Великая вдовствующая императрица исповедовала буддизм.
Вдовствующая императрица тоже исповедовала буддизм, и Сюаньбинь, также происходившая из клана Борджигит, естественно, тоже исповедовала буддизм.
В тёплом кабинете главного зала дворца Сяньфугун был устроен небольшой буддийский алтарь. В нише стояла бронзовая курильница на трёх ножках с узором из сине-белых волн, над которой вился дым, и весь зал был наполнен ароматом сандала.
В дверь постучала пожилая матушка.
Сюаньбинь стояла на коленях на футуоне перед алтарём, слегка прикрыв глаза, перебирая золотые чётки и что-то бормоча себе под нос.
Матушка стояла рядом, опустив руки и голову.
Спустя долгое время, когда Сюаньбинь закончила читать сутры, встала и снова возложила благовония в курильницу, матушка шагнула вперёд и сообщила о прибытии наложницы Вань, чтобы доложить о выздоровлении и поприветствовать.
Уголки губ Сюаньбинь изогнулись в лёгкой улыбке.
В хорошем настроении она обратилась к Будде, а стоявшая рядом главная служанка Тана с улыбкой польстила: — Это всё благодаря великой доброте госпожи, что наложница Вань осталась жива. По мнению этой служанки, наложница Вань в будущем непременно будет следовать за госпожой.
Сюаньбинь бросила на Тану взгляд.
Она покачала головой: — Я делаю это по совести, а не ради чего-то другого.
Тана хотела что-то сказать, но промолчала.
Видя, что лицо Сюаньбинь слегка омрачилось, она поспешно признала свою ошибку: — Это всё мои глупые мысли.
Лицо Сюаньбинь снова прояснилось.
Она удовлетворённо кивнула и велела послать наложнице Вань немного лекарственных трав и еды для восстановления сил, наказав ей хорошо заботиться о своём здоровье, и что можно отложить визит на несколько дней.
Хотя так было сказано, Вань Аньжань не могла так поступить.
На следующее утро она надела яркое новое платье и рано отправилась в главный зал.
Маленький евнух Чжао Доси, ожидавший у двери, поклонился и поспешно шагнул вперёд: — Госпожа Вань, прошу, проходите.
Вань Аньжань вошла в боковую комнату главного зала.
Внутри уже сидела наложница в дворцовом платье с узором из переплетающихся ветвей, с ярким и свежим лицом. Хайтао наклонилась и напомнила: — Госпожа, это Сюй Чанцзай.
Вань Аньжань подошла и сделала глубокий поклон Сюй Чанцзай.
Что касается этой Сюй Чанцзай, то она даже не подняла век, небрежно махнула рукой, показывая Вань Аньжань встать, и больше не обращала на неё внимания.
Предлагать тёплое лицо холодной заднице?
У Вань Аньжань не было такого интереса, всё равно это просто коллегиальные отношения, и этого достаточно.
Она опустила глаза и взяла чашку с чаем, сделав глоток.
Здесь у Сюаньбинь подавали не зелёный чай, а солёный молочный чай.
Лёгкая солёность и молочный вкус идеально сочетались. Вань Аньжань сделала глоток, ей понравилось, и она сделала ещё один.
Мм…
Солёный молочный чай хорош, но почему-то так хочется сладкого молочного чая?
Вспомнив, что у неё ещё нет ранга, позволяющего наслаждаться сахаром, Вань Аньжань тихонько заплакала.
В этот момент дверь со скрипом снова открылась.
На этот раз вошла изящная, красивая и достойная женщина средних лет. Сюй Чанцзай тут же перестала быть холодной, она встала и с улыбкой на лице поспешила навстречу: — Ваша служанка приветствует сестру Нала.
Хайтао напомнила: — Это Нала Гуйжэнь.
Вань Аньжань кивнула, с выражением лица, полным странности, взглянула на Сюй Чанцзай и тут же последовала за ней, сделав поклон.
В то же время Вань Аньжань про себя бормотала, неужели эта вошедшая особа очень любит лесть? В компании больше всего раздражают начальники, которые создают проблемы, надоедают и ведут себя пассивно-агрессивно, если им не льстить.
Вань Аньжань чувствовала себя неловко.
Она подняла глаза и встретилась взглядом с Нала Гуйжэнь.
Поняла!
Это такой же человек, как я!
Такая мысль одновременно возникла в их головах.
Вань Аньжань и Нала Гуйжэнь обменялись улыбками, Нала Гуйжэнь прервала слова Сюй Чанцзай: — Как здоровье сестры Вань?
Вань Аньжань с улыбкой ответила: — Спасибо сестре Нала за заботу, моя болезнь прошла.
Проблема в том, что Нала Гуйжэнь и Вань Аньжань тоже виделись впервые, и после пары фраз им стало неловко, не зная, что сказать.
Они смотрели друг на друга.
Видя, что Сюй Чанцзай собирается вставить слово, они одновременно, словно по сговору, заговорили: — Сестра Нала / Сестра Вань, вы уже завтракали?
Как только слова были произнесены.
Обе тут же замерли, а спустя три секунды снова одновременно сказали: — Сестра / Сестра уже позавтракала.
После этих слов они снова невольно замолчали.
Они посмотрели друг на друга и не удержались, рассмеявшись.
Этот маленький фарс с «попугайским» разговором сблизил их.
Нала Гуйжэнь поспешно позвала наложницу Вань сесть, сначала сунула ей в руки тёплую грелку, а затем велела служанкам подать ей горячий солёный молочный чай. Её энтузиазм немного смутил Вань Аньжань и вызвал гнев в глазах Сюй Чанцзай.
У Вань Аньжань не было времени обращать внимание на Сюй Чанцзай.
Когда она собиралась встать и придержать Нала Гуйжэнь, в ушах раздался вздох.
Вань Аньжань удивлённо обернулась и увидела, что вздыхает маленький малыш.
Малыш был круглый и пухлый, его большие глаза, словно чёрные виноградины, были влажными. Он заметил взгляд Вань Аньжань и с серьёзным милым личиком сказал: — Наложница Вань, моя эньян просто немного беспокойная, немного ворчливая, прошу вас, будьте снисходительны и понимающи.
Голос был молочным.
Хотя это был малыш ростом в три головы, он говорил очень чётко и серьёзно.
Вань Аньжань всю жизнь была одиночкой (букв. одинокой с рождения), где она видела такого милого малыша?
Она тут же ахнула и прямо прижала этого милого малыша к себе, устроив ему «набор из трёх действий»: поцелуи, поглаживания и пощипывания.
Малыш остолбенел.
Его маленькое личико покраснело от смущения, и он запинаясь крикнул: — Наложница Вань, как вы можете быть такой нескромной?! Разве вы не знаете, что есть различие между мужчинами и женщинами?
Вань Аньжань это не волновало.
Она поцеловала его красное личико и бесстыдно сказала: — Различие между мужчинами и женщинами наступает после семи лет, а ты? Подожди ещё несколько лет!
Глаза малыша широко распахнулись.
Он никогда не видел такого бесстыдного человека во дворце!
Глаза малыша покраснели, и он обиженно протянул руку к Нала Гуйжэнь: — Эньян! Наложница Вань меня обижает!
(Нет комментариев)
|
|
|
|