Выйдя из дома тети Лю Дань, Чэнь Линлин покинула жилой комплекс и отправилась в школу, войдя в класс.
Большинство одноклассников уже пришли и болтали по двое-трое, обсуждая художественное выступление.
В конце концов, на это художественное выступление должны были приехать большой руководитель из Главного управления и глава ВВС, так что это было значимое событие на базе.
— Этот финальный номер, наверное, не состоится. Вчера две стюардессы слишком сильно ругались друг с другом.
Чэнь Линлин слышала пару слов от Фэй Яжу и ее матери прошлой ночью и тут же с интересом присоединилась к группе сплетников: — Они что, вцепились друг другу в волосы?
Возможно, образ "вцепились в волосы" был слишком ярким, и одноклассницы рассмеялись: — Ну да!
Чэнь Линлин спросила другую девушку: — Ты вчера тоже была там?
— Да! Да! Разве учитель Чжан не говорил? Репетиция была в актовом зале. Мы вдвоем проскользнули посмотреть, и номера были действительно очень хорошими. Последний номер — стюардессы пели на английском. Одна стюардесса сначала сказала, что у солистки неправильное произношение, и хотела его исправить. Наверное, она уже несколько раз ее поправляла? Солистка-стюардесса тут же начала с ней спорить. Потом они прямо на месте стали ругаться, а в конце даже подрались.
Подрались? Это уж слишком, разве нет? Стоит ли это песни?
Чэнь Линлин спросила: — А потом?
— А потом ничего! Двух стюардесс разняли, и на этом все закончилось, — сказала девушка.
— Чэнь Линлин, честно говоря, твоя сестра действительно очень хорошо танцует. Если этот номер с пением отменят, то ее "Степные сестры", наверное, будет лучшим, да? Тогда она сможет показать себя.
Чэнь Линлин улыбнулась: — Это потому, что у нее есть способности, и она добилась этого упорным трудом.
— Ты ведь ее очень не любишь? Почему же ты за нее заступаешься?
— Ты же сказала "честно говоря"? Нелюбовь не может скрыть тот факт, что человек старался, верно?
— На самом деле, те две стюардессы пели даже хуже, чем ты! — сказал одноклассник Чэнь Линлин.
— Не говори так, они поссорились, поэтому, конечно, не могли хорошо петь.
Прозвенел звонок на самоподготовку, и Чэнь Линлин вернулась на свое место.
В ту эпоху, если ты доучивался до старшей школы, это считалось пределом. В университет могли поступить только рекомендованные студенты из рабочих, крестьян и солдат, и большинство людей не хотели учиться в университете. Если государство отправляло тебя куда-то после университета, ты должен был туда ехать. Цзянчэн был таким хорошим местом, что лучше было закончить школу и получить работу или заменить кого-то в Цзянчэне и жить там.
Учебная нагрузка в старшей школе была небольшой, и на самоподготовке никто серьезно не занимался. Чэнь Линлин достала купленные вчера справочные материалы и начала делать выписки. У нее не было проблем с математикой и физикой, а английский и говорить нечего, но только с китайским была большая разница в эпохах. В конце концов, текст отражал мысли человека, и нужно было пройти идеологическую и политическую проверку, чтобы получить высокий балл.
Только она собралась погрузиться в чтение, как книгу у нее выхватили. Чэнь Линлин подняла голову. Это был Лю Цзянь с соседнего места. Он держал книгу и сказал: — Плакса, всего несколько дней не виделись, а ты уже умеешь петь? Умеешь петь, но не спела мне первому?
Чэнь Линлин вспомнила воспоминания об этом Лю Цзяне, оставленные первоначальной владелицей тела. Ее лицо становилось все холоднее: — Отдай мне книгу!
Этот Лю Цзянь постоянно говорил, что собирается стать пилотом, и у него действительно были очень хорошие данные: хорошая физическая форма, хорошее происхождение. Главное, что его отец был действующим пилотом ВВС, а его дядя — секретарем Сюй.
Поэтому, когда он говорил, что может стать пилотом, никто ему не верил.
Этот парень почему-то особенно интересовался первоначальной владелицей тела. С детства он учился с ней в одном классе, дергал ее за косички, преграждал ей путь домой, подкладывал червяков в пенал...
Лю Цзянь подбросил ее книгу и небрежно сказал: — Что такого интересного в книге?
Он, кажется, даже не замечал, что лицо Чэнь Линлин становилось все мрачнее: — Что ты стоишь? Спой мне!
Лю Цзянь был местным задирой, и никто из одноклассников не осмеливался ему противостоять. Они также знали, что он любит дразнить Чэнь Линлин, и не смели подойти и вмешаться.
— Отдай мне книгу! — сказала Чэнь Линлин низким голосом.
— Спой мне, и я отдам тебе.
Чэнь Линлин холодно сказала: — Иди к черту, кто ты такой? Как ты смеешь говорить мне петь, и я должна петь? Я люблю читать, я хочу развиваться, какое тебе дело? Отдай мне, или ты хочешь, чтобы я тебя ударила?
Лю Цзянь был очень удивлен. Он выставил лицо: — Вот мое лицо, если ты посмеешь ударить, я отдам тебе книгу!
Она вспомнила, что первоначальная владелица тела жаловалась, и мать Лю Цзяня нашла Се Мэйюй. Се Мэйюй была чрезмерно любезна с сестрой секретаря Сюй и ни слова не сказала в упрек.
Вернувшись, она сказала первоначальной владелице тела: — Почему ты так паникуешь? Маленькие мальчики тебя любят, вот и дразнят тебя специально!
Так что за непослушным ребенком всегда стоит непослушный родитель. Раз непослушный родитель не занимается воспитанием, она сама разберется с непослушным ребенком.
Чэнь Линлин сжала кулак и быстро нанесла удар, попав Лю Цзяню по щеке. Лю Цзянь отшатнулся на шаг, упал назад. Его сосед по парте отодвинулся, и Лю Цзянь упал со стула на пол, опрокинув стол с грохотом.
Его книга была брошена им на пол. Она подняла книгу с пола, бросила ее на свой стол и села.
Она открыла ту же страницу и продолжила делать выписки стальной ручкой.
Лю Цзянь, отодвинув стол и стул с пола, поднялся, прикрывая больное, горящее лицо, бросился к Чэнь Линлин и схватил ее за запястье: — Чэнь Линлин, ты, черт возьми, правда посмела меня ударить?
Этот вопрос выразил мысли всего класса. Все это время Чэнь Линлин, которую Лю Цзянь обижал, и которая осмеливалась только забиваться в угол со слезами на глазах, действительно посмела ударить Лю Цзяня.
Чэнь Линлин смотрела на Лю Цзяня без всякого выражения. С лицом, которое выглядело точно так же, как раньше, но с совершенно другими глазами, сердце Лю Цзяня забилось быстрее, и он даже не осмелился смотреть ей в глаза.
— Что ты вопишь? Ты просил ударить тебя по лицу, вот и получил. Разве не ты просил? — Чэнь Линлин посмотрела на него. — Отпусти мою руку.
Придя в себя, Лю Цзянь злобно сказал: — Ты думаешь, я не посмею тебя ударить?
— Чего ты боишься?
(Нет комментариев)
|
|
|
|