Глава 3 (Часть 1)

Перейдя две улицы, они добрались до жилого комплекса Аэропорт Новый Поселок, это был Рабочий Новый Поселок Управления гражданской авиации Цзянчэна. Этот поселок был небольшим, ведь в те годы по всей стране было менее ста пятидесяти самолетов для пассажирских и грузовых перевозок, и количество занятых в этой сфере людей было ограничено.

Часть домов представляла собой трехэтажные здания, построенные в пятидесятых годах. Фан Юаньюань жила в старом здании.

Чэнь Линлин помахала ей, а сама пошла дальше. Их семья жила в новом здании, шестиэтажном доме с четырьмя квартирами на этаже, с двумя спальнями и гостиной, отдельным санузлом и кухней.

Даже если в санузле был всего один умывальник и один унитаз, даже если площадь составляла всего чуть больше сорока квадратных метров, в Цзянчэне, где средняя площадь жилья на человека составляла четыре квадратных метра, такая квартира для семьи из четырех человек была предметом зависти.

Такая хорошая квартира у них была потому, что мать первоначальной владелицы тела пожертвовала жизнью, спасая людей, и начальство специально выделило им эту квартиру. Так что этот дом был фактически получен ценой жизни матери первоначальной владелицы тела.

В этот момент было как раз время ужина. Кухни двух соседних квартир выходили в коридор, и подъезд был наполнен ароматом еды.

Поднявшись на второй этаж, она направилась к двери с восточной стороны. Чэнь Линлин повесила зонт на крючок на стене и переобулась у двери.

Дверь была приоткрыта. Через щель Чэнь Линлин увидела, как Се Мэйюй вытирает волосы Фэй Яжу полотенцем, при этом что-то бормоча:

— У тебя что, мозгов нет? Вернулась под таким ливнем, вся промокла, теперь заболеешь!

Фэй Яжу топнула ногой и заплакала:

— Это так стыдно, тогда было ужасно стыдно, как я теперь буду людям на глаза показываться?

— Ладно, не говори так, Наньнань, это все вина Линлин. Когда она вернется, я заставлю ее извиниться перед тобой, хорошо?

Вот в чем была разница. С тех пор как Фэй Яжу вошла в этот дом, ласковое обращение "Наньнань" в устах Чэнь Цзяньцяна стало принадлежать исключительно Фэй Яжу.

— Какой толк от извинений? Как я завтра пойду в школу, как буду смотреть одноклассникам в глаза? Она опозорила мою маму, как теперь моей маме жить? — Фэй Яжу говорила с Чэнь Цзяньцяном бойко и без стеснения.

Однако подлиза совершенно не обратил на это внимания:

— Я заставлю ее пойти в ваш класс и извиниться перед тобой при всех одноклассниках, хорошо?

Чэнь Линлин чуть не расхохоталась. Очевидно, подлиза не понимал, что девушка больше всего на свете хочет, чтобы все забыли об этом инциденте, а он хотел заставить ее публично извиниться перед Фэй Яжу. Разве это не означало устроить Фэй Яжу еще одну социальную смерть?

Как и ожидалось, Фэй Яжу топнула ногой:

— Папа...

Чэнь Линлин толкнула дверь и вошла, остановившись в проеме:

— За что я должна извиняться?

Взгляды всей троицы сосредоточились на лице Чэнь Линлин. Чэнь Линлин вошла, поставила портфель и повторила свой вопрос:

— За что я должна извиняться?

Чэнь Цзяньцян услышал ее тон, в котором не было ни малейшего раскаяния, а лишь насмешка, и пришел в ярость. Он бросился к ней:

— Твоя сестра говорит правду?

Чэнь Линлин взглянула на Фэй Яжу, затем посмотрела в глаза Чэнь Цзяньцяну:

— Что она сказала? Я не слышала. Как я могу ответить на твой бессмысленный вопрос?

