Начало бедствий

Начало бедствий

— Ли Циэр! Просыпайся скорее!

Девушка с трудом разлепила сонные глаза, потерла их рукой. Расплывчатый взгляд встретился с встревоженным лицом Чжоу Жэньцина.

— Что опять случилось?

Чжоу Жэньцин приложил палец к губам, призывая Ли Циэр говорить тише.

— Жена землевладельца с кем-то поругалась. Они… они избили приемного сына Тёти Ли, он умер!

— Ах!

— Тсс! — Чжоу Жэньцин прижал голову Ли Циэр вниз. — Вечером он пробрался к повозке землевладельца, чтобы украсть еды, и его поймали. Цянь Хунмин сначала хотел отрубить ему руку, но мальчишка стал ругаться, не разбирая слов. Тогда Цянь Хунмин приказал своим людям оттащить его в канаву и избить так жестоко, что он не выжил!

— А Тётя Ли?

— Тётя Ли, услышав новости, побежала туда. Говорят… говорят, они ее похоронили…

— Как они могли! Я пойду к брату Вэю! — Ли Циэр повернулась, чтобы уйти, но Чжоу Жэньцин схватил ее за руку.

— Ты думаешь, как умер приемный сын Тёти Ли? Брат Вэй, не знаю почему, тоже перешел на сторону Цянь Хунмина.

— С их приходом столько людей погибло! Чжоу Жэньцин, они страшнее Небесной Кары! — Лицо Ли Циэр пылало от негодования.

— А ты не боишься, что они и нас убьют? — Чжоу Жэньцин широко раскрытыми глазами смотрел на возмущенную Ли Циэр.

— За что им нас убивать?

— Они убили Тётю Ли и ее приемного сына без всякой причины.

— Чжоу Жэньцин, ты прав. И что нам теперь делать? Просто позволить Цянь Хунмину и его людям убить нас, когда им вздумается?

Чжоу Жэньцин обнял Ли Циэр.

— Все будет хорошо, Ли Циэр, все будет хорошо! С нами все будет в порядке!

— Ай-я! Что вы, два щенка, здесь делаете! — В предрассветных сумерках они увидели Чжао Ши, который, сгорбившись, быстро приближался к ним.

Увидев его, они хотели было броситься бежать, но не успели и шелохнуться, как он схватил их.

— Хе-хе! Два щенка еще и убежать хотели!

— Старикашка Чжао! Отпусти нас! А! Ты противный!

Мужчина отпустил их и уселся рядом на грязную землю. Ли Циэр внимательно посмотрела на него. Как и все беженцы в Поднебесной, он был одет в лохмотья, худющий, почти кожа да кости. Отличало его лишь то, что за поясом у него всегда болтался рваный мешочек.

— Чего уставилась, соплячка! Думаешь, я не знаю, что Тётя Ли тайком дала вам поллепешки! Отдавайте.

Не успел он договорить, как Чжоу Жэньцин заслонил собой Ли Циэр.

— Старый Чжао! Постыдился бы! Тебе скоро восемьдесят, а ты у детей еду отбираешь! Великий подвиг!

— Ого-го, щенок, шкура зачесалась? Скажу тебе правду: Тётя Ли и Сяобао уже мертвы. Подумайте, на кого вы теперь будете надеяться!

— Тьфу! Мы лучше умрем, чем пойдем с тобой! — Чжоу Жэньцин поджал потрескавшиеся губы и дважды сплюнул на землю.

Ли Циэр испугалась, что они снова поссорятся, и поспешно потянула Чжоу Жэньцина за руку.

— А-Цин…

Чжоу Жэньцин положил свою руку поверх руки Ли Циэр, успокаивая ее, затем повернулся к Чжао Ши. Его взгляд был острым.

— Мне все равно, что ты задумал, но знай: твоя жизнь подходит к концу, а моя только начинается!

Услышав это, Чжао Ши отряхнулся и, пошатываясь, побрел прочь. Уходя, он издалека увидел две фигуры, стоявшие с непреклонным видом — их словно поглощало серое, влажное небо.

Тяжелый вздох прополз по холмам и растворился в поле.

— Циэр, ты боишься? — Чжоу Жэньцин нежно погладил Ли Циэр по голове.

Ей показалось, что от него исходит чувство спокойствия и надежности. Пока он рядом, казалось, даже если завтра случится потоп, ей не будет страшно.

Девушка надолго опустила голову, задумавшись, а затем яркая улыбка снова озарила ее лицо, отразившись в глазах Чжоу Жэньцина.

— Там, где есть А-Цин, мне совсем не страшно.

Слова оказались пророческими. Потоп действительно пришел.

Затяжные дожди загнали всех в пещеру. Ли Гуйхуа утратила былую живость и уже не выглядела такой полной, как три года назад.

Шелка и атласы на Цянь Хунмине неизвестно когда сменились грубой холстиной, но и это было гораздо лучше, чем лохмотья остальных, едва прикрывавшие тело.

Ли Циэр, поддерживая Чжоу Жэньцина, направилась в угол пещеры. Они с трудом пробирались сквозь толпу людей, лежавших вповалку.

— А-Цин, не спи. Не спи, пожалуйста… — Голос Ли Циэр почти пропал, она лишь хрипела, надрывая горло, но Чжоу Жэньцин не отвечал.

Она в панике бросилась искать Чжао Ши.

— Ты же умеешь лечить, спаси его!

Чжао Ши вздрогнул и поспешно зашикал на нее, чтобы она замолчала.

