День рождения Сяньфэй был десятого числа второго месяца, через два дня после дня рождения Гуйфэй. В этот день Император все еще был погружен в радость от беременности Кэлиете Ши и совершенно не обращал внимания на день рождения Сяньфэй.
Хуанхоу тоже была занята отправкой тонизирующих средств Кэлиете Ши; Гао Ши тем более желала, чтобы Император забыл об этой низменной женщине, Сяньфэй, которая всегда ей противостояла, и ни за что не стала бы напоминать Императору о ее дне рождения; конечно, ни одна из других женщин не была настолько великодушной, чтобы помогать врагу.
К десятому числу второго месяца забытый день рождения Сяньфэй стал новой темой для разговоров в гареме.
Император не только не устроил для нее банкет по случаю дня рождения, но даже не прислал подарков.
Увидев эту ситуацию, госпожи из всех дворцов тоже не стали лично приходить с подарками, а отправили их через слуг.
Бай Лин также последовала за большинством, затерявшись среди всех.
Это очень разозлило Сяньфэй, но что с того? Благосклонность Императора — вот правило поведения для всех, и никто не будет учитывать ее настроения.
Прошло еще два дня, двенадцатого числа второго месяца был день рождения Хуанхоу. Хуанхоу еще до дня рождения Гуйфэй заранее обратилась к Императору с предложением:
— Император, в этом году мой день рождения не стоит устраивать пышно. Достаточно собрать семью и устроить домашний банкет. Каждый год устраивали, и этот год не станет исключением.
— В этом году еще и Императорский отбор, год большого отбора очень хлопотный, не стоит утруждаться и устраивать для Чэньце какой-то банкет по случаю дня рождения.
— Как же так? В этом году у тебя юбилей, и его ни в коем случае нельзя пропустить.
— Эрчэнь видит все усилия, которые Хуанхоу прилагает для поддержания порядка в моем гареме, и как же я могу обделить тебя в твой юбилейный день рождения?
— К тому же, Императорский отбор проводится по установленным правилам, и на ранних этапах тебе, Хуанхоу, совсем не нужно утруждаться. Всем этим занимаются слуги.
— Ты просто спокойно жди своего счастливого дня, чтобы пировать и получать подарки.
Иногда Цяньлун совершенно не понимал, почему Хуанхоу так упорно демонстрирует бережливость. На голове у нее была только бархатная заколка, никаких золотых, нефритовых или инкрустированных драгоценными камнями украшений, но он не видел, чтобы она стала меньше приобретать золоченых, нефритовых или инкрустированных драгоценными камнями накладок на ногти.
Не устраивать пышный юбилейный банкет Хуанхоу — разве это не явное заявление всему миру о разладе между Императором и Хуанхоу?
Цяньлун с праведным негодованием отверг предложение Хуанхоу, и в его сердце слегка зародилось недовольство Хуанхоу.
Хуанхоу об этом не знала и думала, что ее бережливость произвела на Императора впечатление, и ее сердце успокоилось.
Можно только сказать: девушка, твой муж — это низменный мужчина, любящий роскошь. Разве ты еще не поняла эту его сущность?
День рождения Хуанхоу, в сравнении с неудавшемся банкетом с любованием цветами Гуйфэй и забытым днем рождения Сяньфэй, выглядел особенно богатым и роскошным, повсюду демонстрируя высокий класс, изысканность и сдержанную роскошь с глубоким смыслом.
Она была одета в парадное платье, соответствующее статусу Хуанхоу, сшитое из лучшего темно-синего шелка, на котором были вышиты разноцветные облака и золотые драконы. Спереди и сзади было по два стоящих дракона, а на подоле — восемь сокровищ, стоящих в воде. Роскошь была несравненной.
Центральным украшением парадной короны были три слоя золотых фениксов, сверкающих золотом и готовых взлететь. На красном бархате по кругу было семь золотых фениксов и один золотой фазан, изысканно выполненных. Золотой фазан сзади свисал жемчугом на затылок, и при движении он дрожал, выглядя очень живым.
Хуанхоу должна была носить три нити парадных бус: одну нить восточного жемчуга спереди, все жемчужины одинакового размера, теплые и привлекательные, и две нити коралловых бус, пересекающихся на груди и свисающих от левого и правого плеча до подмышек.
На каждом ухе у Хуанхоу было по три серьги. Серьги представляли собой золотых драконов, держащих во рту по две восточные жемчужины. Жемчужины, которые держал каждый золотой дракон, хоть и были небольшими, но были первоклассным восточным жемчугом, очень редким.
На руках она носила золотые и серебряные накладки на ногти с филигранью и инкрустацией рубинами.
На ногах у нее были туфли на платформе «цветочный горшок» того же темно-синего цвета, что и парадное платье, с вышивкой в виде благоприятных облаков.
Весь наряд Хуанхоу был роскошным, благородным и величественным. Она спокойно сидела на высоком помосте, принимая поклоны всех титулованных дам, ощущая зависть со всех сторон, и улыбалась с полным удовлетворением.
Юбилейный банкет Хуанхоу совершенно не мог сравниться с банкетом Гуйфэй.
Хотя банкет по случаю дня рождения Гао Ши несколько дней назад был специально устроен Императором через Императорский дворцовый департамент и выглядел очень роскошным и пышным.
Но по сравнению с Банкетом Цяньцю Хуанхоу, организованным совместно Министерством ритуалов и Императорским дворцовым департаментом, разница была не просто небольшой. Разница была не только в масштабе оформления банкета, но и в составе присутствующих.
На банкете Гуйфэй в тот день присутствовали только Император и наложницы гарема. Даже члены семьи Гао, которым в этот день разрешалось подать прошение о приеме во дворец, не смогли приехать, потому что находились далеко на юге.
На Банкет Цяньцю Хуанхоу же пришли члены Императорского рода, князья со своими Фуцзинь, а также гражданские и военные чиновники столицы со своими главными женами, чтобы поздравить. Даже чиновники, которые не могли приехать в столицу, прислали подарки.
Гао Хуэйжу смотрела на Хуанхоу, которая беседовала с Фуцзинь княжеских дворцов, и видя ее презрительные взгляды, которые она изредка бросала, скрежетала зубами от ненависти.
Присутствующие сегодня дамы — все главные жены знатных семей, и мало кто из них снизойдет до того, чтобы вести приятную беседу с Гуйфэй из Баои.
Хотя Гуйфэй уже в девятом году правления Юнчжэна, когда Император просил Сяньди присвоить ей ранг боковой Фуцзинь, была переведена в Окаймленное Желтое Знамя, это не улучшило впечатление о ней, а наоборот, вызвало еще большее презрение. Люди не желали с ней общаться.
Стоило только подумать, что женщина, опираясь на благосклонность, смогла обманом убедить тогдашнего Принца Бао поднять под знамя весь ее род Гао.
Род получил такой статус не благодаря заслугам своих сыновей перед государством, а потому, что у них была женщина, любимая Принцем Бао.
Эта история не нравилась ни членам Императорского рода, которые строго соблюдали правила, ни чиновникам, завидовавшим роду Гао. Мало кто чувствовал себя спокойно.
Окаймленное Желтое Знамя — это одно из Верхних Трех Знамен! Служанка вот так легко села на голову большинству из них! Это просто невыносимо!
Император мудр и непогрешим, значит, виновата служанка.
Конечно, у многих, кто так думал, преобладала зависть.
Они думали, что этот год — год большого отбора, и они тоже хотят, чтобы их дочери могли попасть в это безгранично почетное место, чтобы посмотреть, смогут ли они тоже обеспечить светлое будущее для своего рода. В конце концов, даже нынешняя Тайхоу когда-то была всего лишь дочерью мелкого чиновника четвертого ранга.