Фэй Яжу, находясь дома, рядом с отчимом и родной матерью, тут же осмелела и набралась духу. Ее большие глаза округлились:

— Вот там, у лестницы, ты сказала, что моя мама совсем о тебе не заботится и никогда не стирала тебе верхнюю одежду.

— Что за дела? Если хочешь говорить, говори ясно и четко, а не обрывай на полуслове. Ты при моих одноклассниках сказала, что твоя мама стирала мне испачканные во время месячных штаны, а я разоблачила твою ложь.

— Я просто хотела сказать одноклассникам, что мы, сестры, ближе, чем родные. А ты тут же заявила, что моя мама никогда не стирала тебе одежду, и что мою одежду стирала ты. Чего ты добиваешься? Хочешь опозорить мою маму и заставить всех думать, что она плохая мачеха? — Фэй Яжу постоянно обвиняла Чэнь Линлин в нарушении гармонии и единства семьи.

— А что насчет правды? Разве твоя мама стирала мне одежду? Разве те штаны и простыни, испачканные во время месячных, не стирала я? — Чэнь Линлин положила руку на грудь. — Как это так, вы, мать и дочь, можете врать на улице, а мне нельзя внести ясность? Когда это ложь стала честной и открытой, а горькая правда — невысказанной?

Чэнь Цзяньцян слушал ее убедительные возражения, совершенно не понимая, в чем он неправ, и хлопнул по столу:

— Ты говоришь такое при всех, как твоя сестра теперь сможет людям на глаза показаться? Куда твоя мама теперь денет свое лицо?

— Ты уверен, что не выжил из ума? Ведь прошел всего месяц, да? Когда я тогда вернулась и плакала, жалуясь, что ты сказал? — Чэнь Линлин холодно усмехнулась и повторила: — "Что за пустяк? Только маленькие девочки могут из-за такой мелочи устроить скандал, будто это конец света. И ты еще смеешь так злиться?" Ты не помнишь этих слов?

Лицо Чэнь Цзяньцяна налилось кровью от злости. Чэнь Линлин использовала тот же саркастический тон, каким в прошлой жизни довела своего родного отца почти до инсульта:

— Что? Только твоя жена и твоя драгоценная Наньнань могут плевать мне в лицо, а я должна стерпеть унижение?

Се Мэйюй обняла свою дочь и, обращаясь к Чэнь Линлин, с покрасневшими глазами сказала:

— Линлин, я спрашиваю себя, разве я плохо к тебе относилась с тех пор, как пришла сюда? Разве тебе не хватало еды или питья? Если у тебя есть какие-то претензии, скажи мне и своему отцу, мы с тобой поговорим как следует. Почему ты должна была так опозорить Яжу при всех? Как Яжу теперь будет жить? Как ты можешь быть такой злобной в таком юном возрасте?

Чэнь Цзяньцян тут же подхватил:

— В таком юном возрасте уже такая злобная? Ты хочешь навредить своей сестре?

— Как это я злобная? Эту тему подняла Фэй Яжу, она врала, а я ее поправила, и это называется злобой? Говорить правду — это злоба? Может, ты хочешь сказать, что все твои разговоры о революции на самом деле были ложью? — Чэнь Линлин начала поднимать тему до идеологического уровня и навешивать на него ярлыки.

Чэнь Цзяньцян схватил ее за руку:

— Не передергивай слова!

— Какое слово я передернула? Я сказала правду, и она не может людям на глаза показаться. А когда твоя жена врала, разве она не знала, что ее слова заставят меня не мочь людям на глаза показаться? Я в пятнадцать лет должна знать такие вещи, а ей уже тридцать шесть, она что, прожила жизнь зря? — Чэнь Линлин попыталась оттолкнуть Чэнь Цзяньцяна.

Чэнь Цзяньцян низко прорычал:

— Не думай, что раз ты выросла, я не стану тебя бить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение