Дорога до полицейского участка заняла больше десяти минут. Лео Йе встретила молодая женщина-полицейский с сонным лицом и чашкой кофе в руке.
Если бы не крайняя необходимость, он бы не хотел идти в полицию. В его голове еще оставались очень неприятные воспоминания о допросах сотрудниками отдела по расследованию коммерческих преступлений ФБР из-за отмывания денег.
На улицах Нью-Йорка повсюду полицейские, и найти кого-то через них — самый удобный способ, особенно когда речь идет о несовершеннолетней девочке. Изобразив встревоженное лицо, он сказал:
— Мэм, мне нужна очень важная помощь полиции!
NYPD — это аббревиатура полиции Нью-Йорка. Почти у всех полицейских в форме вокруг на поясе висел щитообразный значок. Женщина-полицейский по имени Хилл выглядела спокойно, думая, что это очередная мелочь вроде школьной драки, ссоры родителей или пропажи кошки или собаки.
Да, большая часть денег налогоплательщиков тратилась на такие вещи. Раскрываемость серьезных преступлений была низкой.
Однако по сравнению с «криминальным городом» семидесятых, восьмидесятых и даже начала девяностых годов, ситуация с безопасностью в Нью-Йорке за последние годы значительно улучшилась. По крайней мере, люди осмеливались выходить на улицу по вечерам, и Таймс-сквер больше не была синонимом района красных фонарей.
Чернокожие кварталы, как всегда, оставались опасными. Никто не оставлял дорогие машины на ночь в черных районах, и даже проезжая мимо, люди ускорялись, опасаясь, что кто-нибудь выскочит с пистолетом и ограбит их.
Держать в кармане от двадцати до пятидесяти долларов наличными было обязательным правилом при выходе из дома ночью. Если тебя грабили, нужно было просто закрыть глаза и отдать эти деньги, чтобы спасти жизнь.
Взглянув на количество полицейских в Нью-Йорке, можно было понять, насколько хаотичен этот район. Без контроля все давно бы вышло из-под контроля. Те, кто кричал, что Америка — рай, наверняка не видели настоящую Америку. Не говоря уже о группе старых богатых европейских стран, даже Канада на севере была более пригодна для жизни, чем США.
Женщина-полицейский по имени Хилл поманила Лео Йе пальцем, чтобы он подошел, и, сев на стул, подняла чашку кофе и спросила:
— Хотите?
Какое безмятежное утро. Лео Йе даже затосковал по кофе, но все же покачал головой и сказал:
— Спасибо, но нет. Я должен сначала рассказать вам, что я видел!
— Хорошо, говорите, я запишу, а потом мой коллега займется вашим делом, — офицер Хилл выпрямилась, взяла бумагу и ручку, готовясь записывать.
— Позавчера вечером в переулке недалеко от Федерального суда я видел женщину, которая вводила себе что-то шприцом, скорее всего, запрещенные вещества.
— Ей было около тридцати с небольшим, с ней была маленькая девочка не старше десяти лет. Обе они были азиатками, и рядом с ними лежала гитара.
— Разве это не преступление? Как можно делать такое на глазах у милой маленькой девочки? Я слышал их разговор, девочку, кажется, зовут Грейс, а китайское имя, кажется, Люли, G-L-A-Z-E.
— Люли — это китайское имя, и, вероятно, оно правильно переведено. Я не уверен, так ли это, но я точно видел, как эта женщина совершала преступление!
Боясь не найти ее, Лео Йе говорил как можно подробнее и старался полностью отмежеваться от этой ситуации.
Он общался с Чжао Люли несколько лет, когда она выросла, и она выполняла для него функции личного секретаря, домоправительницы и т. п. Лео Йе кое-что знал о том, что пережила эта бедная девушка в детстве.
Если она не обманывала его, то ее бродяжничество по Нью-Йорку и наркотическая зависимость ее тети были реальными событиями. В таком случае, с ресурсами NYPD, он, скорее всего, сможет ее найти. Что будет дальше, нужно будет решать после того, как он ее найдет.
