Я помнил, что произошло до потери сознания: горящая Белая птица... Фэйя съел ее.
Я бормотал, словно все еще был в полубессознательном состоянии.
— Цзин, мы нашли Небесное Древо, — сказал Гибб.
Но мне сейчас было плевать на какое-то Небесное Древо, в сердце была только Чжу Цуй.
— Она... — Я открыл рот, чтобы рассказать о Чжу Цуй, но Гибб грубо прервал меня: — Хватит, не говори о ней, сделай вид, что ничего не произошло.
Сейчас твоя главная цель — покинуть Зеркальное Водное Царство.
Я ошеломленно смотрел на Гибба. Он холодно смотрел на меня, снова этим высокомерным взглядом.
Мне это ужасно не понравилось, и я отвернулся, чтобы не смотреть на него.
— Я скажу! — прошипел я с ненавистью. — Как умерла Чжу Цуй?
Как она могла упасть с вершины дерева, это невозможно! — Я повторял это, словно сошел с ума. Гибб холодно стоял рядом, ничего не говоря.
Я подбежал к Фэйе и громко спросил: — Что, черт возьми, происходит?
Скажите же!
Фэйя проигнорировал меня и даже отвернулся.
Я увидел, что вокруг его пасти все еще остались пятна крови.
— Не приставай к ним! — Внезапно раздался Голос Хаоса.
Этот голос был смешанным и неразборчивым, но в то же время необычайно четким. Сначала казалось, что он доносится с Небес, но прислушавшись, понимаешь, что он совсем рядом.
Я взволнованно обернулся, позволяя взгляду блуждать в поисках владельца этого голоса, и увидел огромное кровавое око. Я замер.
На стволе Небесного Древа образовалась огромная трещина, и в этой трещине застряло багровое гигантское око. В кровавом оке было множество мелких кровавых глаз, беспорядочно вращающихся.
Каждый глаз излучал зловещий красный свет. Казалось, они обладают способностью околдовывать. Как только я увидел их, я застыл, не в силах отвести взгляд от гигантского ока.
— Чжу Цуй нарушила правила, неоднократно самовольно покидая свой пост. Я казнил ее.
Гигантское кровавое око смотрело на меня, и снова раздался гудящий шепот, от которого раскалывалась голова.
— Почему!
Почему Чжу Цуй умерла?
Почему ты убил ее?
Почему... — Мой гнев стремительно нарастал, и я истерически закричал на Небесное Древо.
Я хотел уничтожить это дерево, я ненавидел его. Оно убило Чжу Цуй, Чжу Цуй не должна была так умереть.
Я шаг за шагом шел к Небесному Древу, остановившись перед гигантским оком.
В голове прерывисто звучали странные, сводящие с ума или вызывающие тошноту звуки.
— Смерть... конец... умри... вспомни...
Я сжал кулаки, поднял одну руку. В руке, казалось, было что-то холодное.
— Проснись... стой... умри... убей...
Я без выражения махнул кулаком, изо всех сил ударив его: — Умри!
После удара кулаком рука заныла, голова онемела. Я присмотрелся и увидел, что передо мной стоит Гибб. Не знаю, когда в моей руке появился нож. Нож вонзился в грудь Гибба. Багровая кровь хлынула, окрашивая его тело, и капала мне под ноги.
— Как такое... — вскрикнул я, отдергивая руку и отступая в ужасе, глядя на Гибба.
Лицо Гибба было спокойным, но боль в его глазах недвусмысленно говорила о том, что я причинил ему боль.
Я виновато опустил голову, растерянно стоя на месте.
Как такое могло случиться?
Почему все становится все страннее?
Бесчисленные вопросы одновременно взорвались в моей голове, я больше не мог этого выносить.
Я хотел убить себя.
— Успокойся, Цзин!
Подними голову и посмотри внимательно!
Звонкий и сильный голос Гибба достиг моих ушей.
Я еще сильнее опустил голову, боясь увидеть этот неотступный багровый цвет.
— Ты должен поднять голову и смотреть!
Гибб твердо сказал: — Ты поднимешь лицо, ты посмотришь на меня.
Я медленно, понемногу поднимал голову, но все еще не осмеливался смотреть на него.
Мой взгляд упал на землю. На земле появилось черное пятно. Черное пятно быстро исказилось и приняло форму человека. Она зловеще усмехаясь смотрела на меня, словно насмехаясь над моим жалким видом.
— Не бойся! — Внезапно раздался голос в моей голове, сливаясь с голосом Гибба.
Это был не голос Гибба. Где-то я уже слышал этот голос.
— Подними лицо, смотри прямо — Этот знакомый голос снова зазвучал. На этот раз он не сливался с голосом Гибба, я слышал только этот один голос, и он исчез, не успев закончить фразу.
Но мое сердце успокоилось, я больше не чувствовал страха.
Тень на земле внезапно исчезла, там ничего не было.
Я поднял глаза и посмотрел на Гибба. Гибб стоял передо мной целым и невредимым, ничего не случилось.
— Что с тобой, Цзин?
Гибб с беспокойством смотрел на меня, протянул руку и погладил меня по голове.
— Только что...
— М?
Ты наконец пришел в норму?
Гибб напряженно смотрел на меня, словно боясь, что я снова совершу что-то странное.
— Простите, я только что доставил всем хлопот.
Вспомнив те ужасные вещи, я невольно вздрогнул.
— Ничего страшного, это пустяки, просто потеряли немного времени!
Затем раздался родной грубый голос Фэйи, что еще больше убедило меня в том, что сейчас безопасно.
Говоря это, он подошел ко мне.
Я инстинктивно взглянул на его пасть. Она была чистой.
— Почему ты смотришь на меня с таким ужасом? Неужели я действительно такой страшный?
Недовольно закричал Фэйя.
Похоже, мое поведение задело его самолюбие, и я почувствовал еще большую вину.
— Глупый пес совершенно не осознает себя.
Гибб бросил на Фэйю насмешливый взгляд и поддразнил его.
Я не мог понять их поведения.
Эта знакомая живая атмосфера, казалось, говорила мне, что ничего не произошло.
Мне было очень не по себе. Я чувствовал, что что-то не так: все вели себя слишком спокойно, совсем не так, как после смерти Чжу Цуй.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|