Глава Павильона Тёмного Единорога долго молчал, а затем поднял руку и похлопал Ли Вань по плечу:
— Вань'эр так преданна нашему Южному Мавзолею, этот глава непременно попросит у Хозяина наградить тебя.
А до этого ты должна придумать, как добавить цвета на парчу.
Ли Вань опустила взгляд, с трудом подавляя отвращение, позволила ему прикоснуться, сложила руки в кулаки и ответила: «Слушаюсь».
— Чтобы поймать вора, сначала поймай короля. Вернувшись, ты должна найти способ сблизиться с императором Северной Бездны.
Любой ценой выкради у него карту расположения войск в столице Чу.
Сердце Ли Вань дрогнуло.
Карта расположения войск записывала всю военную дислокацию столицы Чу, включая все явные и тайные посты, а также расположение гарнизонов.
Если бы она попала в руки врага, это было бы равносильно тому, чтобы раскрыть живот, чтобы тебя зарезали.
Южный Мавзолей на самом деле… хотел украсть карту расположения войск?
Разве они не заключили союз с Ли Юньтином?
Похоже, это был всего лишь пластиковый союз императоров!
— Вань'эр, — Глава Павильона Тёмного Единорога внезапно сменил тему, пока Ли Вань размышляла.
Его иссохшая рука скользнула к рукам Ли Вань и крепко сжала белоснежные пальцы девушки:
— Как бы красивы ни были эти мужчины, ты должна беречь своё тело и разум, ни в коем случае не впадай в ненужные чувства.
Ты должна знать, что в этом мире мужчины — ничтожества!
Его голос внезапно стал холодным и резким, но пальцы, не стесняясь, медленно скользили по белоснежному запястью девушки:
— Мужчины жадны до вина и женщин, а также трусливы, они только всё портят.
Ты ни в коем случае не должна верить мужчинам.
Иначе я буду очень недоволен.
У Ли Вань по всему телу побежали мурашки. Она вскрикнула, соскользнула с большого камня в сторону и тяжело упала на землю, уклонившись от прикосновений Главы Павильона Тёмного Единорога.
Этот человек болен, что ли?
Почему вдруг начал распускать руки?
Ужасно противно!
Постоянно говорит, что мужчины — ничтожества, а сам ты разве не мужчина?
— Ты!
— Простите, тело только что оправилось, немного не выдержало, — Ли Вань слабо улыбнулась ему. — Я не специально.
— Отряд Чу Чжоухэна скоро прибудет, может, Глава Павильона пойдёт первым?
Глава Павильона Тёмного Единорога пристально посмотрел на неё:
— Тебе лучше помнить о своём долге!
Ли Вань всегда хорошо помнила о своём долге. Её долг заключался в том, чтобы всех призраков, что несправедливо обрекли её на смерть, утащить в ад.
Сегодняшними действиями она временно устранила его намерение убить её.
Процесс был отвратительным, но результат — хорошим.
Даже настроение у неё было неплохое, весь процесс моления о благословении прошёл мягко и доброжелательно, чем вызвал у Лин Сян несколько удивлённых взглядов.
Тем временем тайные стражники Чу Чжоухэна уже рассказали ему обо всём, что произошло в бамбуковой роще.
Мужчина всё утро не выходил из комнаты и не произнёс ни слова.
Слуги один за другим держались подальше, Хозяин, кажется, был очень зол, и последствия обещали быть серьёзными.
— Генерал, госпожа вернулась.
Взгляд Чу Чжоухэна потемнел.
Отлично, ты ещё смеешь возвращаться!
— Зовите её ко мне.
— Не стоит беспокоиться, — раздался чистый, мягкий голос женщины. — Я уже здесь.
Чу Чжоухэн поджал губы и молча смотрел на идущую к нему женщину.
Двери и окна в его комнате были распахнуты, и пятнистый солнечный свет проникал сквозь щели оконных рам, покрывая лицо женщины лёгким золотистым сиянием, делая его мягким и прекрасным.
На её губах играла улыбка, словно фея, ступающая по волнам, гонящаяся за ветром и преследующая волны, полная энергии и решимости.
В забытьи… он чуть не совместил её с женщиной, спрятанной в глубине его памяти.
— Вань… — он произнёс лишь один слог и тут же пришёл в себя. Это не его Ваньвань.
Она — Цзян Вань!
Цзян Вань!!
— Зачем ты пришла?
Ли Вань видела изменение его выражения лица:
— Генерал только что велел позвать меня, разве нет?
Зачем вы меня звали?
Чу Чжоухэн поджал губы, его взгляд слегка потемнел.
Ли Вань скривила губы. Мужчины, они такие… не выдерживают поддразниваний!
— Генерал, не сердитесь, Вань'эр просто пошутила.
Цель моего прихода, вероятно, совпадает с целью, по которой генерал меня позвал.
— О? — Чу Чжоухэн приподнял бровь.
— Мой поход в Храм Защиты Государства сегодня был лишь прикрытием, чтобы встретиться с людьми из Павильона Тёмного Единорога.
Чу Чжоухэн смотрел на неё, его взгляд был непредсказуемым, словно буря в облаках.
Эта женщина призналась сама, не дожидаясь его вопросов?
Какую игру она ведёт?
— Не буду скрывать от генерала, за покушением несколько дней назад стоял Глава Павильона Тёмного Единорога.
Сегодня я предоставила ему ложную информацию, чтобы устранить его намерение убить меня и выиграть для себя немного времени, чтобы помочь генералу осуществить желаемое.
— Какое мне дело до твоих дел? — Чу Чжоухэн помрачнел, его брови сильно нахмурились. — Если я захочу что-то сделать, у меня найдётся достаточно способов это выполнить.
Мне не нужна помощь какой-то женщины.
(Нет комментариев)
|
|
|
|