В Америке слишком много наркоманов, что косвенно кормит более трех миллионов человек в Мексике. Согласно данным Всемирной организации здравоохранения, более тридцати процентов взрослого населения США употребляли наркотики, а ежегодный объем рынка превышает сто миллиардов долларов.
Они сами себя губят, и полиция не может или не хочет с этим разбираться. Но употребление на глазах у ребенка, да еще и по заявлению, — это совсем другое дело.
Офицер Хилл нахмурилась. Такие случаи происходили часто и не были новостью. Но поскольку речь шла о несовершеннолетнем ребенке, полиция, безусловно, должна была вмешаться.
С сомнением в голосе она спросила:
— Glaze? Люли? Вы уверены, что не ошиблись? Как кого-то могут так звать?
— Люли по-китайски переводится именно так. Поскольку это имя редко используется, ее должно быть очень легко найти, верно? — Лео Йе не мог ошибиться с ее английским именем. При первой встрече он даже подшучивал над ней по этому поводу. Китайское имя Чжао Люли звучало очень красиво, но в английском варианте оно казалось немного смешным.
— Хм, я попробую. Если имя неправильное, думаю, найти их будет очень трудно, ведь в районе XC так много людей, а вы не знаете их точного адреса. В следующий раз, когда увидите их, вам следует сразу позвонить нам.
— Употреблять это на глазах у ребенка, эта женщина, должно быть, сошла с ума! У меня тоже есть дети, и постоянное наблюдение за употреблением наркотиков очень сильно повлияет на их будущее. От имени NYPD я благодарю вас, возможно, благодаря этому вы сможете изменить жизнь этой бедной девочки.
У Хилл внезапно проснулись материнские чувства. В ее глазах Лео Йе был просто хорошим молодым гражданином с чувством справедливости. Она попросила его подождать немного и пошла к коллеге, чтобы воспользоваться компьютером для проверки данных о населении.
Лео Йе сидел на месте, не зная, как выглядела Чжао Люли в детстве. В его голове всплывал только ее образ взрослой.
Без родителей, под опекой такой никудышной тети, она действительно жила в ужасной обстановке. Именно поэтому, как только у него появилась возможность, он сразу же решил помочь этой девочке.
Чжао Люли была самой лучшей девушкой, которую Лео Йе когда-либо встречал. Пережив самые ужасные вещи в мире, она, став взрослой, оставалась простой. За несколько лет их общения она ни на кого и ни на что не злилась, была полна надежды на этот мир, и в ее улыбке всегда было бесконечное добро.
Если бы не знать о детстве этой бедной девушки, можно было бы подумать, что она выросла в прекрасной семье...
Надо сказать, в таких делах эффективность действительно высокая.
Офицер Хилл быстро вернулась, странно спросив:
— Вы уверены, что это было позавчера?
— Хм... Почему?
— Ничего, я нашла это имя в системе, Glaze Zhao, ей девять лет, — Хилл сделала паузу, затем продолжила: — Но ее единственный родственник умер на прошлой неделе от удушья, вызванного передозировкой. Коллеги из Куинса нашли ее и отправили в Ассоциацию помощи детям Нью-Йорка в Куинсе. Так что вы не могли видеть их позавчера.
Удивление смешалось с неожиданностью. Имя совпало с Чжао Люли. Лео Йе быстро сообразил и решительно «признал ошибку», сказав:
— Хорошо, это действительно было больше десяти дней назад. Я чувствовал себя виноватым, что не сообщил вам вовремя, поэтому и сказал позавчера.
— Главное, что с ней все в порядке. Теперь я могу уходить, верно?
— Да, вам не нужно винить себя. То, что вы смело сообщили о происшествии, уже очень хорошо. Вы хороший человек...
(Нет комментариев)
|
|
|
|