Глава 14: Проникновение в дом лучшей подруги

Эта мирная тишина, конечно же, была идеальным моментом для звонка телефона Кат. Проверив номер, Кат увидела, что это Лили, и подняла трубку.

— Привет, Лили, что случилось? — спросила Кат.

— Ладно, в общем, мои родители только что ушли за покупками, но мне строго-настрого запретили выходить из дома. Что-то там про то, что я трачу с тобой время вместо учёбы, и что это плохо влияет на мои оценки. Ну, я сказала им, что училась с тобой, и что у тебя даже оценки лучше, чем у меня по некоторым предметам. Они… они не восприняли это хорошо, так что я подумала, может, ты придёшь вместо этого? Так, даже если они вернутся, я смогу сказать, что следовала их указаниям и осталась дома, — сказала Лили.

— Слушай, Лили, я с удовольствием приду, но ты уверена, что всё в порядке? Я не хочу создавать больше проблем между тобой и твоими родителями, — сказала Кат.

— Нет, нет… Эм, нет, всё в порядке. То есть, неважно. Но я бы хотела, чтобы ты пришла, если это возможно, и я уверена, Сильви будет жаловаться, если ты не возьмёшь её с собой, так что можешь взять её тоже, — сказала Лили.

— Ладно, я уже иду, — сказала Кат, прежде чем повесить трубку.

Посмотрев на девочку у себя на коленях, Кат сказала: — Похоже, мы идём к Лили, хочешь пойти?

Сильви ответила сияющими глазами и улыбкой, прежде чем ждать, пока Кат отпустит её.

— Подожди, сначала тебе нужно в душ, мисс, — сказала Кат.

— Большинство других не принимают душ утром, мне обязательно? — ответила Сильви.

— Я принимаю душ каждое утро, и ты растущая девочка, так что тебе нужно заботиться о себе, — сказала Кат.

Это, казалось, успокоило Сильви, но она сказала: — Обещай, что не уйдёшь без меня?

Кат кивнула и отпустила Сильви, которая выскочила из комнаты. Кат сидела там, ожидая мгновение, обдумывая свои варианты, прежде чем решить подождать на стуле в прихожей. Сильви, вероятно, её заметит. Сильви недолго принимала душ и быстро подбежала к Кат в светло-голубом платье и большой жёлтой шляпе от солнца.

— Ты очень милая в этом, Сильви, пойдём, — сказала Кат, взяв маленькую девочку за руку.

Как только они вышли за дверь, сзади Кат раздался голос.

— Кат, не сейчас, но позже, может быть, даже завтра, я хотел бы поговорить с тобой, если это возможно? — сказал Грампс.

Кат взглянула через плечо и увидела того же ворчливого старика, как обычно, и улыбнулась: — Когда угодно, Грампс, я ненадолго иду к Лили, но найду время, чтобы увидеться. Может, если бы ты не убегал прятаться после того, как приготовишь завтрак каждое утро, я бы разговаривала с тобой чаще.

Старик только усмехнулся и направился к своему кабинету. *Ну, это было немного странно. Пытается поговорить со мной дважды за месяц, что с тобой случилось, старик?*

Отбросив свои опасения, Кат пошла к дому Лили. В основном это была медленная прогулка, но Кат не возражала и была рада идти в ногу с Сильви, пока не получила ещё один звонок от Лили.

— Что случилось, Лили? — сказала Кат.

— Мои родители вернулись домой раньше, я всё ещё хочу, чтобы ты пришла, просто… не знаю, прокрадись, может быть, — прошептала Лили.

— Ты уверена, что мы хотим это делать? — спросила Кат.

— Д-да, — сказала Лили.

Кат уже почти дошла до Лили, и когда они подошли к её улице, она остановилась. *Может, мне прокрасться сзади.* Направившись на соседнюю улицу от Лили, Кат прошла вниз, пока не нашла дом, граничащий с домом Лили. *Итак, мне просто прокрасться сзади? Или спросить разрешения?*

Взглянув на Сильви, Кат пожала плечами и направилась к дому, постучав в дверь. Молодая женщина лет двадцати открыла дверь и наклонила голову, глядя на них. У неё были коротко подстриженные золотисто-русые волосы, спадающие чуть ниже ушей, и чёрные брюки с белой рубашкой. У неё была улыбка, которая чуть не ослепила обеих девочек, когда она заговорила.

— Чем могу помочь, девочки?

— Хотите правду или что-то более правдоподобное? — сказала Кат.

— Хмм, правду, наверное?

Теперь мне стало любопытно, — сказала женщина.

— Я хочу прокрасться в дом моей подруги через ваш задний двор, потому что, несмотря на то, что мы целую неделю учились в школе и закончили все задания за неделю до этого, её родители настаивают, что я плохо влияю на их дочь, и сказали ей не навещать меня, поэтому мы решили, что я навещу её вместо этого, — сказала Кат.

Женщина пожала плечами. — Мне кажется разумным. Кстати, я Вивиан, можете пользоваться моим задним двором в любое время, — с этим объявлением она вернулась внутрь.

Кат и Сильви переглянулись, обходя дом Вивиан сбоку. Они только собирались начать придумывать, как перелезть через забор, когда задняя дверь открылась, и Вивиан вышла, неся лестницу.