Но Ли Циэр было не до этого. Видя, что Чжао Ши не двигается, она закричала:

— Ты же умеешь лечить, я сама видела, как ты спасал людей! Спаси Чжоу Жэньцина, пожалуйста! Я умоляю тебя! Спаси его…

Окружающие, услышав крики Ли Циэр, сначала удивленно посмотрели на Чжао Ши, а затем устроились поудобнее и приготовились наблюдать за представлением.

Чжао Ши увидел, что все смотрят на него, и в панике оттолкнул Ли Циэр ногой, проклиная:

— Дрянь, дала тебе немного воли, так ты возомнила о себе! Что ты несешь? Кто умеет это делать? Не смеши людей! — говоря это, он смущенно оглядел толпу.

Ли Циэр вытерла кровь с уголка губ и с трудом поднялась. Сейчас она походила на призрака, охваченного гневом, ее глаза налились кровью. Она закричала на толпу:

— Он умеет лечить! Я видела своими глазами! Если не верите, посмотрите на мешочек у него на поясе!

Лао Вэй и его люди подошли, сорвали мешочек с пояса Чжао Ши и вытряхнули содержимое.

Несколько пожелтевших медицинских книг и мешочек с иглами.

Не успел Чжао Ши опомниться, как Лао Вэй схватил его, повалил на землю и притащил к Цянь Хунмину.

— Старина Чжао, раз умеешь лечить, зачем же скрывал…

Чжао Ши, упав на землю, смог лишь выдавить несколько сухих смешков.

— Так, по верхам нахватался, нельзя использовать… нельзя…

— Если ты так говоришь, это уже неинтересно, — Цянь Хунмин сидел в тени, и Ли Циэр не могла разглядеть его лица. Окружающие перестали глазеть и молча отодвинулись подальше. Боялись навлечь на себя гнев?

Цянь Хунмин махнул рукой. Лао Вэй подозвал нескольких человек, они схватили Чжао Ши и задрали ему ногу. Лао Вэй, выждав момент, нанес удар ногой. Душераздирающий крик боли эхом прокатился по пещере.

— Лао Вэй! Ты…

Лао Вэй резко повернул голову и свирепо уставился на того, кто подал голос.

Человек испугался взгляда и тут же спрятался.

Под душераздирающие крики Чжао Ши на сцену вышел Цянь Хунмин. Он равнодушно оглядел всех присутствующих и остановил взгляд на Чжао Ши.

— Теперь умеешь?

— Умею! Умею… умею…

Не успел Чжао Ши договорить, как Цянь Хунмин приказал Лао Вэю оттащить его к Ли Гуйхуа. Чжао Ши только протянул руку, чтобы прощупать пульс, как Лао Вэй ударом ноги отбросил его на несколько метров. Куда катился Чжао Ши, там оставался кровавый след.

— Твои грязные руки смеют касаться госпожи!

Ли Гуйхуа с раздражением достала из-под стеганой куртки скомканный платок, положила его на запястье и махнула рукой, подзывая Чжао Ши.

Чжао Ши от удара почти потерял сознание. Цянь Хунмин холодно посмотрел на Лао Вэя, затем кивнул слуге Ван Аню. Тот схватил Лао Вэя за волосы и выволок наружу, а Чжао Ши подтащил к Ли Гуйхуа, наклонился и прошептал ему на ухо:

— Будешь притворяться мертвым, я и вправду отправлю тебя к Владыке Яме.

Чжао Ши вздрогнул и, дрожа, поднялся. Своей грязной окровавленной рукой он коснулся бледно-розового платка с вышитой орхидеей на руке Ли Гуйхуа.

Женщина недовольно застонала, но, встретившись с суровым взглядом Цянь Хунмина, тут же замолчала.

Ли Циэр, обнимая горящего от жара Чжоу Жэньцина, холодно наблюдала за всем из угла, не замечая, что юноша в ее объятиях уже открыл глаза.

Чжоу Жэньцин оттолкнул Ли Циэр и, пошатываясь, пошел к выходу из пещеры. Ли Циэр не поняла, что происходит, и поспешила за ним. Все внимание было приковано к Цянь Хунмину, и на них двоих никто не обратил внимания.

— Ли Циэр… ты… — Чжоу Жэньцин не смотрел на нее, а молча глядел на серое, влажное небо.

— Скажи мне, какой сейчас год?

Ли Циэр не понимала, что делает Чжоу Жэньцин. Она хотела схватить его за руку, но он увернулся. С самого детства она никогда не видела Чжоу Жэньцина таким злым.

Она знала его как вечно веселого, иногда даже безрассудного юношу.

— Я спрашиваю тебя, какой сейчас год? — снова повысил он голос.

— Десятый год Небесной Кары. Зачем ты спрашиваешь?

— Сначала я хотел пойти на Божественную Гору, потому что там нет людских страданий. Но потом передумал.

Услышав это, Ли Циэр схватила Чжоу Жэньцина за руку.

— Хватит! Что за безумие ты несешь!

— Циэр, существует ли Божественная Гора, я уже не знаю. Но с тех пор, как боги ниспослали Небесную Кару десять лет назад, все беды, что я видел, исходят от людей. Если люди могут спасти людей, то разве любое место не станет Божественной Горой?

— Чжоу Жэньцин… ты… что ты хочешь сделать…

— Я не знаю. На самом деле, у меня нет великих идей. Просто, Циэр, я подумал, что если не смогу отвести тебя на Божественную Гору, то сделаю этот мир Персиковым источником. — Чжоу Жэньцин, как и всегда раньше, нежно положил руку на голову Ли Циэр.

— Циэр, не бойся. Пока ты здесь, я тоже здесь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение