Холодный дождь постепенно ослабевал. Под рукавами халата с ладони Чу Тинси все еще капала кровь.
Он только что голыми руками перехватил ядовитые дротики-звездочки, летевшие в Бэй Мо, а стражник Цзян Тяньин уже бесследно исчез.
Этот прием — отвлечь внимание на востоке, чтобы ударить на западе, обманув всех, — был использован блестяще. Цзян Тяньин не был доверенным лицом Бэй Цзымина, а являлся тайным агентом, внедренным Бэй Сяоюнем в ряды дворцовой стражи.
С того момента, как он прикрыл отступление Бэй Цзымина из императорского дворца Западного Лян, у него было две цели: первая — обратить вражеский замысел против него же, заманив Бэй Цзымина к старым сторонникам Западного Лян, чтобы использовать его статус короля для шантажа Чу Тинси.
Вторая — воспользоваться дворцовым хаосом, тайно подготовиться и спасти своего истинного господина, Бэй Сяоюня.
Очевидно, коварный Цзян Тяньин уже достиг второй цели.
— Почтенный Дух, ученик немедленно прикажет заблокировать дворцовые ворота и начать полномасштабные поиски! — предложил ученик даосской школы.
— Не нужно, — холодно ответил Чу Тинси. — Времени горения половины благовонной палочки было достаточно, чтобы Бэй Сяоюнь сбежал. Не стоит тратить силы зря. Передайте мой приказ: с сегодняшнего дня усилить охрану дворцовых ворот, запретить свободный вход и выход, отправить людей следить за действиями старых сторонников Западного Лян.
Ученик поспешно принял приказ, а Чу Тинси, держа Бэй Мо на руках, большими шагами удалился.
…
Во внутренних покоях витал аромат сандалового дерева, было тепло, как весной.
Красавица, которая должна была мирно спать на кушетке, испуганно сжалась в объятиях Чу Тинси, ее глаза были полны слез, а на лице застыл страх.
— Сядь ровно.
Чу Тинси посадил Бэй Мо на мягкую кушетку и, опустив глаза, спросил: — Ты где-нибудь поранилась?
Бэй Мо с покрасневшими глазами молчала.
— Больно? — в голосе Чу Тинси не было ни гнева, ни радости. — Говори.
— Не больно… — наконец ответила Бэй Мо, ее голос все еще слегка дрожал от плача.
Ее робкий взгляд упал на окровавленную ладонь Чу Тинси. Поколебавшись немного, она тихо сказала: — Небесный брат… ты ранен.
Чу Тинси проследил за взглядом Бэй Мо к запекшейся ране и холодно произнес: — Ты еще способна беспокоиться обо мне?
Дротики-звездочки были пропитаны сильным ядом. Когда Чу Тинси нес Бэй Мо обратно, он уже чувствовал, как рука начинает неметь.
Однако его внутренняя сила была велика, и он хорошо разбирался в медицине. Максимум через два дня отдыха он полностью поправится.
Поэтому Чу Тинси не спешил обрабатывать рану.
Сейчас больше всего он беспокоился о Бэй Мо, и больше всего хотел задушить тоже Бэй Мо.
— Я… нет… — Бэй Мо в этот момент совершенно не понимала, чем разозлила Чу Тинси. Она хотела признаться в краже жетона, но, едва открыв рот, вдруг громко чихнула.
Чу Тинси нахмурился и неожиданно протянул руку, чтобы снять с Бэй Мо вышитые туфельки.
Она слишком долго пробыла под дождем, хлопковые носки внутри полностью промокли, и с них можно было выжать воду.
— Холодно?
Ее некогда изящные, красивые ножки, которыми нельзя было не любоваться, посинели от холода. Только сейчас мужчина заметил, что Бэй Мо слегка дрожит — то ли от холода, то ли от страха.
Несмотря на это, Бэй Мо покачала головой. Казалось, она боялась показать хоть малейший дискомфорт, боялась о чем-то просить, чтобы снова не вызвать недовольство мужчины.
Поняв, что Бэй Мо снова лжет, терпение мужчины, и без того висевшее на волоске, окончательно лопнуло.
Мрачный гнев отразился в его глазах, и он стал еще более грубо стаскивать с Бэй Мо промокшую верхнюю одежду и платье. В конце концов, на ней остался только простой дудоу, едва прикрывавший тело.
Обширные участки белоснежной кожи предстали перед взором мужчины. Плечи сияли, как лунный серп, талия была тонкой, как ивовый прутик. Взгляд скользил по изящным изгибам вниз, каждая деталь была словно выточена из нефрита, изысканна и соблазнительна, ни больше ни меньше.
Чу Тинси взглянул лишь раз и уже не мог отвести глаз.
Движения мужчины были несколько грубыми, но Бэй Мо послушно сидела на коленях, позволяя ему делать все, что он хотел. Она не уворачивалась, не сопротивлялась, лишь смотрела на него влажными, покрасневшими глазами.
Увидев это, гнев Чу Тинси, только что вспыхнувший, снова чудесным образом угас.
— Небесный брат.
Бэй Мо моргнула, ее тонкие белые пальцы коснулись последней тесемки на одежде, и она невинно спросила: — Это тоже нужно развязать?
Кадык мужчины дернулся, его взгляд потемнел.
Видя, что Небесный брат не сердится, Бэй Мо наконец перестала так сильно бояться.
Она подняла свое чистое, нежное личико. Ее брови, влажные от капель воды, были прекрасны, как цветы, а голос, срывающийся с алых вишневых губ, был мягким и нежным: — Не сердись, хорошо?.. Я знаю, что виновата.
Она искренне извинялась за кражу жетона, однако неосознанно напомнила Чу Тинси о другом — личность Бэй Мо была неизвестна, она постоянно лгала и снова обманула его.
— Неужели ты каждый раз притворяешься такой чистой и невинной, чтобы завоевать доверие этого Почтенного Духа?
Голос Чу Тинси был хриплым, но желание в его глазах постепенно угасало.
Он не стал, как раньше, расспрашивать Бэй Мо о ее личности, целях, причине сегодняшнего побега. Казалось, он окончательно разочаровался в ней. Что бы Бэй Мо ни сказала, он больше не поверит ни единому слову.
Поэтому дальнейший допрос был бессмысленным.
Лицо Бэй Мо мгновенно стало бледным как полотно. Она нервно сжала пальцы, не зная, как объясниться.
— Я… я не специально украла…
Не успела она договорить, как Чу Тинси резко встал, схватил даосский халат, накинул его на Бэй Мо и холодно прервал:
— Люди!
Служанки, ожидавшие снаружи, уже приготовили горячую воду и чистую сменную одежду. Они подняли занавеску и вошли, чтобы помочь Бэй Мо принять ванну и переодеться.
— Прикажите императорской кухне приготовить имбирный отвар.
Голос Чу Тинси был спокоен. Он больше не смотрел на Бэй Мо и, не оборачиваясь, ушел.
Императорский дворец Западного Лян только что пережил большую битву, все были напуганы, и нужно было уладить множество дел.
Чу Тинси был отравлен, но не стал об этом объявлять. Теперь, когда Бэй Сяоюнь сбежал, старые сторонники Западного Лян зашевелились, и видимое спокойствие долго не продлится.
Хотя у Чу Тинси в руках была королевская семья Западного Лян, Бэй Сяоюнь был безумен, вступил в сговор с Северным Ли и давно перестал заботиться о жизни своих родственников. Более того, Бэй Сяоюнь всегда желал смерти Бэй Цзымина, чтобы законно унаследовать трон Западного Лян.
Чу Тинси вызвал придворного лекаря, который наскоро перевязал ему рану. Затем он взял кисть и написал два тайных письма. Одно — срочное донесение за 800 ли во дворец Лян Ся, чтобы доложить Лян Вану о ситуации в Западном Лян.
Второе — для Чжан Фэна, касающееся развертывания армии Лян Ся.
Чу Тинси не боялся войны, но изначально не хотел нападать на Западный Лян напрямую, чтобы не подвергать опасности мирное население.
Поэтому он в одиночку отправился в город Бифан, чтобы захватить Бэй Сяоюня живым.
Но теперь, по иронии судьбы, Бэй Сяоюнь воспользовался случаем и сбежал, и война стала неизбежной.
Отложив кисть, Чу Тинси вдруг подумал об одном человеке.
О Старшей Принцессе.
Сегодня в императорском дворце Западного Лян был такой переполох, почему же о Старшей Принцессе ничего не было слышно?
Интуиция подсказывала Чу Тинси, что цель приезда Старшей Принцессы в Западный Лян была не так проста…
Фитиль лампы на столе тихонько треснул. Чу Тинси прищурился, вспомнив, как на банкете, устроенном Старшей Принцессой, он случайно заметил у нее на груди какой-то знак.
Тогда было слишком суетно, и, следуя принципу «не смотреть на то, что не положено», Чу Тинси не стал приглядываться. Но теперь, вспоминая, он понял, что этот красный знак… был очень похож на узор в виде облака, который появлялся у женщин Западного Лян после совершеннолетия.
Нелепо.
Чу Тинси понимал, что эта догадка слишком нелепа.
Если она — Старшая Принцесса Лян Ся, откуда у нее мог появиться особый знак женщин Западного Лян?
Однако семя сомнения было посеяно и быстро проросло в его сердце, превратившись в неотступную тень.
Чу Тинси, слегка прищурившись, вызвал ученика даосской школы и спросил: — Во время мятежа стражи Старшая Принцесса проявляла какое-нибудь беспокойство?
Ученик, опустив голову, честно ответил: — Докладываю Почтенному Духу, Старшая Принцесса три дня назад сказала, что нездорова, и с тех пор не покидала своих покоев.
— Три дня.
Чу Тинси пробормотал это себе под нос и вдруг спросил: — За это время ее кто-нибудь видел?
— Нет, — ответил ученик и, словно что-то вспомнив, добавил: — Не только Старшая Принцесса не показывалась, но и Наследник Цинь, который часто ее навещает, тоже не появлялся.
Цинь Цзыу.
Этот человек давно был влюблен в Старшую Принцессу. Когда-то во дворце Лян Ся он ради нее даже осмелился нарушить церемонию жертвоприношения, проводимую Чу Тинси.
Теперь Старшая Принцесса находилась в опасном императорском дворце Западного Лян, неужели он мог не навестить ее?
К тому же, Чу Тинси вдруг вспомнил, что его донесение Лян Вану о местонахождении Старшей Принцессы так и осталось без ответа. Есть ли между этими событиями какая-то связь, или что-то пошло не так?
Если что-то выглядит странно, значит, что-то не так.
Чу Тинси немедленно встал и направился в покои, где жила Старшая Принцесса.
Дневной ливень смыл остатки крови во дворце. Уже стемнело, и вдоль извилистых галерей зажглись фонари.
Вскоре фигура Чу Тинси появилась у покоев Старшей Принцессы.
— Приветствуем Почтенного Духа.
Хотя Чу Тинси и был почитаемым Наставником, по статусу он все же уступал императорской родне.
Поэтому он не имел права держать Старшую Принцессу под арестом, а лишь приказал ученикам даосской школы окружить ее покои снаружи и внутри, под предлогом охраны, а на самом деле — для наблюдения.
Чу Тинси слегка кивнул и спросил: — Старшая Принцесса во дворце?
— Докладываю Почтенному Духу, Старшая Принцесса сейчас отдыхает во дворце.
Чу Тинси направился к покоям и, едва войдя внутрь, был остановлен служанкой: — Господин Наставник, простите, Старшая Принцесса принимает ванну и не может вас принять.
Принимает ванну.
Ранее, во дворце Лян Ся, разыскивая женщину-пленницу, Чу Тинси уже случайно заставал Старшую Принцессу за купанием.
Подумав об этом, Чу Тинси все же не стал врываться силой, лишь слегка прищурился: — Почему каждый раз, когда у этого скромного даоса срочное дело, Старшая Принцесса так удачно принимает ванну?
Из внутренних покоев не донеслось ответа — то ли Старшая Принцесса не слышала, то ли не удосужилась ответить.
Служанка, почувствовав холодную ауру Чу Тинси, напряглась так, что ее лоб покрылся потом: — Нуби не знает, нуби лишь передает слова Старшей Принцессы…
Чу Тинси уже собирался что-то сказать, как вдруг увидел спешащего к нему сзади ученика даосской школы, который доложил: — Почтенный Дух, та красавица, которую вы привели днем, плачет и просит вас видеть…
Услышав это, Чу Тинси медленно поднял глаза. Сквозь ширму с сучжоуской вышивкой во внутренних покоях виднелся силуэт в тусклом свете дворцовых фонарей.
Смутно угадывалась фигура с распущенными длинными волосами, наполовину погруженная в ванну.
На мгновение Чу Тинси подавил свои подозрения и, развернувшись, ушел.
В этот момент господин Наставник и не подозревал, что за ширмой Цинь Цзыу, переодетый женщиной, облегченно вздохнул, чудом спасшись.
(Нет комментариев)
|
|
|
|