Большой отбор проводит Хуанхоу-няннян, и они, конечно, должны были льстить Хуанхоу, надеясь, что их дочери успешно пройдут отбор и станут наложницами. Как же они могли вести приятную беседу с Гао Ши, главной соперницей их дочерей после попадания во дворец?
Глядя на все это, Гао Хуэйжу чувствовала безмерную ненависть.
Сын! Гао Хуэйжу сейчас отчаянно нуждалась в сыне. Какая польза от одной только благосклонности без сына?
Хотя сейчас она выглядела как молодая госпожа (какая самоуверенность!), но она сама знала свой возраст. Ей было на два года больше, чем Хуанхоу, и на год больше, чем Императору.
Благосклонность, полученная благодаря красивой внешности, не может быть такой надежной, как сын.
Красота увядает, и любовь слабеет, а сын — это тот, ради кого можно строить планы, на кого можно опереться в будущем.
Все эти годы она пила много народных средств и тайных лекарств, но ничего не происходило. Она могла только утешать себя тем, что ее судьба иметь детей еще не пришла, еще не пришла.
Гао Хуэйжу постоянно утешала себя, но она все равно хотела иметь своего родного ребенка, пусть даже маленькую Гэгэ!
Хотя Хуанхоу и высмеивали за бездетность, она все же когда-то родила принца, и сейчас у нее есть Гэгэ рядом.
А она? Не говоря уже о рождении, у нее даже не было симптомов беременности.
Она знала, что за спиной ее высмеивают, называя курицей, которая не несется, женщиной, которая не может родить. Разве это женщина?
Женщина, которая не была матерью, — неполноценная женщина.
Ежедневно она выпивала несколько мисок тайного лекарства, никогда не прекращая. Каждый раз перед тем, как выпить порцию, она была полна надежды, но в конце концов всегда оставалась разочарованной.
Она не знала, сколько еще сможет продержаться. Неужели ей действительно не суждено выносить свою родную кровь?
Гао Хуэйжу вспомнила новости, пришедшие из рода. Хотя она была недовольна, но прошло уже столько лет, а она так и не родила ни сына, ни дочери. Ее живот был бесполезен, даже намека на беременность не было.
За столько лет неудивительно, что род занервничал. В конце концов, род Гао состоял не только из ветви ее отца.
Как бы она ни была недовольна, даже если бы она не согласилась, у рода все равно нашлись бы способы отправить человека во дворец. А она могла бы потерять защиту рода, если бы не подчинилась их планам.
Ладно, пусть будет так. Год большого отбора, особенно первый большой отбор после восшествия Императора на престол, новых людей придет немало. И одна, присланная родом, не сделает погоды.
Попав в ее Чусюгун, ей все равно придется слушать ее и действовать по ее указанию. К тому же, роды для женщины — это как пройти через врата ада. Если что-то пойдет не так, это вполне нормально. Главное — оставить рожденного ребенка ей. Благодарность за воспитание важнее благодарности за рождение. Достаточно посмотреть на разное отношение Сяньди к Хуанхоу Сяоижэнь и Хуанхоу Сяогунжэнь. И это при живой родной матери Сяньди. Она же не позволит родной матери принца остаться и разрушить их материнско-сыновние отношения.
Чьего бы ребенка она ни взяла на воспитание, она не позволит родной матери ребенка остаться в живых. Ни за что.
Гао Хуэйжу вспомнила, что род выбрал, кажется, младшую сводную сестру Чэнь Гуйжэнь.
Гао Хуэйжу не знала, что Чэнь Яньчжан возвел мать Чэнь Миньшу в статус главной жены, а мать Чэнь Гуйжэнь сделал равной женой.
Думая, что после того, как младшая дочь рода Чэнь попадет в ее Чусюгун, эту Чэнь Гуйжэнь, вероятно, можно будет привлечь на свою сторону.
Хотя Чэнь Гуйжэнь не пользовалась благосклонностью и не имела детей, она все же была старой служанкой Императора. Если она просто будет набирать стаж, то в будущем сможет получить ранг Фэй. Она все еще представляла ценность для привлечения на свою сторону.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|