О произведении

«Её Цзиньивэй Командующий» Автор: Тан Су

Описание:

В семье Су была дочь по имени Юэцзянь, которая пятнадцать лет жила в уединении, так что слышали лишь её имя, но не видели её саму.

В конце эры Цзяань, на Празднике середины осени, во время церемонии совершеннолетия Цзицзи, старшая ди дочь семьи Су, Су Юэцзянь, прославилась в Линьане.

В возрасте совершеннолетия девушка была прекрасна, как цветок, изящна и красноречива, поражая всех присутствующих. Так в Линьане стали говорить: «Если жениться, то только на дочери из семьи Су».

Но такую красавицу было трудно заполучить, бесчисленные юноши возвращались ни с чем, и в разочаровании они лишь молча наблюдали, в чей дом в итоге попадёт эта жемчужина.

Однако однажды яркая жемчужина покрылась пылью.

В кромешную ночь Су Юэцзянь выпила чай, заботливо приготовленный наложницей из поместья.

В комнате находился распутный племянник наложницы Чэнь, а в ста шагах от дома, в сарае для дров, был заперт несравненный красавец.

Для Су Юэцзянь этот выбор не был слишком трудным.

Прошла ночь, и почти никто не узнал, что произошло в тёмном сарае.

Наложница Чэнь не смела говорить, Су Юэцзянь не стала говорить.

Что касается того мужчины...

Этот красавец оказался проблемой, настаивая на том, что возьмёт за неё ответственность, но ей это было не нужно. По странному стечению обстоятельств он стал её личным телохранителем, её слугой.

Он не скрывал своего вожделения к ней, а она безжалостно осыпала его бранью.

Су Юэцзянь тогда чувствовала, что тот период был, пожалуй, самым жестоким в её жизни, но того мужчину почему-то никак не удавалось прогнать.

Вскоре после этого в поместье Су произошли внезапные перемены: замешанная в деле князя Чжун, вся семья была брошена в темницу.

Мужчина исчез накануне заключения семьи Су. Су Юэцзянь сидела в грязной тюремной камере и в душе даже радовалась: хорошо, что он ушёл.

Однако на следующий день она его увидела.

Мужчина стоял у тюремной камеры, внушительный в своей одежде Цзиньивэй, а она сидела на корточках внутри камеры, растрёпанная в арестантской одежде.

Вот уж действительно, колесо фортуны повернулось.

Мужчина, как всегда, был немногословен, открыв свой золотой рот лишь тогда, когда приказал подчинённым забрать её.

Су Юэцзянь услышала, как тюремщик назвал его Командующим, и её сердце похолодело. Она так унизила его, как же он отомстит ей?

Но она не ожидала, что после наступления ночи он принесёт таз с водой, поставит его перед ней и, полуприсев, скажет: «Барышня, ваш слуга послужит вам, помыв ноги».

*1v1, оба чисты

*Добавлю, если что-то ещё вспомню, описание от 14.12.2020

Теги содержания: Сильная привязанность, Идеальная пара

Ключевые слова для поиска: Главные герои: Су Юэцзянь, Цзин Байань ┃ Второстепенные персонажи: ┃ Прочее:

Краткое описание в одно предложение: Путь воспитания верного пса

Идея: Свет в сердце, стойкость и стремление вверх

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

О произведении

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение