Его пальцы медленно скользили по щеке женщины: — Я поверю тебе на этот раз, но тебе лучше не играть никаких трюков.
Иначе…
Их лица были совсем близко. За спиной мужчины было пятнистое солнце, освещавшее половину его лица, словно он был сияющим божеством.
Другая половина лица оставалась в тени, тёмная и неясная.
Свет и тень причудливо переплетались, создавая странную гармоничную красоту, от которой… невозможно было отвести взгляд.
Сердце Ли Вань в тот миг непроизвольно подпрыгнуло, и она резко оттолкнула Чу Чжоухэна.
Внешность этого мужчины была слишком идеальной. Если смотреть на него долго, это могло соблазнить на преступление.
Нужно держаться подальше!
— Хотя это всего лишь уловка, чтобы запутать Павильон Тёмного Единорога, дело всё равно нужно сделать, — она прочистила горло. — Глава Павильона Тёмного Единорога подозрителен, хитёр и коварен.
— Сегодня ты хорошо отдохни, а завтра я придумаю, как отвезти тебя во дворец.
Ли Вань согласилась и быстро поклонившись, ушла.
Глядя на женщину, стремительно удаляющуюся, Чу Чжоухэн невольно скривил губы в усмешке.
Видеть её иногда такой испуганной… действительно интересно!
Ночь прошла без слов. На следующий день ровно в час Чэнь Чу Чжоухэн вернулся с утреннего приёма у императора прямо в резиденцию и направился в комнату Ли Вань.
— Надень этот наряд, чтобы пойти во дворец, — он велел слуге открыть принесённый свёрток. Внутри оказалось платье с изысканной вышивкой.
Ли Вань взглянула на него. Это была шёлковая рубашка цвета озёрной синевы с сучжоуской вышивкой и юбка из лёгкого шёлка цвета мягкого серебра с узором лилий.
Взгляд Ли Вань замер. Это платье было сшито лично хозяйкой Павильона Парчи, чьё мастерство она любила больше всего в прошлой жизни.
Что Чу Чжоухэн намекал, купив ей такое платье?
— Быстрее переодевайся, не теряй времени, — Чу Чжоухэн нахмурился.
Когда жемчужная занавеска слегка приподнялась и красавица вышла, смущаясь, взгляд Чу Чжоухэна потемнел, в нём появилось какое-то неясное чувство, и он на мгновение замер, очарованный.
— Сестрица Вань действительно прекрасна, — восхитилась Линсян. — Я переделаю тебе причёску, этот пучок не подходит к платью.
— Вы все выйдите, — внезапно сказал Чу Чжоухэн. — Я сам.
— Ты… хочешь сделать мне причёску и макияж? — Ли Вань была поражена.
Чу Чжоухэн лишь спокойно хмыкнул, и его стражники тут же схватили служанок и слуг в комнате и вышвырнули их вон.
Чу Чжоухэн, словно ничего не заметив, взял краску для бровей и слегка подвёл брови Ли Вань.
Ли Вань думала, что это минутная прихоть, но кто бы мог подумать, что мужчина будет удивительно нежен, заставляя на время забыть об осторожности.
— Готово.
Ли Вань недоумевала, когда услышала тихий голос мужчины.
Она поспешно схватила со стола медное зеркало.
Взглянув лишь раз, она замерла от изумления.
— Это? — Что она увидела?
В медном зеркале брови женщины были изогнуты, как молодой месяц.
Ясные глаза и белые зубы, губы красные, как вишни.
Это лицо было неописуемо прекрасным, но в уголках бровей и глаз таилась стальная воинственная доблесть.
Два совершенно разных темперамента принадлежали одному лицу, но ничуть не казались неуместными.
Словно жемчужина, покрытая пылью, смыла всю грязь и внезапно засияла ослепительным светом.
Больше её нельзя было прятать в ночной тьме.
— Что это значит? — Ли Вань нахмурилась, глядя на Чу Чжоухэна.
Внешность Цзян Вань была на семь частей похожа на её собственную, но Цзян Вань была нежной и обольстительной, а она сама, проведя долгое время на поле боя, давно забыла девичью скромность.
Их темпераменты сильно отличались.
Однако, благодаря намеренным действиям Чу Чжоухэна, Цзян Вань сейчас была вылитая принцесса-защитница Ли Вань!
Она не могла забыть, что её лично отравил Ли Юньтин.
Она шла во дворец, чтобы запутать Ли Юньтина и выяснить расположение карты дислокации войск.
Появиться перед ним с таким лицом… что это за план?!
— Если хочешь, чтобы весь мир признал твой статус жены генерала, сегодня нужно одеться именно так, — тёплое дыхание мужчины коснулось уха Ли Вань.
Сердце Ли Вань в тот миг сильно дрогнуло.
Всё больше… не понимая.
Зачем ей нужно, чтобы весь мир признал её женой генерала?
Чу Чжоухэн ничего не объяснил, лишь с загадочной улыбкой велел ей сесть в его карету, и они торжественно отправились в путь.
Чу Чжоухэн больше не говорил, он взял с полки книгу и читал всю дорогу.
Ли Вань же закрыла глаза, размышляя, как ей следует себя вести, встретив старых знакомых.
Карета ехала неизвестно сколько, пока вдруг снаружи не послышалось щебетание ласточек и иволг, очень оживлённое.
— На старшей принцессе ледяной шёлк небесного шелкопряда!
— Говорят, ледяной шёлк небесного шелкопряда защищает от сотни ядов.
Во всей нашей Северной Бездне только во внутреннем хранилище дворца хранилось два куска.
— Теперь остался только один кусок.
Один кусок был положен в императорскую гробницу, когда умерла вдовствующая императрица.
Не думала, что император дарует другой кусок старшей принцессе!
Обсуждения женщин мгновенно усилились.
Ли Вань открыла глаза и посмотрела на Чу Чжоухэна. Столько людей?
(Нет комментариев)
|
|
|
|