Глава 16. Боюсь, тебе нечем будет платить

— Скоро отбор невест, каждый год в это время императрица приглашает во дворец юношей и девушек любоваться цветами.

Один Праздник Персикового Цвета может определить будущее каждого.

Взгляд Ли Вань дрогнул. Как она могла забыть об этом?

Императрица Лю происходила из знатного рода и всегда лично занималась трёхгодичным большим отбором.

За месяц до большого отбора она приглашала во дворец на встречу девушек, которые могли быть выбраны.

Выяснив характер каждой, она выбирала подходящих для дворца.

Остальных, будь то в дар или в жёны, получали знатные молодые люди на Празднике Персикового Цвета.

Ли Вань посмотрела на Чу Чжоухэна:

— Зачем ты взял меня с собой?

Мужчины на Празднике Персикового Цвета были тщательно отобраны императрицей Лю, чтобы отвлечь внимание императора от других красавиц.

Чу Чжоухэн пришёл с ней, такой спутницей… не неловко ли?

— Чтобы добиться для тебя официального статуса.

Сказав это, он уже откинул занавеску и вышел из повозки.

С улыбкой протянул руку женщине в повозке:

— Я помогу тебе.

— Братец Хэн, Ло'эр так долго тебя ждала. Посмотри скорее, красивое ли у Ло'эр сегодня платье? Мастерство Цзиньсюгэ действительно превосходно, не зря братец Хэн лично отвёл меня туда.

Голос Чу Чжоухэна был прерван низким, нежным и мелодичным женским голосом. Вокруг воцарилась тишина, все издалека смотрели на Чу Чжоухэна.

Неудивительно, что старшая принцесса так долго не входила во дворец, оказывается, она ждала генерала Чу.

Неудивительно, что её сегодняшнее платье такое роскошное и несравненное, оказывается, оно из Цзиньсюгэ.

Кто не знает, что хозяйка Цзиньсюгэ, госпожа Цзинь, выпускает только одно готовое изделие за три месяца, не уступая даже самому императору, но благоволит только Чу Чжоухэну.

Все переглянулись. Генерал Чу лично заказал для старшей принцессы роскошное платье… что-то тут не так!

— Генерал Чу так добр к Её Высочеству, это действительно вызывает зависть, — тихо сказала одна из женщин в толпе.

— Ещё бы, Её Высочество и генерал — талантливый мужчина и красивая женщина, поистине идеальная пара.

— Говорят, Цзиньсюгэ три дня подряд был закрыт для посетителей, чтобы успеть сшить новое платье для одной важной гостьи, оказывается, это было для Её Высочества!

Уголки губ Ли Ло слегка приподнялись, улыбка дошла до самых глаз.

Обсуждения толпы доставляли ей огромное удовлетворение.

Она протянула руки, чтобы взять Чу Чжоухэна под руку:

— Братец Хэн, пойдём вместе во дворец.

Чу Чжоухэн помрачнел и в тот момент, когда Ли Ло уже собиралась коснуться его, отстранился:

— Прошу прощения, Ваше Высочество, подвиньтесь, вы загораживаете дорогу супруге этого подчинённого генерала.

Загораживает дорогу? Супруге?

Вокруг стало так тихо, что можно было услышать, как упадёт иголка. Улыбка Ли Ло застыла на губах, и только тогда она увидела Ли Вань, лениво облокотившуюся на дверь повозки и с интересом наблюдающую за представлением.

— Ты… Ли Вань! — Ли Ло словно ударило громом, в её глазах быстро мелькнул страх: — Ты же умерла?

— Ваше Высочество старшая принцесса, то, что вы всё время желаете смерти Вань'эр, — это нехорошо, — уголки губ Ли Вань слегка приподнялись. — Если я умру, моему мужу придётся соблюдать трёхлетний траур, боюсь, тогда ваше желание выйти за него замуж окончательно рухнет.

Лицо Ли Ло потемнело.

— Вашему Высочеству сейчас двадцать три, найдите подходящего человека и поскорее устройте свою жизнь.

Через три года… ц-ц, придётся идти кому-нибудь второй женой или наложницей для заполнения места.

Это, знаете ли, не очень хорошо звучит!

Лицо Ли Ло позеленело.

— Если старшая принцесса действительно так хочет попасть в генеральскую усадьбу, это не невозможно. Достаточно встать на колени, поклониться и поднести мне чай. Ради лица императорской семьи я, скрепя сердце, смогу признать вас своей наложницей.

Лицо Ли Ло побелело.

Ли Вань с любопытством подумала, почему она раньше не замечала, что Ли Ло умеет так менять цвет лица?

Она вложила свои пальцы в ладонь Чу Чжоухэна и с его помощью вышла из повозки:

— Спасибо, муженёк.

Чу Чжоухэн с улыбкой поправил ей юбку. Солнечный свет был золотым, идиллия любящих супругов больно ранила сердце Ли Ло.

— Цзян Вань, ты, тварь! Как ты смеешь называть меня старой? Ещё и хочешь, чтобы я тебе кланялась и чай подносила? Да кто ты такая! — Ли Ло пришла в ярость, забыв о принцессинских манерах, и протянула руку, чтобы схватить Ли Вань за одежду.

Взгляд Ли Вань стал пристальным. Она отчётливо увидела, как в момент, когда Ли Ло подняла руку, на её мизинце быстро мелькнул холодный блеск металла.

У неё в руке спрятано острое оружие! Она так бросается вперёд, чтобы… разрезать её платье?

На её губах появилась холодная усмешка, она неподвижно ждала её.

Но перед глазами внезапно потемнело, её заслонило высокое тело Чу Чжоухэна.

В следующую секунду мужчина обхватил её за талию, раздался глухой звук, брызнула кровь, и Чу Чжоухэн глухо застонал ей на ухо.

— Ты! — Ли Вань нахмурилась. Атака Ли Ло только что была для неё ничем, она легко могла увернуться.

Зачем Чу Чжоухэн полез за неё под нож? Ещё и… ранен!

— Ты в порядке?

— Братец Хэн, ты… я…

— Ваше Высочество старшая принцесса! — Чу Чжоухэн проигнорировал потрясение и обиду Ли Ло: — Я человек семейный, прошу вас следить за своими словами. Моя супруга очень нежная, она будет очень огорчена.

Все: «…»

Только что, когда она унижала старшую принцессу, язык у этой женщины был острым, как меч. Нежная?

— И ещё, — Чу Чжоухэн взглянул на платье Ли Вань. — Это платье госпожа Цзинь шила целых три дня, использовав пять рулонов шёлка алого шелкопряда. Прошу Ваше Высочество быть милосердной и не портить его. Такое платье существует в единственном экземпляре, если испортите, боюсь, вы не сможете возместить ущерб.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Боюсь, тебе нечем будет платить

Настройки


Сообщение