Старший Кролик хоть и не совсем понимал, но не вмешивался в дела хозяина. Ему нужно было только следить за своими кроликами.
— Это моя оплошность, что я не заметил, как он украл рецепт и ушёл из «Сумерек». Можете вычесть мою морковь.
Когда он говорил это, его обычно невозмутимое кроличье лицо немного исказилось.
Он хотел морковь, но не мог игнорировать то, что сделал.
Если бы он раньше увидел страницу Третьего Кролика, возможно, такого бы не случилось.
— Или позвольте мне разорить бар Третьего Кролика, — сказал он. Ему хотелось как-то загладить вину.
Скидка 50% в первый день работы наверняка повлияет на «Сумерки».
— Не нужно. Мы просто будем работать как обычно. Он не продержится и недели, — сказал Фэн Чи, вытирая пыль с барной стойки. Бокалы и ингредиенты были готовы, он мог открываться.
Когда вывеска «Открыто» была вывешена, в бар действительно зашло всего несколько человек.
Войдя, они тут же закричали: — Что за бар «Ночная Тьма»? Явно же подделка под «Сумерки». Не поверю, что там алкоголь может быть таким же вкусным, как здесь.
— Мы главные фанаты хозяина «Сумерек», ни за что не пойдём в эту «Ночную Тьму».
Они подняли головы и посмотрели на Фэн Чи, готовящего напитки за стойкой. — Хозяин, они продают то, что украли у вас. Вы не сердитесь?
Если бы у него самого украли и продавали то, что он умеет делать, он бы, наверное, умер от злости.
Фэн Чи как раз закончил готовить напиток и поставил его на барную стойку. — И что с того, что украли? Они всё равно не смогут повторить вкус, который делаю я.
Он помнил все свои рецепты в голове, их нельзя было просто так украсть.
К тому же, «Пастбище Каждый День» не будет продавать ингредиенты незнакомцу, даже сотруднику «Сумерек».
Третий Кролик не мог найти абсолютно такие же ингредиенты, а качество того, что продавалось снаружи, было хуже, чем у «Пастбища Каждый День». Можно сказать, что ничто не могло сравниться с «Сумерками».
Он вложил много в «Сумерки», но зарабатывал немного. Можно сказать, он просто платил за своё хобби.
Но Третий Кролик должен был есть, и сотрудники, которых он нанял, тоже должны были есть.
Рецепт, который он небрежно записал, теперь, возможно, хранится у Третьего Кролика как сокровище.
— Эх, не понимаю. В любом случае, я нашёл место, которое мне нравится, и больше никогда его не поменяю. «Сумерки» — бар, куда я обязательно буду приходить.
В конце концов, бар работал так долго, что наличие постоянных поклонников было нормальным. Но большинство людей хотели пойти в новый бар, чтобы попробовать.
— Спасибо, что пришли. Сегодня каждому столику — тарелочка маринованных огурцов в подарок. Считайте, что это от меня, — сказал Фэн Чи и велел кролику принести из задней комнаты маринованные огурцы.
Огурцы были готовы давно, просто всё не было случая их использовать.
Сейчас самое время.
Баобао, заметив, что чего-то не хватает спереди, пошёл назад и принёс всё.
Все гости в зале были для него неважны, он смотрел только на Фэн Чи.
— Хозяин, ваш маленький леопардёнок, когда вырос, тоже стал очень красивым. Он продаётся?
Спросил простолюдин.
Покупка и продажа зверолюдей была обычным делом. Даже простые люди могли купить несколько зверолюдей, чтобы они работали на них дома.
Зверолюди были, можно сказать, самой дешёвой рабочей силой.
Баобао всё ещё нервничал. Если кто-то предложит высокую цену, неужели Фэн Чи действительно продаст его?
Сто золотых монет или тысяча?
Будучи зверолюдом-чёрной пантерой из Дома Чёрных Пантер, он знал, что ничего не стоит.
— Маленький леопардёнок — талисман бара и не для продажи. Простите, продать не могу, — вежливо отказал Фэн Чи.
Если только Баобао сам не захочет уйти, он ни за что его не продаст.
Он растил его так долго, и у них появилась привязанность.
Услышав, что он не для продажи, тот человек разочарованно отступил.
Такой красивый маленький зверолюд... Как было бы счастливо жить с ним.
— Тогда, если у вас появится намерение продать его в будущем, обращайтесь в любое время. Вот моя визитка. Я готов обменять его на самого красивого зверолюда из моего заведения.
Тот человек положил квадратную визитку на барную стойку.
Фэн Чи взглянул. На ней было написано: [Компания по аренде услуг зверолюдей].
В общем, это была компания, которая сдавала зверолюдей в аренду для услуг.
Такой высококачественный зверолюд, как Баобао, мог принести им больше заказов.
Но Баобао у него был как питомец, а если он попадёт в эту компанию, то неизвестно, что с ним будет.
Даже если это был всего лишь питомец, которого он вырастил, он не хотел, чтобы с ним плохо обращались.
Баобао увидел, как Фэн Чи выбросил визитку в нижний ящик, и слегка опустил голову. Он принял эту визитку.
Неужели он действительно хотел, чтобы он ушёл?
Он пощупал флакончик парфюма в кармане, он всё ещё был там.
— Баобао, принеси мне два лимона.
У Фэн Чи заканчивались лимонные дольки для украшения.
Баобао немного замешкался, прежде чем прийти в себя, и пошёл назад за двумя свежими лимонами.