— Подумала, что это может помочь вам, девочки. Я уберу её после того, как вы перелезете, так что вам придётся найти какой-то другой выход, но это должно сделать всё легче, — сказала Вивиан.

*Ладно, я знаю, что это очень полезно и всё такое, но почему вы просто соглашаетесь на это?*

— Эм, не хочу показаться грубой или что-то в этом роде, но почему вы нам так сильно помогаете, Вивиан?

Мы разве не подозрительны? — спросила Кат.

Вивиан улыбнулась и, казалось, на мгновение задумалась над ответом Кат, но тут Сильви начала смотреть на неё снизу вверх большими глазами, умоляя рассказать историю. *Да, Сильви, используй свои мистические силы суккуба, чтобы очаровать эту девушку и заставить её выдать свои секреты.* Подожди…

— Ну, я не из тех, кто зацикливается на прошлом, но если это просьба от вас, девочки, как я могу отказать? — сказала Вивиан. — Видите ли, когда я была в вашем возрасте… — она на мгновение посмотрела на Сильви, прежде чем разразиться смехом. — Когда я была в вашем возрасте, — продолжила Вивиан, на этот раз глядя на Кат, — у меня была подруга с такими строгими родителями, и её родители всегда ненавидели меня, говорили, что я развращаю их бедную невинную дочь. Неважно, что я была лучшей в классе, и уж точно неважно, что у моей лучшей подруги был вспыльчивый характер, и она ввязывалась в драки чаще, чем можно себе представить; они всегда считали меня плохой. В общем, если вкратце, её родители продолжали давить и давить, чтобы мы не общались, и мы отдалились на некоторое время.

Задумчивый взгляд появился у Вивиан, и её всегдашняя улыбка на мгновение померкла. — Но сейчас всё в порядке, правда. Мы с подругой снова сошлись, когда поступили в университет. Мы были намного счастливее от этого. На самом деле, мы живём вместе, деля этот дом. Ну, я говорю деля, я в основном плачу за него, потому что я лучший архитектор и дизайнер в городе, — закончила Вивиан, гордо выпятив грудь и сияя на двоих, как ребёнок, который финишировал первым в забеге.

Сильви подошла к Вивиан и похлопала её по колену, показывая, чтобы она наклонилась, и когда та наклонилась, Сильви погладила её по голове. Улыбка, которая озарила лицо Вивиан, была такой сияющей, что Кат удивилась, что не ослепла. Подхватив Сильви в объятия, как будто держа плюшевого медведя, Вивиан продолжала сиять. *Кто здесь ребёнок, Сильви или Вивиан? Чувствую, будто ослепну, глядя на эту женщину. Но она на самом деле довольно классная.*

— Эй, как вы думаете, я могла бы взять ваш номер телефона? Я, возможно, скоро собираюсь переезжать, и, может быть, вы могли бы… — сказала Кат, с трудом продолжая говорить, глядя, как Вивиан энергично кивает головой.

Обменявшись контактами, Сильви и Кат наконец приготовили лестницу, чтобы перелезть к дому Лили, прежде чем Вивиан прервала их.

— Эй, вы сёстры?

Мне просто любопытно, — спросила Вивиан.

— Нет.

— Да, — ответили Кат и Сильви одновременно.

Они мгновенно встретились взглядами, и Кат почувствовала себя переполненной виной. *Чёрт. Она для меня такая же сестра, как и любой другой. Я не должна была этого говорить.*

— Да. Да, мы сёстры, — сказала Кат, но это, кажется, не помогло.

Потянувшись вниз, Кат собиралась обмотать хвост вокруг Сильви. Это уже стало привычкой и, казалось, лучшим способом успокоить Сильви, но когда Кат потянулась, она побледнела ещё сильнее, чем после утренней трансформации. Её голова медленно повернулась к Вивиан, чьи глаза расширились, а рот открылся в идеальный ноль. Сильви уставилась на Кат широко раскрытыми глазами, беспокоясь об ошибке, которую она вызвала, нервно взглянув на Кат. Кат слегка улыбнулась в ответ, прежде чем Вивиан спросила:

— Что это было?

Кат кашлянула, руки поднялись к шее, когда она не смогла произнести слово, которое так отчаянно хотела сказать: «ничего». Кат быстро подумала и вместо этого сказала:

— Не о чем беспокоиться?

Вивиан надулась, каким-то образом умудряясь выглядеть очаровательно несмотря на возраст. — Ну же, не можешь рассказать?

Это кажется таким интересным. Я никогда ничего подобного не видела, пожалуйста, Кат.

Кат почувствовала, как её воля рушится под взглядом Вивиан. *Почему у всех остальных способности к внушению лучше, чем у меня? Я думала, Лили сказала, что у меня должны появиться чары или что-то вроде того, так почему они есть у этих девочек?*

Кат вздохнула и посмотрела Вивиан прямо в глаза. — Хочешь пробраться в комнату моей лучшей подруги со мной? — спросила Кат.

Прежде чем она закончила, Вивиан уже забралась на половину лестницы, и широкая улыбка снова появилась на её лице.

— Ну чего вы ждёте?

О, это так волнующе, — сказала Вивиан, перелезая на задний двор Лили.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Проникновение в дом лучшей подруги

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение