— Певереллы? — нерешительно спросила Нарцисса.
— Сисси, это неважно… — серые глаза Люциуса сузились. — Главное — последний «Слизерин».
— Сириус, что это за место? — спросил его Люциус встревоженным тоном.
— Старый дом Гонтов.
Сириус заметил, что когда он произнес «медальон Слизерина», Регулус слегка вздрогнул. — Старый дом Гонтов находится примерно в Большом Хэнглтоне, а по дороге к нему вы проедете через Малый Хэнглтон.
В Малом Хэнглтоне жила семья маглов по фамилии Реддл.
— Мне напомнить тебе имя Тёмного Лорда, когда он учился в школе, или помочь найти портрет этого… Реддла, Люциус? — закончил Сириус. — Или ты можешь сам пойти в Хогвартс и спросить Дамблдора. Знаешь, все волшебники Британии без исключения учились в Хогвартсе.
О, конечно, при условии, что ты захочешь спросить его и он захочет тебе ответить.
— Ты хочешь сказать… — Люциус беспокойно крутил кольцо главы рода Малфоев на пальце. Он явно что-то понял, или, скорее, давно что-то понимал, но упорно отказывался об этом думать.
Нарцисса смотрела на него, затем на Сириуса.
Регулус поставил недопитую чашку чая на стол. Широкий рукав, соскользнув, прикрыл черный знак на предплечье. Он встал.
— Как я тебе давно говорил, —
Сириус тоже встал, — я всегда считал, что этот знак — оскорбление, оскорбление, перед которым приходится склоняться.
— Значит, ты будешь бороться, верно, Сириус?
— И прошу, помни о своем «никогда ни перед кем не склоняться», Люциус, —
глаза Сириуса были глубоки, как небо, вмещающее все. — За что ты ему верен?
Его идеям?
Нет, его Непростительным заклятиям!
Волан-де-Морт, каким бы сильным он ни был, всего лишь безумец, и рано или поздно наступит день, когда он падет.
Я лишь надеюсь, что когда этот день настанет, ты не окажешься глупым псом, который упадет в ад вместе с ним.
— Неважно, какой властью ты обладаешь, насколько чиста твоя кровь по легендам, и как ты умеешь себя обезопасить, у тебя тоже будут промахи.
К тому же, я уверен, что Малфои… не так уж и заботятся о чистокровности, как заявляет каждый глава рода.
— Он посмотрел в глаза Люциуса и тихо рассмеялся. — Ты сам знаешь, что на самом деле важно для Малфоев.
— И еще, я надеюсь, ты поймешь, хотя я и знаю, что ты не такой самовлюбленный, но все же стоит прояснить, — без обиняков сказал Сириус, — что бы я ни говорил тебе, это не ради тебя или Малфоев. Я делаю это только ради Нарциссы Блэк.
И надеюсь, что что бы ты ни делал, ты сначала подумаешь о ней, подумаешь о вашем будущем ребенке.
Люциус с побледневшим лицом смотрел на Сириуса, его взгляд постоянно менялся. — Сириус, ты… ты что-то знаешь?
— Что я знаю?
— Сириус скривил губы в горькой усмешке. — Я ничего не знаю.
— У тебя есть свои принципы, и у меня есть свои.
Просто то, что я хочу изменить, то, что я хочу защитить, уже давно значит для меня гораздо больше, чем для тебя, Люциус.
Сириус смотрел на ярко горящий огонь в камине, и в его глазах тоже, казалось, вспыхивали искры. — Ради них я должен вынести все, что могу.
Он повернул голову и посмотрел на Регулуса, думая про себя — на самом деле, Сириус 1996 года ничем не отличался от Сириуса 1979 года, он просто стал сильнее, потому что мог защищать тех, кого хотел.
Сириус схватил горсть Летучего пороха и сказал напоследок: — Советую тебе, Люциус, если у тебя будет время, обязательно съездить в то место. Оно действительно очень ироничное.
— Кроме того, на самом деле я ни с чем не борюсь и ничего не хочу делать.
Как я только что сказал, я привлек тебя и Блэков на свою сторону только из-за Сисси.
— Вспыхнувший зеленый свет отразился в его серых глазах. — В конце концов, оказаться не на той стороне, хоть и страшно, но никто не может этого изменить.
— Если что-то понадобится, можешь в любое время обратиться к нам за помощью, — сказал Сириус напоследок и тут же шагнул в огонь. — Спокойной ночи, Кричер еще ждет нас на ужин.
Регулус глубоко посмотрел на Люциуса, затем улыбнулся Нарциссе и тут же последовал за Сириусом, исчезая во внезапно вспыхнувшем красном пламени.
Ноябрь 1979 года.
Хотя в Лондоне с каждым днем становилось все холоднее, камин, который разжигал Кричер, постоянно согревал весь дом.
Несмотря на то, что это было время, когда тепло уходило день за днем.
Сириус стоял на коленях на мягком ковре, обнимая бледного, всего дрожащего Регулуса.
— Тёмному Лорду нужен домовой эльф, —
голос Регулуса тоже дрожал, — поэтому я сам предложил ему Кричера. Я смиренно сказал ему, что это величайшая честь, честь для меня, для Кричера, для всего рода Блэков… Он согласился.
— Что он велел Кричеру сделать?
— спросил Сириус.
— Я не знаю, Сириус, —
выражение лица Регулуса было мучительным, — я просто сказал Кричеру, что он должен сделать все, что прикажет Тёмный Лорд… а потом вернуться домой.
— Рег… — Сириус не знал, что сказать, и, что еще важнее, не знал, как начать.
Ради дня, о котором он мечтал, но который сейчас казался призрачным, он сделал слишком много, изменил слишком много, и род Блэков, от которого остались только они двое, тоже заплатил слишком высокую цену.
Он не знал, принесет ли эта жертва желаемую отдачу, или, возможно, не принесет никакой отдачи вовсе, но…
— Не волнуйся, Рег, —
сказал Сириус твердо и уверенно. — Кричер вернется, я верю.
На самом деле, Кричер действительно вернулся, хотя и полуживой.
Сириус не спросил его, куда Волан-де-Морт его водил и что велел делать. Он спросил только то, что хотел знать больше всего: — Кричер, как ты вернулся?
— Хозяин Регулус велел Кричеру вернуться, —
ответил слабый домовой эльф. — Высший закон домового эльфа — приказ его хозяина. Хозяин велел Кричеру вернуться домой, поэтому Кричер вернулся…
— Да, ты сделал то, что должен был, да… — Сириус, казалось, ничуть не удивился этому ответу. Он мягко сказал: — Ты нисколько не нарушил приказ.
В этот момент Сириус был очень рад, что домовые эльфы — очень сильные магические существа.
Однако он был еще больше рад своему изменению мнения.
Это была темная ночь, ни один луч звезды не мог пробиться сквозь плотные облака, на улицах не было ни души.
Сириус шел один по холодной улице, и даже ни одно освещенное окно не сопровождало его.
Он тихо открыл дверь, не снимая мантии. Подошвы его туфель, покрытые холодным туманом и пылью улицы, ступили прямо на древний ковер рода Блэков.
Сириус подсознательно замедлил шаг, подошел к шкафу, присел и тихо позвал: — Кричер.
— Си… — Кричер тут же ответил, но Сириус его прервал.
— Не говори ничего, послушай меня, —
сказал он понизив голос. — В последнее время я чувствую, что с Регом что-то не так… Что бы ни случилось в будущем, что бы он ни делал, пока ты рядом с ним, я хочу, чтобы ты привел его домой — так же, как ты вернулся из-за него.
— Я приказываю тебе: что бы он тебе ни приказал, это высший приказ, —
голос Сириуса был хриплым, словно острые когти домового эльфа царапали мраморный пол. — Ты можешь мне обещать, что обязательно выполнишь это, Кричер?
— Я могу, хозяин Сириус, что бы ни случилось, я обязательно приведу хозяина Регулуса обратно, —
торжественно поклялся домовой эльф.
Получив обещание домового эльфа, Сириус, словно обессиленный, пошатнулся к дивану и просто рухнул в него.
Он не снял одежду, даже мантию, и просто так, усталый, проспал всю ночь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|