Глава 13 (1) (Часть 1)

Ча Эр обрадовалась и поспешно схватила его за воротник: — Вы наконец-то пришли! А где генерал?

— Хм, ты тоже рада?

— Как же я могу не радоваться? Вы ведь по следу зверей, которых госпожа выпустила, пришли, верно?

— Ты и госпожа сбежали, и вы еще надеялись, что мы придем за вами?

— Конечно! Я знала, что генерал обязательно будет искать госпожу. Эй? Почему ты злишься?

Она странно посмотрела на Ши Суна и только сейчас заметила, что тон у него очень плохой, словно он пришел, чтобы устроить разборки.

Если бы злился генерал, она бы поняла, но почему Ши Сун недоволен? Не его же жена сбежала.

Лучше бы она не спрашивала. Ее вопрос только еще больше разозлил его.

— Зная, что генерал придет спасти госпожу, зачем ты добровольно опустилась до соблазнения мужчин? Ты очень "велика", раз решила использовать свое тело, чтобы спасти госпожу, — его агрессивный тон заставил Ча Эр нахмуриться.

Значит, он слышал ее разговор с Фу Жанем. Но почему он злится? Зачем этот холодный сарказм?

— Чтобы спасти госпожу, я вынуждена была так поступить.

— Да, ты верная и преданная служанка, готовая отдать свое тело ради хозяйки. Велика, очень велика.

Ча Эр попыталась вырваться, но его хватка была сильной, не давая ей освободиться.

Не сумев вырваться, она просто уставилась на него: — Как мне поступать — мое дело, а нравится тебе это или нет — твое. Выполняй свой долг, быстрее спасай госпожу! — Хотя она была зла, она не хотела спорить с ним.

Когда она последовала за госпожой в поместье генерала, госпожа была в опале, и она, как служанка, тоже немало терпела унижений и холодных взглядов в поместье генерала. Если бы сегодня она не выдержала нескольких оскорбительных слов, это было бы предательством доверия господина и госпожи, которые поручили ей заботиться о дочери. Она сопровождала госпожу, когда та выходила замуж за генерала, именно для того, чтобы защитить ее.

— Чтобы спасти госпожу, ты готова пойти с тем мужчиной. А если я спасу госпожу, ты тоже должна будешь пойти со мной? — холодно спросил Ши Сун.

Ча Эр холодно посмотрела на него. Ши Сун презирал ее, но ей было все равно. Хотя она была всего лишь служанкой, у нее были свои принципы. Она усмехнулась: — Это зависит от того, хватит ли у тебя способностей? Если ты действительно спасешь госпожу, я могу пойти и с тобой.

Она сказала это просто так, потому что знала, что Ши Сун пришел спасать госпожу по приказу, и что Ши Сун не интересовался ею, а просто использовал это, чтобы насмехаться над ней.

Однако она никак не ожидала, что наступит день, когда она ошибется.

После того, как она сказала это, Ши Сун внезапно притянул ее к себе и яростно поцеловал.

— Запомни свои слова. Возвращайся к госпоже. Сегодня ночью мы начнем внезапное нападение. Будь внимательна и береги свою жизнь!

Сказав это, он отпустил ее и, как призрак, исчез в темноте.

Все произошло так быстро, что она не успела опомниться. Ши Сун внезапно отпустил ее, и она немного пошатнулась.

Ча Эр прикрыла рот рукой, широко раскрыв глаза, и смотрела в сторону, куда он исчез.

Он что, поцеловал ее? Что это значит?

Неужели он воспринял ее слова всерьез и сошел с ума, захотев взять ее в наложницы?

Ча Эр нахмурилась и мысленно выругалась. Что за шутки? Взять ее в наложницы? Думает, ее легко обмануть? Спасти госпожу — это приказ генерала. Какое право он имеет шантажировать ее этим?

Ча Эр фыркнула и снова вытерла рот рукавом. Сегодня ей ужасно не везло, ее "укусили две собаки". А поступок Ши Суна действительно был для нее неожиданностью. Он, оказывается, тоже положил на нее глаз.

Ча Эр недолго пребывала в растерянности. Последние слова Ши Суна были ясны: сегодня ночью будет внезапное нападение. Ей нужно было быстрее сообщить об этом госпоже. Поэтому она отказалась от плана найти Жун Хуа и поспешно вернулась к шатру.

Когда Му Сяннин услышала доклад Ча Эр, ее прежнее беспокойство тут же исчезло. Она была так рада, что не переставала тихонько смеяться.

— Госпожа не волнуется?

— О чем волноваться?

— На этот раз генерал поймает вас и наверняка не пощадит.

Му Сяннин легко фыркнула: — Чего бояться? Неужели он сдерет с меня кожу? Лучше пусть он поймает меня, чем меня увезет в государство Даньцзюэ этот по фамилии Мяо. Как ни крути, поместье генерала — это моя территория. Я его главная жена, мы поженились по императорскому указу. Если он посмеет причинить мне вред, это будет равносильно оскорблению императора.

— Госпожа, ваш тайный побег из города тоже был оскорблением императора, — прагматично напомнила ей Ча Эр.

— Не волнуйся, когда я решила обратиться за помощью к генералу, я уже придумала, как с ним справиться, — хитро сказала Му Сяннин, самодовольно улыбаясь. Она ничуть не волновалась, потому что по сравнению с преступлением тайного побега, такое важное дело спасения страны было гораздо важнее. Тогда ее заслуги перевесят проступки. Чего бояться?

Она с нетерпением ждала сегодняшнего внезапного нападения. Наконец-то она сможет покинуть это чертово место. Вернувшись в поместье генерала, она прикажет на кухне приготовить что-нибудь вкусненькое, чтобы восстановить силы, и хорошенько выспится. Все это время она жила в постоянном страхе, это очень изматывало.

— Эй, Ча Эр, у тебя лицо такое красное, и губы немного припухли. Что случилось? — При свете тусклой маленькой лампы Му Сяннин заметила, что с Ча Эр что-то не так.

Ча Эр неловко вытерла губы тыльной стороной ладони и уклончиво ответила: — Только что ела перец чили.

— Ела перец чили? Зачем ты ела перец чили посреди ночи?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение