Глава 1 (Часть 2)

Хидака издал странный звук и увеличил темп. — А... здравствуйте, — Кусухара на мгновение остановился и слегка поклонился Зенджо, затем снова последовал за Хидакой. Зенджо с кривой улыбкой кивнул в ответ и наблюдал, как Кусухара убегает. Через несколько минут, когда они снова пробежали круг, Кусухара кивнул ему головой, а в следующий раз пробежал, не обращая на него внимания. И тогда – — И снова никаких особых заметок за сегодня нет. Зенджо долго заканчивал печатать краткий отчет, и когда он поднял голову, Кусухара и Хидака все еще бежали. В какой-то момент они сняли форму и сабли и остались только во внутренних рубашках. Других солдат нигде не было видно. Они закончили запланированные занятия и, казалось, на сегодня уже закончили. Ни один из них не произносил ни слова и просто бездумно гнал свои тела вперед. Далекая сцена, напомнившая ему двух животных, бегущих по полю. Зенджо, глядя на это, тоже был бездумен. Когда он мельком увидел сияющее время, в которое он больше не ступит, его грубая рука едва касалась шрама на щеке.

— Дело в том, что у тебя был сбит темп, — при обычном расставании Хидака рассмеялся и хлопнул Кусухару по спине. Вспыльчивый Хидака быстро злился, но так же быстро отходил. — Подумай о том, что ты сделал! Подумай! — А, простите. Я так и сделаю, — Кусухара, с кривой улыбкой почесывая затылок, на самом деле подумал, что с ним, возможно, что-то не так. Тот, кто не мог петь вместе в хоре, или тот, кто почему-то всегда начинал шаг не с той ноги в строю. Теперь, когда он подумал об этом, он был именно таким ребенком. Его спортивные данные были неплохими, но такие качества, как чувство ритма и точность движений, были тем, с чем он родился без. И хотя он решил, что никогда не будет заниматься работой, связанной с пением или танцами, он не учел одну последнюю вещь. В отряде особого назначения, где он раньше работал, были марши и построения, и его перевели в Септер 4, где также требовались групповые движения. Особенно методы фехтования, где все владеют настоящими обнаженными мечами – если кто-то сбивает тайминг, это может привести к травме коллег поблизости. Это было не то, с чем можно было мириться, будучи в этом плохим. Именно поэтому он подумал о самостоятельной тренировке после отбоя.

Кусухара вышел из общежития в спортивном костюме и, взяв в руки бамбуковый меч вместо сабли, бродил по территории штаба в поисках места, где он мог бы размахивать им в свое удовольствие. Внутри здания он, вероятно, ударился бы о стену или окно, а посреди территории... это как-то слишком бы его выделяло. Подумав о нескольких местах, он направился к додзё на краю территории штаба. Это было довольно естественное предположение, что если используешь бамбуковый меч, то в додзё. Если додзё будет открыто для ночной тренировки, то он хотя бы попросит уголок для отработки ударов. Думая об этом, он подошел к зданию.

...Но. По какой-то причине у него возникло странное чувство. Свет в додзё был выключен, но вход и окна были широко открыты. Из-за его старомодной и открытой структуры перегородок внутри было мало, и ночной воздух просто проникал внутрь. И, внутри –

— Там что-то страшное, — подумал Кусухара. Дикий зверь, таящийся в темных зарослях, или демон, живущий на чердаке заброшенного дома – Кусухара покачал головой и отогнал образы, появившиеся в его голове. Его инстинкт всегда был острым, но он не думал, что в центре города может быть медведь или кабан, и он был уже не в том возрасте, чтобы по-настоящему бояться монстров. Если там что-то и было, то, скорее всего, человек, и логичнее всего – член Септер 4, как и он сам. Хотя он и задавался вопросом, что они делают с выключенным светом... Кусухара слегка заглянул через дверь в додзё.

Затем, Бах!

— Внезапный порыв ветра, дунувший из додзё – нет, что-то вроде удара огромного барабана тайко прямо перед ним ударило Кусухару в лицо. Точнее, это был не настоящий ветер или звук. Это было какое-то невидимое присутствие.

— ...Кто там? — низкий, спокойный мужской голос спросил его, кто он, и он рефлекторно выпрямился. — З-здравствуйте! Эм!.. — Кусухара смутился, и владелец голоса появился из темноты додзё.

Это был огромный мужчина. Даже поверх его тренировочной формы было видно, что его тело ростом более 190 сантиметров покрыто буграми плотных мышц. Левая рука была в кармане... нет, казалось, что рука была только до локтя. А в правой руке он держал обнаженную одати, достаточно длинную, чтобы волочиться по полу. Это было открытое, смертоносное оружие, излучающее опасную ауру, несравнимую с обычными саблями.

— Он собирается меня убить?! — Кусухара рефлекторно отпрянул назад и выставил перед собой бамбуковый меч. Мгновение спустя на части клинка появилось слабое синее свечение. Спектральное явление, вызванное полем наклона. С момента его назначения в Септер 4 шесть месяцев назад его особые способности заметно выросли. Благодаря связи его силы и обнажению меча, стало возможным определенное призывание и контроль – как и другие солдаты, он брал такие уроки. По словам Хидаки, «лучевые мечи, которые вы видите в манге». Синий фосфоресцирующий клинок был направлен на вооруженного гиганта.

— Мм?... А, нет, — мужчина, осмотрев Кусухару, повернулся к нему спиной и снова направился внутрь, поднимая что-то длинное с пола. Его глаза только привыкали к темноте, и Кусухара понял, что это огромные ножны. Мужчина держал их под левой рукой и одной рукой убрал оружие, затем взял его правой рукой и вернулся к нему. — Простите, что напугал. Я практиковался в иай. — А, нет... — Увидев убранный клинок, он наконец смог расслабиться. При ближайшем рассмотрении поведение мужчины было довольно пристойным. Большой шрам на левой щеке выделялся, но глаза за очками мягко улыбались.

— А вы кто? — Эм... Кусухара Такеру, Отдел мечников, Четвертый отряд, — Кусухара расслабил стойку, и синее свечение исчезло с бамбукового меча. — Солдаты-мечники... А, с сегодняшнего дня, — мужчина почесал левую щеку тыльной стороной руки, сжимающей длинный меч. — С сегодняшнего дня...? — Кусухара наклонил голову, и мужчина назвал свое имя. — Зенджо Гоуки. «Ответственный за склад». Я не монстр. — ...Ах– — Это был тот человек, который наблюдал за ними из окна казармы, когда они бегали наказательные круги во время дневного занятия. Кусухара понял, что этот человек – тот, кто стоит перед ним, и покраснел.

— ...Понимаю, и вы тренируетесь сами. Эм... Если я вам мешаю, я вернусь позже, — сказал Кусухара без объяснений Зенджо, который легко понял ситуацию, отчасти из неловкости. Но – — Нет. У тебя похвальные намерения, Кусухара-кун, — старый шрам, пересекавший его щеку, шевельнулся, и он полуулыбнулся. Затем – Сначала он спросил, нужен ли ему свет, но Кусухара видел свои ноги при свете из окна. Сам Зенджо сказал, что его чувства обостряются в темноте. Затем они заняли места практически на противоположных концах додзё и начали тренироваться самостоятельно.

Подражая сабле в ножнах, Кусухара приложил бамбуковый меч к поясу, как при использовании метода фехтования. Извлекая его по первой форме, он держал его наготове, завершал движение и менял ноги – делая это, он поглядывал на Зенджо. Тот сказал, что поскольку он использует настоящий меч, это опасно, и отошел на большое расстояние, но Зенджо сидел совершенно неподвижно, лицом к маленькому алтарю в глубине додзё, положив длинный меч рядом.

— Все равно, это невероятный меч, — Кусухара вспомнил вид обнаженной одати, которую он видел своими глазами ранее. Толстый клинок, излучающий сверкающий свет. Что-то, что, вероятно, могло бы легко разрезать даже человека, вертикально или горизонтально, надвое. — Но что-то такое большое, наверное, трудно использовать. — И даже одной рукой... Как он его извлекает? Хочу это увидеть. Кусухара забыл, зачем вообще пришел сюда, и его интерес уже переключился на Зенджо. — Раз он тренируется один посреди ночи, это, вероятно, означает, что он не хочет, чтобы его видели другие. Я быстро закончу здесь, а потом загляну в окно...

— Кусухара-кун. Твое внимание рассеяно, — сказал Зенджо, все еще повернувшись спиной к Кусухаре. — Э?.. А, точно, простите! — Кусухара поспешно выпрямился и поклонился. Зенджо продолжал говорить, не смеясь над ним и не ругая. — Хорошо, что ты обращаешь внимание на окружение, но из-за этого терять форму – нет. — Хорошо, я буду внимательнее! — ответил Кусухара, все еще сохраняя напряженную позу. — И... твой ритм непостоянен. — Ха?.. Мой ритм? — Кусухара наклонил голову. — ...Ах– — И он понял. — Это то, что касается «темпа». — «Непостоянный ритм»... это нехорошо, да?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение