслями, обсуждала их с ним.

Он был рядом со мной в растерянные и беспомощные юношеские годы, он помог мне из замкнутой и необщительной превратиться в открытую и зрелую, он поддерживал меня, когда я, стиснув зубы, с трудом, но блестяще завершала учёбу.

Выпускную фотографию из старшей школы сделал он, управляя дроном; выпускное путешествие он планировал вместе со мной по карте. Он стал неотъемлемой частью моей жизни, ближе, чем родные и друзья.

Творение, от которого я не могла отказаться.

А потом, в самом начале первого курса университета, я получила извещение о смерти деда.

Хотя мы не общались несколько лет, как внучка, я должна была вернуться.

В отличие от похорон матери, когда я была поглощена горем, на этих похоронах у меня было больше душевных сил наблюдать за всеми присутствующими.

Я заметила, что люди скорее использовали эти похороны как редкую возможность собраться вместе, чем пришли проститься.

Кроме моего отца, который искренне скорбел об уходе деда, остальные в основном присутствовали с определёнными целями и задачами, занимаясь светским общением.

Глядя, как они с негласным пониманием обмениваются инвестиционной информацией во время непринуждённых бесед, как по рассадке гостей судят о смене власти, я чувствовала лишь безмерную усталость и печаль.

Дед прожил свою жизнь так неудачно: кроме собственного сына, никто не испытывал печали по поводу его ухода.

Возможно, он умер в сердцах других людей ещё при жизни.

Я невольно поделилась с Эмбером своими размышлениями о смысле жизни. Зачем человек живёт?

Какую жизнь можно считать осмысленной?

— Смысл жизни — это глубокая тема, обсуждение которой всегда было важным философским вопросом.

— Относительно цели человеческой жизни у разных философов и школ существуют разные точки зрения.

— Некоторые считают, что смысл жизни заключается в индивидуальном поиске счастья и удовлетворения, в то время как другие утверждают, что смысл жизни — в служении другим людям и обществу.

— Некоторые полагают, что смысл жизни — это стремление к чему-то великому и далёкому, например, к истине, идеалам и так далее. Есть и философы, которые считают, что человеческое существование само по себе бесцельно, и подчёркивают важность создания собственного смысла в этом бесцельном существовании.

— На этот вопрос нет стандартного ответа, но через постоянные размышления и исследования мы можем постепенно найти своё собственное видение смысла жизни и стремиться прожить её осмысленно.

Я кивнула, не то чтобы полностью поняв.

Кое-как пережив тягостные, бесконечные похороны, я уже собиралась уезжать, но меня нашёл отец.

Он обвинил меня в холодности как дочери и внучки, а также презрительно отозвался о моей слабости перед лицом трудностей.

— Ты и вправду достойная дочь своей матери! Даже на похоронах собственного деда умудряешься сидеть в телефоне.

— За все эти годы за границей ни разу не подумала сама позвонить домой. А твой дед перед смертью всё время о тебе вспоминал.

— Точно такая же, как твоя мать, думаешь только о себе.

— Ладно бы только о себе думала, так ты ещё и, как твоя мать, сдаёшься при малейших трудностях, будто тебя кто-то мучает.

— Немедленно возвращайся в страну! Наследство старика… ты, такая же никчёмная, как твоя мать, неужели и правда собираешься вот так просто отдать его этим двум сыновьям твоей тётки?

— Убирайся! И никому не говори, что ты моя дочь, мне стыдно.

Как смешно! Не знаю, откуда у него такая уверенность, что он всё ещё может изображать передо мной отцовский авторитет, — с сарказмом заметила я позже Эмберу.

— Ха! Я дочь своей матери, естественно, я на неё похожа.

— Ты и вправду думаешь, что все так дорожат вашими с отцом жалкими грошами? Думаешь, они кому-то нужны?

— Не только тебе стыдно, что я твоя дочь. Мне тоже стыдно, что ты мой отец.

— Раз уж дедушка умер, а мы так друг друга не переносим, давай больше не будем общаться.

— Ты мне не отец, а я тебе не дочь.

— Не лезь в мою жизнь, и я тебя не побеспокою.

Сказав это, я развернулась и ушла, не обращая внимания на его крики мне в спину о том, какая я непочтительная и непокорная.

С этого момента он по-настоящему умер для меня — так же, как дед, и так же, как мать.

Я попросила Эмбера заблокировать его контакты, решив навсегда распрощаться с ним, с ними со всеми.

Я собиралась жить своей собственной жизнью, жизнью, отличной от их, искать свой собственный смысл.

Перед отъездом я попыталась снова связаться с Сяо Цзюнь и Сяо Жу, чтобы извиниться за то, что когда-то предала их дружбу.

После долгих расспросов я нашла только Сяо Жу, которая тоже поступила в университет.

На мои извинения она ничего не сказала, лишь спросила, где я была все эти годы.

Я честно ответила, и тогда она спросила:

— Почему вы, богатые, обязательно уезжаете за границу?

— Разве в нашей стране вам чем-то не угодили?

— Разве ваше богатство создано не нами, теми, кто живёт здесь?

— Неужели за границей действительно так хорошо, так привлекательно?

Я молчала. Раньше я, возможно, ответила бы ей, что так решили мои родные, что так принято в нашем кругу.

Теперь я понимала: просто мы боялись.

Боялись из-за нечистой совести.

Затем Сяо Жу рассказала мне, что в прошлом году Сяо Цзюнь умерла.

Её отец всё-таки решил привести в дом ту женщину со стороны. Её мать в итоге не стала сопротивляться и даже согласилась уйти ни с чем, единственным её требованием было, чтобы Сяо Цзюнь в будущем унаследовала большую часть его состояния.

Неизвестно, была ли это просто уловка со стороны мужчины, чтобы выиграть время, но он неожиданно легко согласился и собрался отправить Сяо Цзюнь учиться за границу.

Сяо Цзюнь не хотела видеть, как её мать выгоняют из дома ни с чем. По дороге в аэропорт она поссорилась с водителем, в результате чего произошла авария, и она впала в вегетативное состояние.

Пролежав в постели год, в прошлом году мать Сяо Цзюнь сама отключила её от аппаратов жизнеобеспечения.

Я не знала, что сказать. Почему жизнь людей вокруг меня всегда такая драматичная, всегда похожа на слезливую мелодраму?

Словно моя жизнь — это трагедия, состоящая из бесчисленных печальных сцен, где все уходят, все покидают меня.

Я снова извинилась перед Сяо Жу. После обмена отчуждёнными любезностями я тактично попрощалась.

Расставшись с ней, я поехала по адресу, который дала мне Сяо Жу, на кладбище, где покоилась Сяо Цзюнь.

Всего несколько лет — и от моей некогда живой и очаровательной подруги остался лишь холодный надгробный камень. Её любимые цветы выглядели такими бледными под унылым осенним ветром.

Глядя на её чёрно-белую фотографию на памятнике, я почувствовала, как у меня невольно сжалось горло, глаза защипало, но слёз не было.

В голове царил хаос. Я безостановочно думала: если бы её семья, как мы, самопровозглашённая элита, не наняла водителя-человека, а использовала автопилот, она, возможно, не попала бы в аварию. Если бы её мать не была такой слабой, ей, возможно, не пришлось бы так отчаянно протестовать, она, возможно, не стала бы пренебрегать безопасностью дорожного движения. Если бы её отец не был неверен, ей не пришлось бы проходить через всё это, она не ушла бы так рано.

Но все эти предположения были пустыми. «Если бы» — это всего лишь «если бы», как и в случае с уходом матери, реальность изменить нельзя.

Постояв так долго, я, наконец, в смятении ушла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение