— Раз уж это произошло, это не может не повлиять на этот мир, на нас, на этого ребенка. Все остальное можно отложить, я просто надеюсь, что в эту мирную эпоху он будет жить счастливо и станет таким же честным человеком, как его родители.
Снаружи сгущалась ночь, стоял холодный туман. В комнате двое Лонгботтомов были полны тревожных мыслей, а маленький младенец в колыбели во сне причмокнул губами. В следующее мгновение мягкое бархатное одеяло, укрывавшее его, обернулось вокруг него плотнее. Августа и Алджи, конечно, увидели это. — Умный ребенок, — одобрила Августа, не поднимая руки, чтобы разжечь огонь в камине сильнее.
Галка, взмахнув крыльями, пролетела сквозь холодный ночной туман, пересекая просторы земли. В этот миг в запертой башне школы Хогвартс, куда даже Мародёры никогда не заглядывали, выцветшее перо вылетело из серебряной чернильницы и опустилось на Большую Книгу, сделанную из драконьей кожи, обладающую сильной и долговечной магией. Медленно… серебристые буквы постепенно формировались, образуя имя. — Невилл Лонгботтом. 30.07.1980.
8 ноября 1981 года.
Площадь Гриммо, 12.
Сириусу приснился кошмар, в конце которого раздалась серия взрывов. С трудом открыв глаза, он понял, что это был непрерывный и все более громкий стук в дверь.
— Пожалуйста… войдите, — крикнул он и понял, что его голос сильно охрип.
Его рука уперлась в кровать, он хотел сесть, но рука не выдержала, и он просто без сил рухнул обратно на кровать. Сириус вздохнул, поднял руку и вытер пот с кончика носа и лба. Волосы на лбу были мокрыми. Это был самый ужасный кошмар для него. Умственное и физическое напряжение, весь в поту, он чувствовал себя таким измотанным, словно его пытали Круциатусом, и в нем не осталось и половины жизни. Но он не мог никому об этом рассказать…
Нет.
Сириус вдруг подумал, может быть, написать письмо Гарри? Но как сделать так, чтобы Джеймс и Лили не увидели?
— Сириус? — Регулус, толкнув дверь, вошел в комнату и прервал мысли Сириуса. Увидев его бледное лицо, он обеспокоенно спросил: — Что с тобой?
В памяти Регулуса Сириус никогда не был таким слабым, даже после наказания матери, когда его запирали на два дня в комнате с гобеленом, увешанным генеалогическим древом. Выходя оттуда, он все равно трепал ему волосы и улыбался. Возможно, следует сказать, что во всех его воспоминаниях о Сириусе с самого детства тот всегда был сильным, как волк.
— Я в порядке, просто приснился кошмар, — Сириус сел с помощью Регулуса. Регулус подложил ему под спину подушку, чтобы ему было удобнее. — Возможно, это из-за того извращенного допроса в Министерстве Магии. Теперь они мне даже снятся. — Через полчаса после пробуждения лицо Сириуса уже пришло в норму.
— Кстати, сегодня утром был последний суд над семьей Малфоев, верно? Какой результат? — Сириус вдруг вспомнил о том, что пропустил из-за кошмара, и поспешно спросил.
— Оправданы, — сказал Регулус. — Этот Люциус гораздо круче тебя, Сириус. Он так красноречив, что убедил следователей в древней чистоте рода Малфоев, и в конце концов даже глава департамента Министерства Магии начал говорить в его пользу — разумеется, их денежные сделки остались неизвестными посторонним.
— Я пришел к тебе именно поэтому. Люциус и Сисси приехали.
Сириус нахмурился: — Зачем они приехали в такое время? Разве Малфои не больше всего любят избегать подозрений?
Как только Сириус закончил говорить, у двери раздался ответ. В голосе Малфоя, избежавшего беды, снова появилась притворная надменность: — Об этом можешь не беспокоиться. Я могу гарантировать, что эта встреча — одна из самых безопасных в мире, — Люциус повторил слова, которые Сириус когда-то сказал у него дома. — Я не стал бы шутить с честью, которую семьи Малфоев и Блэков с таким трудом вернули… И кстати, что значит «в такое время»?
— Ну ты даешь, Люциус, — рассмеялся Сириус. — Ты вернул мне почти все слова, что я сказал тебе тогда.
— Как там говорится в старой китайской пословице, удача переменчива? — Люциус приподнял бровь.
Нарцисса и Регулус, слушая, как они препираются, рассмеялись.
Сириус на кровати, услышав слова Люциуса и смех обоих, раз за разом отмахивался, изображая на лице выражение «не хочу с вами разговаривать».
— Кстати, Министерство Магии назначило тебя главой какого-то Отдела по делам маглов? Совсем бесперспективно. Хочешь, я поговорю, чтобы тебя перевели в другой отдел? — спросил Люциус Сириуса. После этого времени единого фронта он уже считал Сириуса своим человеком, тем более что по линии Нарциссы он и так был ему родственником.
— Я слышал, ты все еще в одном отделе с этим Уизли. Просто… цок-цок-цок.
— Какой еще «какой-то магловский» отдел? — Сириус закатил глаза на Люциуса. — Это Отдел по изучению магловских артефактов и борьбе с их незаконным использованием. Будь добр, называй его правильно в следующий раз, ладно? И что не так с Уизли? Не говори постоянно об их семье. По мне, так семья Уизли очень хорошая. Они ведь тоже чистокровные, верно? Если смотреть с определенных сторон, их семья может быть даже лучше нашей. По крайней мере, у них на руках нет никаких знаков, «противоречащих эстетике чистокровных волшебников», и Волан-де-Морт не использовал их как пешек.
— Ты… — Не дождавшись ответа Люциуса, Нарцисса сменила тему.
— Ваш отдел действительно странный, — сказала Нарцисса. — Разве это не противоречие? Может, Сириус, тебе все-таки стоит перейти в другой отдел?
— Нет, мне кажется, все отлично. Мне это нравится, — Сириус потянулся. — По крайней мере, там никто не кричит на меня, когда я изучаю магловские мотоциклы. Как приятно.
— И сейчас на тебя никто не кричит, ладно? Сириус, — брови Нарциссы нахмурились еще сильнее.
— Ладно, Сисси. Скажи, кто из вас, кроме дяди Альфарда, не кричал на меня, особенно моя мать… О, и еще Рег, он тоже не кричал на меня, только сказал пару слов.
Нарцисса посмотрела на несколько фотографий магловских мотоциклов, висевших на стене у Сириуса, и благоразумно промолчала — она знала, что говорить бесполезно. Однако, скользнув взглядом по плакатам с мотоциклами и огромному флагу Гриффиндора на стене, она увидела кое-что, что ее заинтересовало.
— Это, — Нарцисса указала на фотографию и спросила Люциуса, — этого коротышку я видела в Министерстве Магии, кажется, его Дементоры сопровождали в Азкабан?
Люциус взглянул и кивнул: — Да.
Сириус замолчал.
Это была одна из многих фотографий на стене. На ней были все гриффиндорцы того времени. Магия действовала постоянно, камера скользила по молодым лицам каждого, навсегда сохраняя их улыбки.
Сириус смотрел на фотографию и вдруг погрузился в раздумья. Это была, пожалуй, единственная официальная совместная фотография их четверых.
Римус тогда, кажется, только что пережил полнолуние, и его лицо было еще немного бледным.
Джеймс, как всегда, с растрепанными волосами, красиво смеялся.
А он сам? В то время он был далек от нынешней зрелости и усталости, он был молодым и счастливым Сириусом.
И еще, Питер…
— Кстати, Сириус, ребенок Поттеров на фотографии тоже уже больше года, родился в тот же год, что и Драко? Кажется, немного младше Драко? — Нарцисса посмотрела на другую фотографию на стене, на которой было всего четверо: Сириус, Римус, Поттер и его девушка Эванс.
Она взволнованно сказала: — Как насчет того, чтобы как-нибудь устроить встречу? Я хочу найти Драко ровесника для игр.
— О, я спрошу Лили и Джеймса, — устало сказал Сириус. — Если ничего срочного нет, я бы хотел еще поспать. Я очень устал.
— Ты, кажется, немного изменился по сравнению с тем, что был раньше… — тихо сказала Нарцисса перед уходом.
— Некоторые изменения помогают быстрее избавиться от тех воспоминаний, — взгляд Сириуса остановился на магловском плакате на стене. — Но на самом деле, я и сам не знаю, каким я должен быть.
— Ты — это ты, Сириус, — сказала Нарцисса, закрывая дверь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|