Фэн Чи маленьким ножом нарезал их тонкими ломтиками и закрепил на краю бокала для украшения.
— Можно мне две дольки?
Он никогда не ел лимон, но слышал, что он очень кислый.
Фэн Чи немного колебался, вспомнив, как Баобао мучился от острого сегодня, но всё же сунул ему дольку лимона в рот.
Баобао лишь подержал его во рту, тут же вынул дольку лимона и, проведя небольшую моральную подготовку, съел её.
Он был хорошим малышом, который не тратил еду впустую.
— Ну как?
Вкусно?
Фэн Чи чуть не рассмеялся, увидев, как тот глотает целиком.
Баобао покачал головой. — Это не похоже на что-то съедобное.
Некоторые животные не воспринимают кислое, они могут его есть, например, козы, жующие что угодно.
— В основном их кладут на бокал для украшения или выжимают сок в блюда для вкуса. Редко кто ест их сырыми, но вкус лимона действительно неплохой.
Раньше он всегда пробовал всё, что готовил сам.
Включая ингредиенты со странным вкусом.
Съев одну дольку лимона, Баобао почти потерял чувствительность во рту от кислоты и мог только непрерывно сглатывать слюну.
Фэн Чи порылся и наконец нашёл маленькую коробочку цукатов. Он положил один в рот Баобао. — Теперь лучше?
Баобао сжал губы. Сладкое мгновенно заглушило кислое ощущение.
Он поклялся, что больше никогда не будет есть ингредиенты Фэн Чи.
Большинство из них были не очень вкусными.
— Эх, каково это — жить со зверолюдом, хозяин?
Спросил простолюдин, сидевший у барной стойки.
Он всегда хотел купить зверолюда, но боялся, что не справится с ним, ведь он слышал, что зверолюди сильнее людей.
Просто из-за их необычной внешности их иногда не принимало это общество.
Сегодня было на удивление тихо, и кролики тоже сидели у барной стойки, отдыхая.
— Представьте, каково это — жить с нами, кроликами. Каждый день можно спать, обнимая тёплую шерсть. Это счастье, которое вы никогда не испытывали.
Кролик повернулся к простолюдину.
У кроликов из «Сумерек» не было хозяев, ведь зарплаты здесь хватало на их повседневные расходы.
Найти рабовладельца означало бы только более низкую зарплату и более тяжёлую работу.
К счастью, они были красивыми.
Не один кролик так думал.
— Вы говорите так, что мне хочется попробовать, но купив зверолюда, нужно нести за него ответственность. Я не уверен, хватит ли у меня сил.
У каждого свои проблемы, будь то зверолюд или человек.
Зверолюди беспокоятся, что завтра нечего будет есть, люди беспокоятся о своём будущем.
Фэн Чи был самым беззаботным человеком в баре.
— Тогда подождите, пока решитесь, и тогда покупайте. Зверолюдей много, они всегда есть, не закончатся.
Они сами чуть не пошли в такие места работать "обслуживающими" зверолюдами.
Но потом их нашёл Фэн Чи, и они перестали думать о том, чтобы идти туда.
— Тогда, можете ли вы помочь мне решиться купить зверолюда домой?
Он видел, как хорошо живётся Фэн Чи с Баобао, и тоже хотел такой жизни.
Он ясно понимал, что между зверолюдами есть разница, и даже если он получит Баобао, у него не обязательно будет такая хорошая жизнь.
Кролик с сожалением покачал головой. — К сожалению, я не могу. Если вы купите зверолюда домой, не приняв твёрдого решения, это будет ужасно для зверолюда. Я не могу позволить своим сородичам жить в бездне.
К тому же, он не знал характера этого человека. А вдруг он безответственный?
Простолюдин вздохнул. Он всегда колебался, когда сталкивался с проблемами, ничего не мог поделать, и колебался долго.
Он хотел измениться, но не мог. В конце концов, его зарплата была недостаточно высокой, он не знал, сможет ли он позволить себе содержать зверолюда.
— Закажите фирменный коктейль. Возможно, после него станет спокойнее, — своевременно порекомендовал Фэн Чи.
Он редко рекомендовал фирменные коктейли. Они были дорогие, и если не знаешь клиента, то не сможешь его приготовить.
Процесс был примерно такой же, как при заказе парфюма на заказ.
Клиент взглянул на цену фирменного коктейля и с болью вытащил из сумки десять золотых монет. — Один, пожалуйста. Хотя очень дорого, но надеюсь, оно того стоит.
Фэн Чи ловко добавил ингредиенты в шейкер. Клиент не мог определить, что это за алкоголь, но бутылки были довольно красивыми.
Вскоре был готов напиток, переходящий от тёмно-синего к светло-синему.
Сверху было украшение из мяты, а по краю бокала — морская соль.
— Ваш «Забвение» готов.
Фэн Чи поставил бокал перед клиентом.
Глядя на цвет напитка, тот не мог сдержать восхищения.
Цвет был просто потрясающим.
Но стоило ему отпить глоток, как выражение его лица стало разноцветным.
Что это за вкус? Трудно сказать, он был немного кисло-острым.
Словно обжигало мозг.
Фэн Чи смотрел на его лицо с барной стойки и через некоторое время кивнул. Приготовил правильно, именно такое ощущение и должно быть.
— Что вы думаете о том, что за десять золотых монет получили такой напиток?
Фэн Чи спросил.
Его слова были похожи на наставления старого монаха простому человеку.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|